Решение от 1 февраля 2017 г. по делу № А65-4645/2016АРБИТРАЖНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН ул.Ново-Песочная, д.40, г.Казань, Республика Татарстан, 420107 E-mail: info@tatarstan.arbitr.ru http://www.tatarstan.arbitr.ru тел. (843) 533-50-00 Именем Российской Федерации г. КазаньДело № А65-4645/2016 Дата принятия решения – 02 февраля 2017 года. Дата объявления резолютивной части – 26 января 2017 года. Арбитражный суд Республики Татарстан в составе председательствующего судьи Бадретдиновой А.Р., при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Сахабутдиновой В.В. с использованием средств аудиозаписи, рассмотрев в открытом судебном заседании дело по иску общества с ограниченной ответственностью «КазаньАвтоТранс», г.Казань, к ответчику Service&Vertried; Eduard Schulz, Hamburg, о взыскании долга в сумме 1 750 евро по договору №180 от 12.11.2014, пени, начисленные за период с 13.07.2015 по 27.02.2016 в сумме 402,50 евро, с участием: от истца – представитель ФИО1, доверенность от 09.08.2016, от ответчика – представители не явились, извещены, общество с ограниченной ответственностью «КазаньАвтоТранс», г.Казань (далее – истец), обратилось в Арбитражный суд Республики Татарстан с иском к ответчику Service&Vertried; Eduard Schulz, Hamburg (далее – ответчик), о взыскании долга в сумме 1 750 евро по договору №180 от 12.11.2014, пени, начисленные за период с 04.07.2015 по 27.02.2016 в сумме 416,50 евро. Ответчик явку представителя в судебное заседание не обеспечил, отзыв на иск не представил. Согласно части 3 статьи 253 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в случаях, если иностранные лица, участвующие в деле, рассматриваемом арбитражным судом в Российской Федерации, находятся или проживают вне пределов Российской Федерации, такие лица извещаются о судебном разбирательстве определением арбитражного суда путем направления поручения в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства. В этих случаях срок рассмотрения дела продлевается арбитражным судом на срок, установленный договором о правовой помощи для направления поручений в учреждение юстиции или другой компетентный орган иностранного государства, а при отсутствии в договоре такого срока или при отсутствии указанного договора не более чем на шесть месяцев. Арбитражные суды могут в порядке, установленном международным договором Российской Федерации или федеральным законом, обращаться к иностранным судам или компетентным органам иностранных государств с поручениями о выполнении отдельных процессуальных действий (часть 4 статьи 256 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации). Основным международно-правовым актом, регулирующим вопросы извещения иностранных юридических лиц, является Конвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым делам, заключенная в Гааге 15.11.1965 (далее - Гаагская конвенция), участниками которой являются как Российская Федерация, так и Федеративная Республика Германия (государство, в котором зарегистрирован ответчик). В соответствии с пунктом 2 Гаагской конвенции каждое договаривающееся государство назначает Центральный орган, на который возлагается обязанность принимать и рассматривать запросы о вручении документов, поступающие из других договаривающихся государств. В силу статьи 3 Гаагской конвенции орган или судебное должностное лицо, полномочное в соответствии с законодательством запрашивающего государства, направляет центральному органу запрашиваемого государства запрос, составленный в соответствии с образцом, прилагаемым к названной Конвенции, без необходимости легализации или выполнения других эквивалентных формальностей. К запросу прилагается документ, подлежащий вручению, или его копия. Запрос и документ представляются в двух экземплярах. Если центральный орган считает, что запрос не соответствует требованиям названной Конвенции, он незамедлительно извещает об этом заявителя с подробным изложением своих замечаний к запросу (статья 4 названной конвенции). Определение Арбитражного суда Республики Татарстан о принятии искового заявления и назначении предварительного судебного заседания, содержащее информацию о начале судебного процесса с участием ответчика, а также о времени и месте судебного заседания, переведенное на английский и немецкий языки (перевод заверен в нотариальном порядке), было приложено к запросу, который был оформлен в соответствии с приложением к Гаагской конвенции, и направлен в компетентный орган Федеративной Республики Германия, на который возлагается обязанность принимать и рассматривать