Решение № 2-1444/2021 2-1444/2021~М-63/2021 М-63/2021 от 8 марта 2021 г. по делу № 2-1444/2021




По делу (№) копия

Уникальный идентификатор дела 52RS0(№)-43


Р Е Ш Е Н И Е


именем Российской Федерации

9 марта 2021 г.

Канавинский районный суд Н.Новгорода в составе:

председательствующего – судьи Елисеевой Н.В.,при секретаре – Сергеевой Е.С.,

с участием прокурора Назаровой К.Н.

истца Г. А., его представителя адвоката Ярмуш М.М., действующей на основании ордера и доверенности,

ответчика Г. (Ким) К.В., ее представителя ФИО1, действующего на основании доверенности,

представителя Уполномоченного по правам ребенка в Нижегородской области ФИО2, действующей на основании доверенности,

представителя отдела опеки и попечительства администрации городского округа (адрес обезличен) Республики Башкортостан ФИО3, действующей на основании доверенности,

представителя Управления образования администрации (адрес обезличен) Н.Новгорода ФИО4, действующей на основании доверенности,

рассмотрев в открытом судебном заседании с использование видеоконференц-связи на базе Октябрьского городского суда Республики Башкортостан, системы видеосвязи «Скайп» гражданское дело по иску Г. А. к Г. (Ким) К. В. о возвращении детей на основании международного договора,

у с т а н о в и л:


Истец Г. А. обратился в суд с настоящим иском и просит:

- возвратить несовершеннолетних Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, в место их постоянного проживания на территории Германии: (адрес обезличен), почтовый индекс 70186, Крэмэрштрассе 4.

- обязать ФИО5 в течение 10 дней с момента вступления решения суда в законную силу передать несовершеннолетних Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, а также документы, удостоверяющие личность детей, а именно, паспорта государства Германии и России на их имя отцу детей - гражданину Германии Г. А. для перемещения детей на территорию Германии.

- обязать ФИО5 не препятствовать передаче и перемещению несовершеннолетних детей Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, в место их постоянного проживания на территории Германии.

Свои исковые требования мотивирует следующим.

Истец гражданин Германии Г. А., родившийся в (адрес обезличен) Республики Казахстан, (ДД.ММ.ГГГГ.), имеющий регистрацию по постоянному месту жительства в ФРГ, (адрес обезличен), почтовый индекс 70186, (адрес обезличен).

В 2002 г. Г. А. в десятилетнем возрасте с родителями уехал из Республики Казахстан в Германию на постоянное место жительства как поздние немецкие переселенцы.

Истец и его родители получили немецкое гражданство, но в 2004 г. вся семья, включая истца, по семейным обстоятельствам вернулась на некоторое время в Казахстан, где истец окончил среднюю школу.

Истец Г. А. и ответчик Г. (Ким) К.В., родившая в (адрес обезличен), (ДД.ММ.ГГГГ.) и имеющая российское гражданство, познакомились в 2007 г. в (адрес обезличен), куда последняя приехала в гости к родственникам, после того, как были представлены друг другу общими друзьями.

После знакомства А. и К. продолжили общение в соц.сетях.

В 2008 г. родители истца вернулись на постоянное место жительство Германию, где проживают по настоящее время.

В 2009 г. Г. А. после окончания средней школы приехал учиться в Москву на факультет международных отношений в Московский государственный институт международных отношений Министерства иностранных дел Российской Федерации.

В мае 2020 г. ответчик приехала к истцу в Москву в его арендованную квартиру, где они стали проживать совместно.

(ДД.ММ.ГГГГ.) истец и ответчик вступили в брак.

В апреле 2013 г. Г. А. завершил обучение в МГИМО, после чего стороны решили переехать жить в Германию на постоянное место жительство.

Ответчик Г. К.В. как законная супруга гражданина Германии получила в ФРГ разрешение на постоянное проживание, которое дает ей право постоянно проживать и работать.

В Германии у сторон родились дети: Г. Д., (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Мария, (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения.

