Решение от 24 июля 2018 г. по делу № А74-14604/2016Арбитражный суд Республики Хакасия (АС Республики Хакасия) - Гражданское Суть спора: О неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательств по договорам перевозки АРБИТРАЖНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ ХАКАСИЯ Именем Российской Федерации Дело № А74-14604/2016 24 июля 2018 г. г. Абакан Резолютивная часть решения объявлена 17.07.2018. Полный текст решения изготовлен 24.07.2018. Арбитражный суд Республики Хакасия в составе судьи Кирилловой Н.П., при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания ФИО1, рассмотрел в открытом судебном заседании дело по исковому заявлению акционерного общества «Российские железные дороги» (ИНН <***>, ОГРН <***>) к обществу с ограниченной ответственностью «СУЭК-ХАКАСИЯ» (ИНН <***>, ОГРН <***>) о взыскании 490 590 руб. В судебном заседании приняли участие представители: истца – ФИО2 по доверенности от 23.01.2018 (с использованием систем видеоконференц-связи при содействии Арбитражного суда Красноярского края), ответчика – ФИО3 на основании доверенности от 20.11.2017. Открытое акционерное общество «Российские железные дороги» (далее – истец, ОАО «РЖД») обратилось в арбитражный суд с исковым заявлением, уточненным в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации ходатайством от 20.06.2018, к обществу с ограниченной ответственностью «СУЭК-Хакасия» (далее – ответчик, ООО «СУЭК-Хакасия») о взыскании неустоек 490 590 руб., в том числе 244 780 руб. штрафа за превышение грузоподъемности вагона № 54033337 и 245 810 руб. штрафа за несоответствие сведений о массе перевозимого груза в транспортной железнодорожной накладной на основании статьи 16 «Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС)». Истец поддержал требования, ссылаясь на допущенные истцом нарушения при определении массы груза при отгрузке вагона № 54033337. Ответчик поддержал возражения, изложенные в отзывах на иск и дополнениях к отзывам от 27.12.2016, 10.02.2017, от 26.04.2017, от 19.05.2017, от 27.06.2017, от 22.11.2017, от 25.05.2018 просил в удовлетворении иска отказать, указав следующее: - ОАО «РЖД» является ненадлежащим истцом, поскольку в момент выявления несоответствия сведений о массе груза и превышении грузоподъемности вагонов не являлось перевозчиком груза (выступало перевозчиком от станции Черногорские Копи Красноярской Железной дороги до станции ФИО4 Дальневосточной железной дороги); - В соответствии со статьей 16 СМГС неустойка уплачивается перевозчику, обнаружившему нарушение, а из коммерческого акта следует, что факт превышения массы груза выявлен Китайской железной дорогой на станции Суйфэньхэ; истец не воспользовался своим правом на осуществление контрольного перевеса вагона на территории Российской Федерации по правилам национального законодательства; - В транспортной железнодорожной накладной № 21131043 отсутствуют сведения о составлении коммерческого акта № 0100666 от 29.02.2016, который и не мог быть составлен ОАО «РЖД», поскольку составлен другим перевозчиком, что является нарушением, в том числе Правил составления актов, утвержденных Приказом МПС РФ № 45; - Истец не представил в дело доказательства исправности весов, на которых производилось взвешивание вагона на станции Суйфэньхэ – в акте проверки динамических весов от 16.10.2015 не указано о наложении пломб на регулируемые части весов № 150z, в акте не указана модель проверяемых весов, не представлен надлежащий перевод акта проверки весов. Кроме того, в акте от 16.10.2015 указано о проверке весов № 150z, а в коммерческом акте № 0100666 от 29.02.2016 указан номер весов, на которых производилось взвешивание вагона № 54033337 - № 11-02-20; - Коммерческий акт, составленный Китайской железной дорогой, не может являться надлежащим доказательством искажения сведений о массе груза, так как искажение сведений о массе груза в силу п. 2.6., п. 3.2. Правил составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденных Приказом МПС РФ № 45 от 18.06.2003, а также § 3 ст. 29 СМГС должны подтверждаться коммерческими актами и актами общей формы, составленными перевозчиком, который обнаружил перегруз, коим ОАО «РЖД» не является; - Ответчик указал на отсутствие в деле надлежащим образом заверенных переводов коммерческого акта, актов о проверке вагонных весов; - Наличие подписи ОАО «РЖД» в коммерческом акте не свидетельствует о том, что именно истец обнаружил неточности в накладной; перевозчиком, который обнаружил неправильность указанных отправителем сведений и превышение грузоподъемности вагона, является Китайская железная дорога; - СМГС не содержит норм о том, что данные о взвешивании, полученные на станции Суйфэньхэ последующим перевозчиком, а также составленные в связи с этим коммерческие акты могут применяться для реализации перевозчиком ОАО «РЖД» своих прав; - Весы на станции Суйфэньхэ содержатся в ненадлежащем состоянии, имеются нарушения правил эксплуатации весов, которые могут приводить к отклонению в результатах взвешивания вагонов с углем, что подтверждается письмом АО «СУЭК» (учредитель ООО «СУЭК-Хакасия») от 09.01.2016; - Истец при расчете перегруза сверх трафаретной грузоподъемности и недостоверного указания сведений о массе груза должен руководствоваться Рекомендациями МИ 3115-2008; Спорный вагон № 54033337 перед отправлением со станции Черногорские Копи был взвешен ответчиком на статических весах вагонных электромеханических ВЭМВ-С БРН 1 PS III, на станции Суйфэньхэ – перевешен на электронных динамических вагонных весах типа GCS-100Н в статике без расцепки, с определением тары по трафарету. - Согласно пунктам 8.1.1-8.1.1.1 Рекомендаций МИ 3115-2008 весы вагонные для статического взвешивания и весы вагонные для взвешивания в движении являются разными средствами измерений. Для определения в вагоне № 54033337 массы нетто на станции отправления и массы нетто при контрольной перевеске на станции назначения Суйфэньхэ применялись одинаковые методы (взвешивание в статике), но разные средства измерений (вагонные весы различного типа – статические на станции отправления и динамические на станции назначения). - В соответствии с пунктом 38.2 раздела VIII Правил перевозок грузов СМГС