запросы о вручении документов, поступающие из других договаривающихся государств. Согласно поступившему в материалы дела ответу компетентного органа Федеративной Республики Германии указанное определение было вложено в почтовый ящик адресату. Определение Арбитражного суда Республики Татарстан от 29.08.2016 о назначении дела к судебному разбирательству, переведенное на английский и немецкий языки (перевод заверен в нотариальном порядке), так же было приложено к запросу, который был оформлен в соответствии с приложением к Гаагской конвенции, и вновь направлено в адрес Центрального органа Федеративной Республики Германия с указанием о необходимости его вручения Service&Vertried; Eduard Schulz. Согласно ответу компетентного органа Федеративной Республики Германии указанное определение также было вложено в почтовый ящик адресату. Согласно пункту IX Заявления Российской Федерации по Гаагской конвенции, суды Российской Федерации вправе выносить решения согласно части второй статьи 15 названной Конвенции, которой предусмотрено, что каждое договаривающееся государство правомочно заявить, что судья, несмотря на положения первой части названной статьи, может вынести решение, если даже не было получено свидетельство о вручении или доставке документа, при соблюдении следующих условий: a) документ был передан одним из способов, предусмотренных в названной Конвенции; b) со дня направления документа истек период времени, который судья определяет как достаточный применительно к каждому конкретному делу и который не может составлять меньше шести месяцев; c) никакого свидетельства какого бы то ни было рода не было получено, несмотря на принятие всех разумных мер для его получения от компетентных органов запрашиваемого государства. Помимо соблюдения порядка уведомления посредством направления судебных актов в Центральный орган Федеративной Республики Германия вышеназванные определения также направлялись арбитражным судом непосредственно по адресу места нахождения ответчика. Кроме того, информация о месте и времени проведения предварительного судебного заседания и основного судебного заседания своевременно была опубликована на сайте «Картотека арбитражных дел» (http://kad.arbitr.ru) Исходя из изложенных обстоятельств, судом предприняты все возможные меры для извещения ответчика о начале судебного процесса с его участием. При таких обстоятельствах суд счел возможным рассмотреть дело в отсутствие не явившихся в судебное заседание представителей ответчика, извещенного надлежащим образом о времени и месте судебного разбирательства, в соответствии с частями 3 и 5 статьи 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской. Представитель истца заявил в судебном заседании ходатайство об уменьшении размера иска в части взыскания пени до 402, 50 евро, начисленных за период с 13.07.2015 по 27.02.2016. Судом в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации уменьшение размера иска в части взыскания пени до 402,50 евро принято. Представитель истца измененные исковые требования поддержал. Как усматривается из материалов дела, между истцом (по условиям обязательства исполнитель) и ответчиком (по условиям обязательства заказчик) 12.11.2014 заключен договор на оказание транспортно-экспедиционных услуг при перевозках грузов в международном автомобильном сообщении №180 (далее – договор). Предметом договора является порядок взаимоотношений, возникающих между заказчиком и исполнителем при планировании, осуществлении и оплате транспортно-экспедиторских услуг при перевозках грузов в международном автомобильном сообщении (пункт 1.1 договора). Согласно пункту 2.2 договора на каждую отдельную загрузку оформляется транспортный заказ, содержащий описание условий и особенностей конкретной перевозки, включая ее цену, и являющийся неотъемлемой частью договора. В пункте 5.1 договора определено, что расчеты за транспортно-экспедиторские услуги производятся по факту выполнения услуг. Валютой расчета по договору является EURO. Пунктом 5.3 договора установлено, что основанием для оплаты фрахта заказчиком является счет исполнителя в одном экземпляре, сделанный на основании соответствующего заказа, отсылаемый по электронной почте или факсом с последующей передачей оригинала и CMR накладная с отметкой грузополучателя о приемке груза в одном экземпляре, получаемых заказчиком при прибытии груза на склад разгрузки. При этом в силу пункта 5.4 договора оплата услуг исполнителя осуществляется в течение 40 календарных дней с даты отгрузки товара. Стороны установили, что при возникновении споров