Дети имеют гражданство Германии по рождению. Впоследствии дети с согласия обоих родителей приобрели гражданство Российской Федерации.

Истец работает менеджером по управлению проектами и рисками в отделе развития проектов в «Клаида» ГМБХ с заработной платой в 2 500 евро в месяц и положительно характеризуется по месту своей работы.

Ответчик в Германии никогда не работала, занималась домом и детьми.

Таким образом, в течение последних семи лет с августа 2013 г. и до (ДД.ММ.ГГГГ.) (выезд ответчика с детьми из Германии) ответчик Г. К.В. постоянно проживала в Германии совместно с супругом и их общими детьми в арендованной квартире по адресу: (адрес обезличен), почтовый индекс 70186, (адрес обезличен).

Дети сторон с рождения постоянно проживают исключительно в Германии по адресу своих родителей, где и зарегистрированы.

До отъезда детей с матерью в Россию отец лично осуществлял уход за ними, водил сына в садик, обращался с детьми к врачам, занимался с детьми спортом, купал и переодевал детей, укладывал спать, развивал.

Дети разговаривают на немецком и русском языках, интегрировались в семейную и социальную среду в Германии.

Очень сильную привязанность и крепкие семейные отношения дети сторон имеют с родственниками со стороны отца.

Родственники детей со стороны матери проживают в России. Они несколько раз приезжали в Германию в гости. В 2017 и 2018 г. сын ездил с матерью в Россию в гости к ее родственникам.

Дети с рождения имеют медицинскую страховку и получают все медицинские услуги. Сын сторон Д. посещал детский садик, курсы русского языка и спортивную школу по месту своего жительства.

(ДД.ММ.ГГГГ.) ответчик вместе с сыном и дочерью выехала из Германии в Россию в (адрес обезличен) Республики Башкортостан.

Истец дал письменное разрешение своим детям выехать за границу Германии в Российскую Федерацию с их матерью Г. К.В. сроком до (ДД.ММ.ГГГГ.) На эту дату были куплены обратные билеты Аэрофлота из Уфы в Москву и из Москвы во Франкфурт.

Вместе с тем (ДД.ММ.ГГГГ.) умирает дедушка ответчика.

Возвращение в Германию ответчика с детьми по согласованию сторон отложили на (ДД.ММ.ГГГГ.), купив другие билеты Аэрофлота.

Также истец и его родители оказали финансовую помощь родственникам ответчика, отправив на похороны 50 000 рублей. Также 20 000 рублей истец перечислил ответчику на расходы, 35 000 рублей на новые билеты Аэрофлота в Германию.

(ДД.ММ.ГГГГ.) ответчик сообщила истцу, что она не намерена с детьми возвращаться в Германию. Уговоры и просьбы вернуться домой с детьми ответчик оставила без внимания, при этом заблокировала супруга во всех соц.сетях и в своем телефону.

(ДД.ММ.ГГГГ.) на день рождения сына истец заказал в детском мире в (адрес обезличен) доставку подарков ребенку, которые были доставлены, однако, ответчик не дала отцу даже поговорить с сыном по телефону и поздравить Д. с его праздником.

Кроме того, ответчик не разрешает истцу общаться с детьми по телефону. Она требует выслать ей деньги и смириться, что дети останутся с ней в России.

(ДД.ММ.ГГГГ.) истец по совету своего адвоката позвонил мировому судье судебного участка (№) по (адрес обезличен) Республики Башкортостан и выяснил, что его супруга (ДД.ММ.ГГГГ.) подала к нему иск о расторжении брака, при этом она скрыла от суда фактический адрес истца в Германии, указав чужой московский адрес.

Таким образом, истец никогда не давал согласие своей жене изменять место жительства детей и удерживать на на территории Российской Федерации. Она самостоятельно решила остаться с детьми в (адрес обезличен), быстро расторгнуть брак и устроить свою личную жизнь.

Истец обратился в Центральный орган Германии в соответствии с Гаагской конвенцией о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от (ДД.ММ.ГГГГ.).

Данное официальное заявление было направлено Центральным органом Германии в Центральный орган Российской Федерации – Министерство просвещения РФ.