при проверке груза, перевезенного насыпью, навалом или наливом в двух и более вагонах по одной накладной, соответствие массы груза указанным в накладной сведениям определяют, сравнивая суммарную массу груза во всех вагонах с указанной в накладной суммарной массой груза. Как следует из акта перевески вагонов от 28.02.2016 на станции Суйфэньхэ при перевеске вагонов излишки в общем количестве составили 7270 кг, что менее 2% от массы груза, указанной в накладной № 21131043 – 23020 (1 151 000 кг х 2%). Следовательно, оснований для составления коммерческого акта не имелось. - Доказательством того, что перевозимый груз – уголь является влажным грузом, являются Технические условия «Угли каменные и продукты их переработки» ТУ 0325-001- 81195103-205 (п. 1.6, таблица 1 (влажность не более 15%, п. 6.3, п. 6.4). - Истец действовал недобросовестно при начислении тарифа на перевозку спорных вагонов, намеренно нарушая приложение № 2 раздела 2 прейскуранта 10-01: неверно рассчитал тариф на провоз вагонов по транспортной накладной, что привело к недобору тарифа, следовательно, ответчик должен быть освобожден от начисления неустойки за искажение сведений в накладной, повлекшее занижение провозных платежей (плата за перевозку должна быть рассчитана по грузоподъемности вагона, а не по фактической массе). Ответчик обратил внимание суда на то, что по таблице Б.3 Рекомендаций МИ 3115- 2008 значение предельной погрешности определения массы груза нетто на вагонных весах груженных вагонов без расцепки (тара вагона по трафарету) как для станции отправления, так и для станции Суйфэньхэ составляет +/- 2% (для вагонов массой свыше 45 до 77 тонн), а по таблице А.1 Рекомендаций МИ 3115-2008 значение предельного расхождения определения массы груза нетто составляет +/- 3,11% (учитывается предельная погрешность на станции отправления и предельная погрешность на станции назначения). Применив погрешность 3,11%, по расчету ответчика, предельное отклонение массы груза нетто составило 2146 кг, перегруз сверх грузоподъемности вагона составил 746 кг. (70 400 кг – 69 000 кг – 2146 кг), а не 1400 кг, указанных в коммерческом акте и акте общей формы. Излишек массы груза в отдельный вагон не перегружался, следовал в том же вагоне, а неустойка исчислена истцом в пятикратном размере платы за перевозку излишка в размере 710 кг, исходя из расчетного веса 63 тонны, что приводит к необоснованному обогащению ОАО «РЖД» за счет ООО «СУЭК-Хакасия». Ответчик просил снизить размер неустойки на основании статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации на 90%, так как неустойка явно несоразмерна последствиям нарушения обязательства, исходя из ее высокого размера, позволяющего перевозчику получить сверх экономически обоснованной платы за перевозку пятикратную стоимость перевозки в возмещение не выявленного убытка. Превышение массы груза по вагону № 54033337 составило 1,03 % от указанной в перевозочном документе. Истец не представил доказательств того, что излишек массы груза против документа реально повлек для истца негативные последствия: привел к повреждению подвижного состава, повлиял на безопасность движения, что потребует от истца денежных вложений, соразмерных сумме предъявленного ко взысканию штрафа. Начисленный штраф несоразмерен цели обеспечения безопасности эксплуатации железнодорожного транспорта, характеру совершенного деяния, не соответствуют требованиям справедливости, носят признаки чрезмерного ограничения свободы предпринимательства и права собственности. В возражениях от 01.02.2017, от 04.04.2017, от 24.05.2017, от 23.06.2017, от 22.11.2017, от 29.05.2018 на отзыв истец не согласился с возражениями ответчика, указав, что: - В силу пункта 29.2 Протокола Российско-китайской смешанной пограничной железнодорожной комиссии от 2012 г. пока вагон не передан принимающей железной дороге, он считается находящимся на передающей станции; превышение грузоподъемности вагонов и искажение сведений о массе груза обнаружено истцом в процессе передачи вагонов на станции Суйфэньхэ Китайской железной дороги и право требования выплаты штрафа за такое нарушение принадлежит ОАО «РЖД», в ведении которого находились вагоны в момент обнаружения нарушения, так как фактически спорный вагон на момент обнаружения факта перегруза не был передан на Китайскую железную дорогу. - Истец считает несостоятельными доводы ответчика об отсутствии оснований для составления коммерческого акта. Спорные отношения урегулированы нормами СМГС, где не предусмотрено составление акта общей формы. В случае несоответствия сведений в накладной фактическим обстоятельствам составляется коммерческий акт (статья 29 СМГС). Кроме того, в коммерческий акт не включаются сведения о технических характеристиках весов, так как это не предусмотрено ни одним нормативно-правовым актом. Сведения о технической характеристике весов и их поверке представлены в суд в виде отдельных документов. Доказательства, опровергающие вышеизложенные обстоятельства, в деле отсутствуют. - На основании § 3 статьи 15 СМГС для участников СМГС установлены 2 рабочих языка (русский и китайский), коммерческий акт № 0100666 составлен на двух языках (китайский и русский), следовательно, составление коммерческого акта полностью соответствует нормам СМГС. - Истец возразил против удовлетворения за ходатайства ответчика об уменьшении размера неустойки, поскольку законом установлена ответственность за перегруз вагонов как за серьезное нарушение, создающим угрозу уничтожения подвижного состава и безопасности движения. - Истец применил Рекомендации МИ 3115-2008 при расчете массы груза, по расчетам истца излишек массы груза против документа составил 710 кг. - Согласно пункту 35.4 Приложения 1 «Правила перевозок» к СМГС обязанность перевозчика учитывать нормы, установленные статьей 43 СМГС, установлена только для решения вопроса о составлении либо не составлении коммерческого акта в случае обнаружения излишков массы груза при контрольном взвешивании против массы груза, указанной в перевозочном документе. Указание о том, что масса груза, соответствующая норме статьи 43, вычитается из общей массы груза, в СМГС отсутствует. - Положения пункта 38.2 раздела VIII «Выдача