стороны будут стремиться к их урегулированию путем переговоров. Если стороны не смогут прийти к обоюдному согласию, то дело передается в арбитражный суд по месту нахождения истца, рассмотрение спора ведется по законам страны истца (пункт 7.1 договора). Во исполнение условий договора в соответствии с заявкой на перевозку груза от №01483 от 21.05.2015 истец выполнил перевозку груза по маршруту Казань (Россия) – Salzgitter-Bad (Germany). Перевозка осуществлялась автомобилем Man (государственный регистрационный знак <***>) с прицепом (государственный регистрационный знак <***>). Стоимость перевозки в соответствии с заявкой составила 1 750 евро. Доставка груза подтверждается CMR накладной от 22.05.2015. Истцом по электронной почте выставлен ответчику счет от 25.05.2015 на сумму 1 750 евро. Претензией от 30.07.2015 №149 истец обратился к ответчику с требование погасить задолженность. В письме от 12.11.2015, направленным посредством электронной почты, ответчик сообщил, что произведет оплату счета не позднее 30.11.2015. Неисполнение ответчиком обязательств по оплате оказанных услуг явилось основанием для обращения в суд с настоящим иском. Исследовав материалы дела, арбитражный суд приходит к следующим выводам. Арбитражный суд с учетом обстоятельств, приведенных в обоснование иска, должен самостоятельно определить характер спорного правоотношения, возникшего между сторонами по делу, а также нормы законодательства, подлежащие применению (постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 16.11.2010 № 8467/10). Исходя из предмета и условий заключенных между сторонами договоров, арбитражный суд приходит к выводу о правовой квалификации данного договора как договора транспортной экспедиции, подпадающего в сферу правового регулирования главы 41 Гражданского кодекса Российской Федерации. В соответствии с пунктом 1 статьи 801 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору транспортной экспедиции одна сторона (экспедитор) обязуется за вознаграждение и за счет другой стороны (клиента - грузоотправителя или грузополучателя) выполнить или организовать выполнение определенных договором экспедиции услуг, связанных с перевозкой груза Договором транспортной экспедиции могут быть предусмотрены обязанности экспедитора организовать перевозку груза транспортом и по маршруту, избранными экспедитором или клиентом, обязанность экспедитора заключить от имени клиента или от своего имени договор (договоры) перевозки груза, обеспечить отправку и получение груза, а также другие обязанности, связанные с перевозкой (абзац 2 пункта 1 статьи 801 Гражданского кодекса Российской Федерации). Согласно статье 785 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату. Заключение договора перевозки груза подтверждается составлением и выдачей отправителю груза транспортной накладной (коносамента или иного документа на груз, предусмотренного соответствующим транспортным уставом или кодексами). В соответствии с пунктом 1 статьи 790 Гражданского кодекса Российской Федерации за перевозку грузов взимается провозная плата, установленная соглашением сторон, если иное не предусмотрено законом или иными правовыми актами. В силу статей 309, 310 Гражданского кодекса Российской Федерации обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями договора или закона, иных правовых актов. Односторонний отказ от исполнения обязательства не допускается. Порядок международной дорожной перевозки грузов регламентирован Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) (Женева, 19 мая 1956 года), в соответствии со статьей 1 которой, она применяется ко всякому договору дорожной перевозки грузов за вознаграждение посредством транспортных средств, когда место погрузки груза и место доставки груза, указанные в контракте, находятся на территории двух различных стран, из которых, по крайней мере, одна является участницей Конвенции. Применение Конвенции не зависит от местожительства и национальности заключающих договор сторон. Учитывая, что Российская Федерация является участником указанной Конвенции, при рассмотрении спора о взыскании задолженности арбитражный суд руководствуется названными положениями. Статьями 4, 5 и 6, 9 КДПГ предусмотрено, что договор перевозки устанавливается накладной, которая составляется в трех оригиналах, подписанных отправителем и перевозчиком. Первый экземпляр накладной передается отправителю, второй сопровождает груз, а третий остается у перевозчика. Накладная должна содержать, в том числе, сведения о расходах, связанных с перевозкой (стоимость перевозки, дополнительные расходы, таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки с момента заключения договора до сдачи груза). Накладная, если не доказано противного, имеет силу договора относительно его условий и удовлетворения принятия груза перевозчиком. Истцом представлена международная товарно–транспортная накладная (CMR). Из указанной накладной усматривается факт оказания услуг по перевозке груза. В заявке на перевозку груза в международном сообщении от 03.10.2014 (л.д. 36) указано о том, что ответчик поручает истцу перевозку груза по маршруту Казань (Россия) – Salzgitter-Bad (Germany), товар – оборудование до 20 тонна, стоимость за перевозку согласована в размере 1 750 евро, вид транспорта Man <***>/<***>. Факт перевозки груза истцом согласно заявке подтверждается материалами дела и не оспаривается ответчиком. Как следует из представленной в дело международной товарно-транспортной накладной (CMR), груз был принят получателем без каких-либо замечаний. В нарушение требований статьи 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации ответчик не представил в материалы дела доказательства погашения имеющейся задолженности. Согласно положениям части 2 статьи 9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или не совершения ими процессуальных действий. Нежелание представить доказательства должно квалифицироваться исключительно как отказ от опровержения того факта, на наличие которого аргументировано со ссылкой на конкретные документы указывает процессуальный оппонент. Участвующее в деле лицо, не совершившее процессуальное действие, несет риск наступления последствий такого своего поведения (постановление Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 06.03.2012 года № 12505/11). Часть 5 статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации предусматривает, что обстоятельства, признанные и удостоверенные сторонами в порядке, установленном этой статьей, в случае их принятия арбитражным судом не проверяются им в ходе дальнейшего производства по делу. В соответствии с правовой позицией Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации, изложенной в постановлении от 15.10.2013 года № 8127/13, положения части 5 статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации распространяются на обстоятельства, которые считаются признанными стороной в порядке части 3.1 статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. В силу части 3.1 статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации обстоятельства, на которые ссылается сторона в обоснование своих требований или возражений, считаются признанными другой стороной, если они ею прямо не оспорены или несогласие с такими обстоятельствами не вытекает из иных доказательств, обосновывающих представленные возражения относительно существа заявленных требований. Ответчик мотивированные возражения относительно предъявленных исковых требований в арбитражный суд не направил, доказательства, опровергающие доводы истца не представил. Оценив в совокупности и в соответствии с требованиями статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации представленные в обоснование заявленных требований доказательства, а именно: договор, заявку, международную товарно-транспортную накладную, суд приходит к выводу о надлежащем исполнении истцом принятых обязательств и, как следствие, правомерности заявленных требований. При таких обстоятельствах требование истца о взыскании 1 750 евро провозной платы правомерно и подлежит удовлетворению. В связи с нарушением срока оплаты оказанных услуг истцом заявлено требование о взыскании неустойки за период с 13.07.2015 по 27.02.2016 в сумме 402,50 евро. В соответствии с пунктом 1 статьи 330 Гражданского кодекса Российской Федерации неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства. Согласно пункту 6.10 договора за превышение срока оплаты счетов сверх сроков, оговоренных в пунктах 5.3 и 5.4 договора, или согласованных сроков в транспортном заказе на конкретную перевозку, начисляется пеня в размере 0,1% от просроченной суммы за каждый день просрочки. Начисление неустойки на сумму просроченной задолженности суд считает правомерным, поскольку материалами дела подтвержден факт ненадлежащего исполнения ответчиком принятых на себя договорных обязательств, тогда как действующим законодательством пени отнесены к мере ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства, в частности за просрочку исполнения (статья 330 Гражданского кодекса Российской Федерации). Проверив представленный истцом расчет неустойки, арбитражный суд пришел к