груза» Правил перевозок грузов СМГС в отношении определения излишка массы груза методом суммирования и сравнения массы груза во всех вагонах с данными перевозочного документа не подлежат применению, так как раздел VIII распространяет свое действие только на определение массы груза в момент его выдачи грузополучателю на станции назначения. Только в момент выдачи груза грузополучателю в соответствии с пунктом 38.4 СМГС при несоответствии массы груза данным, указанным в накладной, имеется отсылка к нормам определения массы груза, указанных в пункте 35.4. - Истец не согласен с ответчиком по применения к перевозимому углю характеристики влажности в размере 2%. Уголь каменный с учетом транспортной классификации грузов на сухогрузы, наливные и живность следует относить к сухогрузу, перевозимому навалом, даже если уголь и содержит какой-то незначительный процент влажности. К углю следует применять процент естественной убыли 1% (для сухих грузов) в соответствии со статьей 43 СМГС. В возражениях от 29.05.2018 на отзыв истец указал на наличие оснований для оснований для составления коммерческого акта в связи с тем, что масса груза от грузоподъемности вагона и от документа превышена грузоотправителем на 1400 кг (70 400 кг – 69 000 кг), таким образом, излишки составили более 2% от массы груза, указанной в накладной, следовательно, начисление неустойки 484 420 руб. за превышение грузоподъемности и искажение сведений является обоснованным. Заслушав пояснения представителей сторон, исследовав представленные доказательства, арбитражный суд установил следующие обстоятельства, имеющие значение для дела. По железнодорожной транспортной накладной № 21131043 со станции Черногорские Копи Красноярской железной дороги (станция отправления) ООО «СУЭК-Хакасия» (грузоотправитель) до станции ФИО4 Китайских железных дорог (станция назначения) отправлен груз – навалом уголь каменный марка «Д» битуминозный (17 вагонов). Погрузка груза в вагон осуществлялась средствами грузоотправителя, масса груза определялась грузоотправителем посредством взвешивания на вагонных электромеханических весах ВЭМВ-С БРН 1РS III (п.п. 20, 21 накладной). Дата последней поверки весов 08.10.2015, что подтверждается свидетельством о поверке № 150150Р/ЛМИ, представленным в дело ответчиком. При отправке груза сведения о массе внесены в накладную доверенным лицом грузоотправителя. При передаче экспортного груза по прибытию на станцию Гродеково Дальневосточной железной дороги на станции Суйфэньхэ Китайской железной дороги совместно с работниками ОАО «РЖД» произведена контрольная перевеска вагона № 54033337, следовавшего по железнодорожной накладной № 21131043, на вагонных электронных весах станции Суйфэньхэ, о чем составлен коммерческий акт № 0100666 от 29.02.2016. В результате перевески вагона № 54033337 обнаружено несоответствие сведений о массе перевозимого груза, указанного в накладной. Взвешивание производилось с остановкой (тара по трафарету) на электронных весах модели GCS 100H Заводской номер 11-02-20, колеи 1520 мм, дата последней поверки весов 14.10.2015в статике, взвешивание груженых вагонов без расцепки. В результате контрольной перевески вагона на вагонных электронных весах, установлено, что масса груза по документу – вес брутто 93 500 кг, тара 24 500 кг, вес нетто 69 000 кг; при перевеске фактически оказалось вес брутто 94 900 кг, тара 24 500 кг, вес нетто 70 400 кг; излишек массы против документов 1400 кг, сверх грузоподъемности 1400 кг. На основании коммерческого акта составлен акт общей формы № 91/64 от 29.02.2016, в соответствии с которым излишек груза против документа составил 1400 кг, сверх грузоподъемности – 1400 кг. По расчету истца ОАО «РЖД» провозная плата груза от станции Черногорские Копи Красноярская железная дорога до станции Гродеково (пограничная) Дальневосточная железная дорога составляет 48 956 руб., поэтому штраф за несоответствие сведений о массе перевозимого груза в транспортной железнодорожной накладной составляет 244 780 руб. в соответствии со статьей 16 СМГС (48 956 руб. х 5), штраф за перевозку фактической массы 70 400 кг в соответствии со статьей 16 СМГС составляет 245 810 руб. (49 162 руб. х 5). 24.10.2016 в адрес ответчика направлено претензионное письмо № 9/4601 с требованием уплатить неустойки, которое оставлено ответчиком без удовлетворения. Неоплата ответчиком сумм неустойки за превышение грузоподъемности вагона и за искажение информации о массе груза послужила основанием обращения в арбитражный суд с настоящим иском. Исследовав представленные доказательства, оценив доводы сторон, арбитражный суд пришёл к следующим выводам. В силу статьи 785 Гражданского кодекса Российской Федерации далее - ГК РФ) по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату. Заключение договора перевозки груза подтверждается составлением и выдачей отправителю груза транспортной накладной (коносамента или иного документа на груз, предусмотренного соответствующим транспортным уставом или кодексом). Пунктом 2 статьи 7 ГК РФ определено, что международные договоры Российской Федерации применяются к отношениям, указанным в пунктах 1 и 2 статьи 2 ГК РФ, непосредственно, кроме случаев, когда из международного договора следует, что для его применения требуется издание внутригосударственного акта. Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении (далее - СМГС) устанавливается прямое международное железнодорожное сообщение для перевозок грузов между железными дорогами, перечисленными в статье 1 Соглашения. Указанный нормативный акт применяется ко всем перевозкам грузов в прямом международном железнодорожном сообщении между станциями, которые открыты для грузовых операций во внутренних сообщениях стран - участниц СМГС, по накладным СМГС и только по сети железных дорог - участниц Соглашения. Названный документ имеет обязательную силу для железных дорог, отправителей и получателей грузов (статья 2 СМГС). Странами-участницами СМГС являются, в том числе, Китайская Народная Республика и Российская Федерация. Принимая во внимание, что груз следовал до станции назначения ФИО4 Китайской железной дороги, к отношениям сторон подлежат применению нормы СМГС. Заключение договора перевозки подтверждается накладной (параграф 3 статьи 14 СМГС). Статьей 9 СМГС предусмотрено, что определение массы и количества мест производится в соответствии с внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления. В соответствии со статьей 26 Устава железнодорожного транспорта при предъявлении грузов для перевозки грузоотправитель должен указать в транспортной железнодорожной накладной их массу, при предъявлении тарных и штучных грузов - также количество грузовых мест. Определение массы грузов, грузобагажа, погрузка которых до полной вместимости вагонов, контейнеров может повлечь за собой превышение их допустимой грузоподъемности, осуществляется только посредством взвешивания. При этом определение массы груза, перевозимого навалом и насыпью, осуществляется посредством взвешивания на вагонных весах. Статьей 19 СМГС предусмотрено, что определение массы груза производится в соответствии с Правилами перевозки грузов, являющихся приложением к СМГС. Согласно статье 5 СМГС при отсутствии соответствующих положений в настоящем Соглашении применяется национальное законодательство той стороны, в которой правомочное лицо реализует свои права. Согласно пунктам 4.3, 4.7 Правил перевозки грузов, являющихся приложением № 1 к СМГС, определение количества мест и массы груза в вагоне производится отправителем, если иное не предусмотрено национальным законодательством, действующим в стране отправления груза. Общую массу груза (брутто), погруженного в вагон, интермодальную транспортную единицу (ИТЕ) или автомобильное транспортное средство (АТС), определяют в зависимости от рода груза и технической возможности взвешиванием или расчетным путем. Расчетным путем массу груза определяют: по трафарету, т.е. суммированием массы груза (брутто), указанной в маркировке каждого места груза; по стандарту, т.е. умножением стандартной массы единицы груза на количество мест груза; по обмеру, т.е. умножением вычисленного на основании измерений объема погруженного груза на его объемную массу; по замеру высоты налива (для этилового спирта - высоты недолива) с определением объема налитого груза по таблицам калибровки цистерн, разработанным их изготовителем, при этом определяется температура груза и плотность продукта; с использованием счетчиков или других верифицированных средств измерения. В соответствии со статьей 27 Устава железнодорожного транспорта перевозчик имеет право проверять достоверность массы груза, грузобагажа и других сведений, указанных грузоотправителями (отправителями) в транспортных железнодорожных накладных (заявленных на перевозку грузобагажа). Представленными истцом доказательствами подтверждается, что 29.02.2016 на станции Суйфэньхэ Китайской железной дороги истцом установлен факт погрузки сверх грузоподъемности вагона № 54033337 по транспортной накладной № 21131043, для фиксации нарушения составлен коммерческий акт № 0100666 от 29.02.2016, в связи с чем произведено начисление неустойки за погрузку сверх грузоподъемности вагона и неустойки за несоответствие сведений о массе груза по вагону № 54033337. Статьей 16 СМГС установлено, что отправитель уплачивает перевозчику неустойку, если после заключения договора перевозки перевозчик обнаруживает неправильность, неточность или неполноту указанных отправителем в накладной сведений и заявлений и при этом устанавливает, что занижен размер провозных платежей. В соответствии со статьей 41 Устава железнодорожного транспорта масса груза считается правильной, если разница между массой груза, определенной на железнодорожной станции отправления, и массой груза, определенной на железнодорожной станции назначения, не превышает значение предельного расхождения в результатах определения массы нетто такого груза и норму естественной убыли его массы. Поскольку груз в спорном вагоне перевозился насыпью, определение его массы возможно только путем взвешивания на вагонных весах (статья 26 УЖТ РФ), в связи с чем, необходимо учитывать метрологические характеристики весоизмерительных приборов и методов измерения массы на станции отправления и станции назначения, что подробно урегулировано в Рекомендации МИ 3115-2008 (пункт 3.1 Рекомендации). Поскольку на станции отправления и станции контрольной перевески использованы одинаковые средства (вагонные весы) и методы измерений (в статике, без расцепки), применению подлежит Таблица А.2 Рекомендации МИ 3115-2008, в соответствии с которой предельное расхождение от массы нетто составляет 1%. В соответствии с § 1 статьи 43 СМГС (в редакции, действовавшей на момент составления коммерческого акта) в отношении грузов, которые вследствие своих естественных свойств подвержены убыли в массе при перевозке, перевозчик, независимо от пройденного грузом расстояния, несет ответственность лишь за ту часть недостачи, которая превышает нижеследующие нормы в процентах: 1) два процента от массы жидких или сданных к перевозке в сыром (влажном) состоянии грузов; 2) один процент от массы сухих грузов. Из буквального толкования пункта 35.4 СМГС в редакции на момент составления коммерческого акта следует, что перевозчик обязан применить нормы, установленные статьей 43 СМГС и принять решение о составлении коммерческого акта после проверки массы груза и определения излишка массы. Таким образом, действия перевозчика должны соответствовать определенному порядку: определения фактической массы перевозимого груза; выявление излишка; составление коммерческого акта при наличии излишка. Как следует из отгрузочной накладной, к перевозке был сдан уголь каменный марки Д. Согласно Техническим условиям ТУ 0325-002-39082824-2001 на угольную продукцию показателем качества продукции является, в том числе, и массовая доля влаги, выраженная в процентах. Пунктом 6.2. Технических условий также предусмотрено, что при отгрузке в зимний период грузоотправитель должен принимать профилактические меры, предотвращающие смерзание угля в вагонах, что свидетельствует о влажности перевозимого груза. Аналогичные требования предусмотрены пунктом 19.3. раздела 19 СМГС - если влажность груза невозможно уменьшить до такой степени, при которой груз не смерзается, отправитель при погрузке груза в вагоны принимает профилактические меры против