выводу о том, что арифметически он произведен верно; период просрочки определен с учетом условий заключенного сторонами договора. Основания для уменьшения заявленной истцом суммы неустойки в порядке норм статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации у арбитражного суда отсутствуют, поскольку о несоразмерности начисленных санкций ответчиком не заявлялось. Кроме того, арбитражный суд учитывает, размер неустойки согласован был сторонами без каких-либо замечаний и в добровольном порядке (статья 421 Гражданского кодекса Российской Федерации). При указанных обстоятельствах, требование истца о взыскании с ответчика неустойки в размере 402 евро 50 евроцентов правомерно и подлежит удовлетворению Согласно пункту 3 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации использование иностранной валюты при осуществлении расчетов на территории Российской Федерации по обязательствам допускается в случаях, порядке и на условиях, определенных законом или в установленном им порядке. В силу пункта 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах. В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон. В пункте 4 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 04.11.2002 N 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» разъяснено, что арбитражный суд выносит решение об удовлетворении требования о взыскании денежных средств в иностранной валюте, если будет установлено, что в соответствии с требованиями законодательства, действующего на момент вынесения решения, денежное обязательство может быть исполнено в этой валюте (статья 140 и пункты 1 и 3 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации). Взыскиваемые суммы указываются арбитражным судом в резолютивной части решения в иностранной валюте в соответствии с правилами части 1 статьи 171 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. В пункте 13 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 04.11.2002 N 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» разъяснено, что если законом или соглашением сторон курс и дата перерасчета не установлены, суд в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации указывает, что перерасчет осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа. Поскольку доказательств уплаты задолженности, либо доказательств прекращения данной обязанности иным предусмотренным законом способом ответчиком в материалы дела не представлено, исковые требования о взыскании задолженности в сумме 1 750 евро провозной платы и 402 евро 50 евроцентов неустойки в эквивалентном выражении (в рублях) по курсу, установленному Центральным Банком Российской Федерации на день фактической оплаты суммы долга подлежат удовлетворению. Государственная пошлина по иску относится на ответчика и подлежит взысканию в пользу истца (исходя их курса ЦБ РФ на день подачи иска) применительно к статье 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и с учетом приведенных разъяснений высшей судебной инстанции. Руководствуясь статьями 49, 110, 112, 167 – 169, 176 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд, уменьшение размера иска в части взыскания пени до 402 евро 50 евроцентов принять. Измененный иск удовлетворить. Взыскать с Service & Vertried Eduard Schulz, Beneficiary: Eduard Schulz, Steuer-Nr.: 51/223/01917, USt-idNr.: DE283264877, адрес: Bundesrepublik Deutschland, 22045, Hamburg, Charlottenburger strabe 90A, в пользу общества с ограниченной ответственностью «КазаньАвтоТранс», г. Казань (ОГРН <***>, ИНН <***>), 1 750 евро провозной платы и 402 евро 50 евроцентов неустойки в эквивалентном выражении (в рублях) по курсу, установленному Центральным Банком Российской Федерации на день фактической оплаты суммы долга и неустойки. Взыскать с Service & Vertried Eduard Schulz, Beneficiary: Eduard Schulz, Steuer-Nr.: 51/223/01917, USt-idNr.: DE283264877, адрес: Bundesrepublik Deutschland, 22045, Hamburg, Charlottenburger strabe 90A, в доход федерального бюджета 6 164 рублей 17 копеек государственной пошлины. Исполнительный лист выдать после вступления решения в законную силу. Решение может быть обжаловано в Одиннадцатый арбитражный апелляционный суд в месячный срок. Председательствующий судьяА.Р. Бадретдинова Суд:АС Республики Татарстан (подробнее)Истцы:ООО "КазаньАвтоТранс", г.Казань (подробнее)Ответчики:Service & Vertrieb Eduard Schulz (подробнее)Service&Vertried Eduard Schulz, Hamburg (подробнее) Иные лица:Prasident des Amtsgerichts Hamburg (подробнее)Судебная практика по:Уменьшение неустойкиСудебная практика по применению нормы ст. 333 ГК РФ |