смерзаемости груза. Такие же требования установлены Правилами перевозок смерзающихся грузов на железнодорожном транспорте, утвержденными Приказом МПС РФ от 05.04.1999 N 20Ц. Влажность угля является параметром его качества. Определение показателей качества продукции производится в соответствии с требованиями ГОСТ 11014-2001 «Угли бурые, каменные, антрацит и горючие сланцы. Ускоренные методы определения влаги». Стандарт распространяется на каменные и бурые угли и устанавливает ускоренные методы определения внешней и общей влаги, влаги воздушно-сухого топлива и влаги аналитической пробы. Поскольку уголь каменный марки Д относится к продукции, сдаваемой к перевозке во влажном состоянии, следовательно, коммерческий акт составляется только при условии обнаружения излишка массы в объеме 2% от массы груза, сданной к перевозке. В данном споре коммерческий акт № 0100666 составлен обоснованно, излишек массы груза 1400 кг превысил 2% от массы груза, сданной к перевозке (1380 кг). Статьей 98 Устава железнодорожного транспорта установлено, что за искажение в транспортной железнодорожной накладной наименований грузов, особых отметок, сведений о грузах, об их свойствах, в результате чего снижается стоимость перевозок грузов или возможно возникновение обстоятельств, влияющих на безопасность движения и эксплуатации железнодорожного транспорта, а также за отправление запрещенных для перевозок железнодорожным транспортом грузов грузоотправители уплачивают перевозчику штраф в размере пятикратной платы за перевозку таких грузов на все расстояние их перевозки независимо от возмещения вызванных данным обстоятельством убытков перевозчика. Согласно статье 102 Устава железнодорожного транспорта за превышение грузоподъемности (перегруз) вагона, контейнера грузоотправитель (отправитель) уплачивает перевозчику штраф в размере пятикратной платы за перевозку фактической массы данного груза (грузобагажа). Порядок оформления и взыскания штрафов устанавливается правилами перевозок грузов железнодорожным транспортом и правилами перевозок пассажиров, багажа, грузобагажа железнодорожным транспортом. Пунктом 6 Правил № 43 оформления и взыскания штрафов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденных Приказом Министерства путей сообщения Российской Федерации от 18.06.2003 № 43 (далее – Правила № 43), предусмотрено, что в соответствии со статьей 98 Устава железнодорожного транспорта за искажение в транспортной железнодорожной накладной наименований грузов, особых отметок, сведений о грузах, об их свойствах, при обнаружении перечисленных обстоятельств перевозчиком составляется акт общей формы и коммерческий акт в соответствии с правилами составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом. На основании этих актов начисляется сумма штрафа и направляется уведомление в адрес грузоотправителя об уплате штрафа. Указанным нормам корреспондируют положения статьи 119 Устава железнодорожного транспорта, согласно которым обстоятельства, являющиеся основанием для возникновения ответственности перевозчика, грузоотправителя (отправителя), грузополучателя (получателя), других юридических лиц или индивидуальных предпринимателей, а также пассажира при осуществлении перевозок пассажиров, грузов, багажа, грузобагажа железнодорожным транспортом, удостоверяются коммерческими актами, актами общей формы и иными актами. В силу статьи 29 СМГС перевозчик составляет коммерческий акт, если при проверке груза во время его перевозки или выдачи констатирует: несоответствие наименования, массы или количества мест груза сведениям, указанным в накладной; несоответствие маркировки на местах груза сведениям, указанным в накладной о знаках (марках) мест груза, станции и железной дороге назначения, получателе, количестве мест груза; повреждение (порчу) груза; отсутствие накладной или отдельных ее листов по данному грузу или груза по данной накладной (утрата). Пунктами 2, 10 Правил оформления и взыскания штрафов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденных Приказом Министерства путей сообщения Российской Федерации от 18.06.2003 № 43, установлено, что основанием для начисления сумм штрафов являются транспортная железнодорожная накладная, ведомость подачи и уборки вагонов, учетная карточка выполнения заявки на перевозку грузов, акт общей формы, коммерческий акт и другие документы. При обнаружении превышения грузоподъемности перевозчиком составляется акт общей формы на проверку массы груза, при необходимости коммерческий акт о несоответствии массы груза в вагоне, контейнере данным, указанным в перевозочном документе, с учетом погрешности весоизмерительных приборов. Приказом Министерства путей сообщения Российской Федерации от 18.06.2003 № 45 утверждены Правила составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, в соответствии с которыми к составлению коммерческих актов предъявляются определенные требования. Согласно указанным Правилам (пункты 2.1., 2.4., 2.5., 2.7.) коммерческий акт составляется для удостоверения, в том числе, несоответствия наименования, массы, количества мест груза данным, указанным в транспортной железнодорожной накладной. Данные в коммерческом акте указываются на основании перевозочных документов, книг перевески грузов на вагонных и товарных весах и других документов. В коммерческом акте должны содержаться по каждой отправке номер вагона, род вагона, количество запорно-пломбировочных устройств и нанесенная на них информация, число мест и масса груза, указанная в перевозочных документах и оказавшаяся в наличии. В случае определения массы груза на вагонных весах указываются масса брутто, масса тары вагона (с трафарета или проверенная на весах) и масса нетто. Коммерческий акт подписывают лица, участвующие в выдаче груза, и уполномоченные представители перевозчика. При перевозках грузов с использованием накладной в электронном виде коммерческий акт может составляться в электронном виде. Истцом доказано, что 29.02.2016 на станции Суйфэньхэ Китайской железной дороги произведено взвешивание 17 вагонов, указанных в накладной № 21131043, установлен факт превышения грузоподъемности вагона № 54033337, о чем совместно с представителями Китайской железной дороги составлен коммерческий акт № 0100666 и акт общей формы от 29.02.2016 № 91/64 с актом перевески груза, в котором отражены данные перевеса вагонов. Установленное истцом расхождение фактической массы груза против накладной превышает размер допустимого расхождения 2%, в связи с чем составление коммерческого акта, а также впоследствии акта общей формы признано судом обоснованным. Размер платы за перевозку груза определен на основании Постановления Федеральной Энергетической комиссии РФ № 47-т/5 от 17.06.2003 «Об утверждении Прейскуранта 10-01 «Тарифы на перевозку грузов и услуги инфраструктуры, выполняемые Российскими железными дорогами» (Тарифное руководство № 1, части 1, 2). Согласно параграфу 1 статьи 16 СМГС отправитель обеспечивает правильность сведений и заявлений, указанных им в накладной. Он несет ответственность за все последствия от неправильного, неточного или неполного указания этих сведений и заявлений, а также от их внесения в несоответствующую графу накладной. Отправитель уплачивает перевозчику неустойку, если после заключения договора перевозки перевозчик обнаруживает неправильность, неточность или неполноту указанных отправителем в накладной сведений и заявлений и при этом устанавливает, что: 1) в составе груза были приняты предметы, не допускаемые к перемещению через государственную границу хотя бы в одном из государств, по территории которого должна осуществляться перевозка; 2) был принят к перевозке опасный груз с нарушением условий его перевозки; 3) при погрузке груза отправителем был допущен перегруз вагона сверх его грузоподъемности; 4) занижен размер провозных платежей; 5) возникли обстоятельства, угрожающие безопасности движения (параграф 3 статьи 16 СМГС). Неустойка по пунктам 1, 2, 4, 5 настоящего параграфа взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 «Уплата провозных платежей и неустоек» в пятикратном размере провозной платы, причитающейся перевозчику, обнаружившему такое нарушение. Неустойка по пункту 3 настоящего параграфа взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 «Уплата провозных платежей и неустоек» в пятикратном размере провозной платы за перевозку излишка массы груза, причитающейся перевозчику, обнаружившему этот излишек. Предусмотренные настоящим параграфом неустойки перевозчик вправе взыскивать независимо от возмещения возможного ущерба и других неустоек, уплачиваемых отправителем или получателем в соответствии с условиями настоящего Соглашения. Согласно информационному письму Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 10.07.2007 № 119 «О некоторых вопросах практики рассмотрения арбитражными судами споров, связанных с применением к грузоотправителям ответственности за искажение ими сведений о массе груза в транспортных железнодорожных накладных» грузоотправитель несёт ответственность за искажение им сведений о массе груза в транспортной железнодорожной накладной и в случае, если масса груза, определенная перевозчиком способом, применявшим грузоотправителем, превышает с учетом допустимых погрешностей измерений массу, указанную в транспортной железнодорожной накладной. Истцом доказано, что ответчик выполнил свои обязательства ненадлежащим образом, вследствие чего установлено искажение сведений о массе перевозимого груза в накладной и занижен размер провозной платы, допущено превышение грузоподъемности вагона. Факт неправильного указания ответчиком массы груза в накладной при подаче груза к отправке подтверждается представленными в дело накладной, коммерческим актом, актом общей формы, документами на весы. В соответствии с пунктом 1 статьи 401 Гражданского кодекса Российской Федерации лицо, не исполнившее обязательства либо исполнившее его ненадлежащим образом, несет ответственность при наличии вины (умысла или неосторожности), кроме случаев, когда законом или договором предусмотрены иные основания ответственности. Лицо признается невиновным, если при той степени заботливости и осмотрительности, какая от него требовалась по характеру обязательства и условиям оборота, оно приняло все меры для надлежащего исполнения обязательства. Согласно пункту 2 названной статьи отсутствие вины доказывается лицом, нарушившим обязательство. На основании изложенного суд признал обоснованными и подлежащими удовлетворению требования истца о взыскании с ответчика 245 810 руб. неустойки за несоответствие сведений о массе перевозимого груза на основании пункта 4 § 3 статьи 16 СМГС и 244 780 руб. неустойки за превышение грузоподъемности вагона № 54033337 на основании пункта 3 § 3 статьи 16 СМГС. Доводы ответчика о том, что истец - ОАО «РЖД» является ненадлежащим истцом отклонен судом в силу следующего. В соответствии с пунктом 29.2 Протокола Российско-Китайской смешанной пограничной железнодорожной комиссии от 2012 г. - передача грузов, перевозимых на открытом подвижном составе, производится на путях станции принимающей стороны (Китайской железной дороги) в присутствии агента сдающей стороны. Следовательно, обнаружить превышение грузоподъемности на станции Российской Федерации не представлялось возможным в силу установленных технологий передачи вагонов. Требование о взыскании неустойки рассчитано за пройденный спорными вагонами путь от станции отправления до пограничной станции Российской Федерации (Гродеково Дальневосточной железной дороги), поскольку перевозчик устанавливает провозную плату только в пределах территории Российской Федерации. Расстояние от станции Гродеково Дальневосточной железной дороги до станции Суйфуньхэ Китайской железной дороги, на которой было обнаружено превышение грузоподъемности, не включено в расчёт, так как провозная плата далее пограничной станции Российской Федерации не может начисляться ОАО «РЖД». Согласно представленному в материалы дела акту перевесок, спорный вагон проходил процедуру взвешивания при переходе между сдающей и принимающей пограничными станциями. В этот момент и выявлены нарушения, таким образом, факт превышения грузоподъемности установлен обеими дорогами в период перевозки груза в международном сообщении, как это указано в пункте 29.2 Протокола Российско-Китайской смешанной пограничной железнодорожной комиссии от 2012 г. Поскольку на момент обнаружения нарушений вагоны фактически не перешли в ведомство станции Китайской железной дороги, перевозка массы груза, искаженно указанного в железнодорожных накладных, осуществлялась по Российской железной дороге, поэтому неустойка начислена российским перевозчиком. То обстоятельство, что межгосударственный переход, на котором осуществлялась передача вагона в указанный момент, территориально расположен на станции Суйфуньхэ (Китай), в спорном случае не имеет правового значения, так как фактически спорный вагон на момент обнаружения факта перегруза не передан истцом железной дороге Китая. Кроме того, у перевозчика нет обязанности производить проверку массы груза на каждой станции пути следования вагонов. Довод ответчика о том, что истец не представил наделяющие доказательства искажения данных о массе груза в накладных отклонен судом ввиду следующего. В силу статьи 23 СМГС перевозчик имеет право проверить, соблюдены ли отправителем условия перевозки и соответствует ли отправка сведениям, указанным отправителем в накладной. Проверка производится в порядке, установленном национальным законодательством. Если отправителем не соблюдены условия перевозки или отправка не отвечает сведениям, указанным отправителем в накладной, то в порядке, предусмотренном статьей 31 «Уплата провозных платежей и неустоек» и статьей 32 «Дополнительные расходы, связанные с перевозкой груза» настоящего Соглашения, перевозчику должны быть возмещены все расходы, вызванные проверкой и подтвержденные документально. Согласно параграфа 5 статьи 31 СМГС провозные платежи и неустойки уплачиваются перевозчику в порядке, предусмотренном национальным законодательством государства, в котором производится оплата. Порядок передачи груза на пограничных станциях производится в соответствии с условиями, определяемыми Служебной Инструкцией к СМГС. В соответствии с пунктами 10.9, 10.19 служебной инструкции к СМГС проверка состояния, числа мест и массы груза производится совместно работниками сдающей и принимающей железных дорог до передачи и перегрузки груза в вагонах, предъявляемых сдающей дорогой. Если в результате совместной проверки составляется коммерческий акт, то он подписывается работниками обеих железных дорог. Таким образом, проверка груза по его массе определяется до передачи вагонов с грузом Китайской железной дороге, при вывозе груза перевеска осуществляется на территории принимающей дороги с участием дороги, сдающей вагон с грузом. Представленный в дело коммерческий акт № 0100666 от 29.02.2016 составлен на китайском/русском языке, подписан представителями перевозчика и получателя груза. Довод ответчика относительно непредставления надлежащим образом заверенных переводов коммерческого акта, актов о проверке вагонных весов арбитражный суд признал несостоятельными и подлежащими отклонению, поскольку согласно параграфа 3 статьи 15 СМГС бланки накладной печатаются, и заполнение накладной производится на одном из рабочих языков Организации сотрудничества железных дорог (китайском, русском), в том числе, при перевозке в Китайскую Народную Республику, на русском языке. Бланки накладной, а также заполнение всех или отдельных граф накладной могут иметь перевод на другой язык. По согласованию между участниками перевозки заполнение накладной может производиться на любом другом языке. Следовательно, заполнение накладной только на русском языке не противоречит нормам СМГС. Коммерческий акт составлен на двух языках – китайском и русском, составление коммерческого акта полностью соответствует нормам СМГС, построчный перевод не опровергнут ответчиком каким-либо альтернативным переводом. Истец в подтверждение доводов о неправильности указанных ответчиком (отправителем) сведений в накладных наряду с коммерческим актом представил техническую характеристику динамических вагонных весов на китайском и русском языках. Согласно пункту 27 Протокола Российско-Китайской смешанной пограничной железнодорожной комиссии пограничные станции обеих сторон должны обеспечить у себя постоянную точность весов, используемых при передаче груза. После проверки регулируемые части весов должны быть опломбированы пломбами обеих сторон с указанием в акте проверки о наложении пломб, снятие которых производится представителями двух сторон. В случае нарушения пломб или их отсутствия перевеска на данных весах не производится. Ответчик указывает на то, что в материалах дела отсутствуют надлежащие доказательства исправности весов, на которых производилось взвешивание вагонов на станции Суйфуньхэ, указывает на отсутствие у весов пломб. Указанные выше доводы ответчика отклоняются судом, поскольку истец не представил доказательства необходимости наличия у весов пломб, исходя из их конструктивных особенностей. Доказательства перевески груза на иных весах с целью подтверждения неправильности измерений на весах № GCS-100H ответчик в дело не представил. Довод ответчика о составлении коммерческого акта ненадлежащим лицом - ОАО «РЖД», которое не являлось перевозчиком, отклоняется судом по доводам, изложенным выше. Ответчик также указал на недобросовестные действия истца при исчислении размера тарифа за перевозку вагонов, в связи с чем ответчик должен быть освобожден от начисления неустойки за искажение сведений в накладной, повлекшее занижение провозных платежей. Арбитражный суд пришел к выводу, что неверное исчисление истцом размера тарифа за перевозку груза не является основанием для освобождения ответчика от ответственности в виде неустойки, поскольку ответственность по настоящему иску связана с неправильным указанием ответчиком сведений в накладной о массе груза, от которого также зависит размер тарифа, подлежащего уплате. С учетом статьи 43 СМГС и пункта 35.4 приложения № 1 к СМГС у истца были основания для составления коммерческого акта № 0100666 от 29.02.2016, поскольку в результате контрольной перевески вагона № 54033337 излишки по вагону составили 1400 кг (по документу указан вес нетто 69 000 кг (2% = 1380 кг), фактически вес нетто 70 400 кг), что более 2% от массы груза, указанной в накладной; превышение грузоподъемности составило 1400 кг (грузоподъемность вагона 69 000 кг – фактически вес 70 400 кг). Истец начислил ответчику неустойку в соответствии со статьей 16 СМГС, применив фактическую массу вагона – 70 000 кг (плата за провоз составляет 49 162 руб.), массу грузоподъемности вагона 69 000 кг (плата составляет 48 956 руб.), рассчитанные с применением «Масса грузов, перевозимых железнодорожным транспортом. Измерения и учет массы груза при взаиморасчетах между грузоотправителем и грузополучателем. Рекомендация. МИ 3115-2008», утв. ФГУП «ВНИИМС» Ростехрегулирования 30.05.2008 (таблица А.2) (далее - МИ 3115-2008). Расчет неустоек проверен судом, признан правильным. Ответчик порядок начисления неустоек и арифметический расчет сумм неустоек не оспорил, указал на несоразмерность начисленных неустоек, заявил о снижении их размера на основании статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации. Оценив представленные в материалы дела документы и обстоятельства дела, суд пришел к следующим выводам. Пленум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации в Постановлении от 22.12.2011 № 81 «О некоторых вопросах применения статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации» разъяснил, что соразмерность неустойки последствиям нарушения обязательства предполагается. Основанием для применения статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации может служить только явная несоразмерность неустойки последствиям нарушения обязательств. В соответствии с пунктом 73 Постановления Пленума ВС РФ № 7 «О применении судами некоторых положений Гражданского кодекса Российской Федерации об ответственности за нарушение обязательств» бремя доказывания несоразмерности неустойки и необоснованности выгоды кредитора возлагается на ответчика. Несоразмерность и необоснованность выгоды могут выражаться, в частности, в том, что возможный размер убытков кредитора, которые могли возникнуть вследствие нарушения обязательства, значительно ниже начисленной неустойки (часть 1 статьи 65 АПК РФ). Согласно Определению Конституционного Суда от 21.12.2000 № 263-О, применяя статью 333 Гражданского кодекса Российской Федерации, суд должен установить реальное соотношение предъявленной неустойки и последствий невыполнения должником обязательства по договору, чтобы соблюсти правовой принцип возмещения имущественного ущерба, согласно которому не допускается применение мер карательного характера за нарушение договорных обязательств. Являясь мерой гражданско-правовой ответственности, неустойка носит компенсационный характер и не может служить источником обогащения лица, требующего ее уплаты. С учетом того обстоятельства, что перегруз вагона сверх его грузоподъемности составил превысил допустимые 2% на 20 кг (1400 кг – 1380 кг), арбитражный суд пришел к выводу, что неустойка за несоответствие сведений о массе груза, за превышение грузоподъемности вагона в общем размере 490 590 руб. явно несоразмерна последствиям нарушения обязательства грузоотправителем, исходя из ее высокого размера, а также в связи с тем, что в данном случае допущенное ответчиком нарушение не повлекло каких-либо неблагоприятных последствий для железной дороги, в частности, не привело к возникновению убытков, следовательно, неустойка в большей мере выполняет функцию наказания грузоотправителя в целях недопущения им нарушений правил перевозок грузов впредь, а не функцию возмещения потерь. Заявленный размер неустойки носит уже не компенсационный, а карательный характер, исключая неустойку как меру профилактики нарушений требований безопасности перевозок. Арбитражный суд, принимая во внимание конкретные обстоятельства дела, а именно: незначительность превышения массы груза, соотношение размера неустойки с размером провозной платы (изначально согласно железнодорожной накладной № 21131043 размер провозной платы по вагону № 54033337 составил 46 508 руб.), признал необходимым уменьшить размер неустойки за несоответствие сведений о массе груза, превышение грузоподъемности вагона в соответствии со статьей 333 Гражданского кодекса Российской Федерации на 20 % до суммы 392 472 руб. Возражения истца против снижения размера неустойки суд отклонил как несостоятельные, поскольку они не основаны на представленных в дело доказательствах. Государственная пошлина по делу составляет 12 812 руб. Истец при обращении в суд уплатил госпошлину и платежным поручением от 25.11.2016 № 328025 в сумме 12 709 руб. В соответствии со статьей 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации госпошлина относится на ответчика, расходы истца по уплате государственной пошлины 12 709 руб. подлежат взысканию с ответчика. Не уплаченная в бюджет государственная пошлина 103 руб. подлежит взысканию с ответчика в доход федерального бюджета. Руководствуясь статьями 110, 167 – 171, 176, 180, 319 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд 1. Удовлетворить иск частично. Взыскать с общества с ограниченной ответственностью «СУЭК-ХАКАСИЯ» в пользу акционерного общества «Российские железные дороги» штрафы 392 472 (триста девяносто две тысячи четыреста семьдесят два) рубля и расходы по государственной пошлине 12 709 (двенадцать тысяч семьсот девять) рублей. Отказать в удовлетворении остальной части иска. 2. Взыскать с общества с ограниченной ответственностью «СУЭК-ХАКАСИЯ» в доходы федерального бюджета государственную пошлину 103 (сто три) рубля. На решение может быть подана апелляционная жалоба в Третий арбитражный апелляционный суд в месячный срок с момента его принятия. Жалоба подаётся через Арбитражный суд Республики Хакасия. Судья Кириллова Н. П. Суд:АС Республики Хакасия (подробнее)Истцы:ОАО "Российские железные дороги" (подробнее)ОАО "Российские железные дороги" в лице Красноярского территориального центра фирменного транспортного обслуживания - структурного подразделения Центра фирменного транспортного обслуживания - филиала ОАО "РЖД" (подробнее) Ответчики:ООО "СУЭК-Хакасия" (подробнее)Иные лица:ОАО Красноярский территориальный центр фирменного транспортного обслуживания - структурное подразделение Центра фирменного транспортного обслуживания - филиала "РЖД" (подробнее)Судьи дела:Кириллова Н.П. (судья) (подробнее)Последние документы по делу:Судебная практика по:Уменьшение неустойкиСудебная практика по применению нормы ст. 333 ГК РФ |