Таким образом, по мнению истца, ответчик незаконно, то есть без согласия отца детей, удерживает сына и дочь в России. Ответчик не получила согласие от отца детей на их переезд для постоянного жительства в России. Истец заявил требование о возвращении детей в рамках Конвенции 1980 года.

В ходе рассмотрения дела истец Г. А. и его представитель адвокат Ярмуш М.М., действующая на основании ордера и доверенности, заявленные исковые требования поддержали.

Ответчик Г. К.В. и ее представитель ФИО1, действующий на основании доверенности, возражают против удовлетворения иска, предоставив суду письменный отзыв на иск.

Представитель Уполномоченного по правам ребенка в Республике Башкортостан, представитель Министерства просвещения Российской Федерации, извещенные о времени и месте рассмотрения дела надлежащим образом, в судебное заседание не явились.

Заслушав истца, его представителя, возражения ответчика и его представителя по существу предъявленного иска, исследовав письменные материалы дела, выслушав заключения прокурора, представителя органа опеки и попечительства администрации городского округа (адрес обезличен) Республики Башкортостан, Управления образования администрации (адрес обезличен) Н.Новгорода, Уполномоченного по правам ребенка в Нижегородской области, суд приходит к следующему.

Согласно ч.1 ст.244.11 ГПК РФ, заявление о возвращении незаконно перемещенного в Российскую Федерацию или удерживаемого в Российской Федерации ребенка или об осуществлении в отношении такого ребенка прав доступа на основании международного договора Российской Федерации (далее - заявление о возвращении ребенка или об осуществлении прав доступа) подается в суд родителем или иным лицом, полагающим, что ответчиком нарушены его права опеки или права доступа, либо подается в суд прокурором.

На основании ч.2 ст.244.11 ГПК РФ, заявление о возвращении ребенка или об осуществлении прав доступа подается в Тверской районный суд (адрес обезличен) при пребывании ребенка в пределах Центрального федерального округа, в Дзержинский районный суд (адрес обезличен) при пребывании ребенка в пределах Северо-Западного федерального округа, в Первомайский районный суд (адрес обезличен) при пребывании ребенка в пределах Южного федерального округа, в Пятигорский городской суд при пребывании ребенка в пределах Северо-Кавказского федерального округа, в Канавинский районный суд города Нижнего Новгорода при пребывании ребенка в пределах Приволжского федерального округа, в Железнодорожный районный суд (адрес обезличен) при пребывании ребенка в пределах Уральского федерального округа, в Центральный районный суд (адрес обезличен) при пребывании ребенка в пределах Сибирского федерального округа, в Центральный районный суд (адрес обезличен) при пребывании ребенка в пределах Дальневосточного федерального округа.

В силу ч.5 ст.244.11 ГПК РФ, в заявлении о возвращении ребенка или об осуществлении прав доступа должно быть указано, что соответствующее требование предъявляется на основании международного договора Российской Федерации.

Международными договорами Российской Федерации, регулирующими отношения по возвращению детей, незаконно перемещенных либо удерживаемых на территории Российской Федерации, являются, в том числе, Конвенция о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей от (ДД.ММ.ГГГГ.) (далее Конвенция от (ДД.ММ.ГГГГ.)) и Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей от (ДД.ММ.ГГГГ.) (далее Конвенция от (ДД.ММ.ГГГГ.)).

В соответствии со ст.35 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), указанная Конвенция применяется между Договаривающимся государствами только в отношении незаконных перемещений или удержаний, которые имели место после ее вступления в силу в этих государствах.

Конвенция от (ДД.ММ.ГГГГ.) вступила в силу для Российской Федерации (ДД.ММ.ГГГГ.).

В силу ст.38 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), присоединение государства будет иметь силу только в отношении между присоединившимся государством и теми Договаривающимися государствами, которые заявят о своем признании присоединения.

Между Российской Федерацией и Германией международный договор – Гаагская конвенция 1980 г. действует с (ДД.ММ.ГГГГ.).

Конвенция от (ДД.ММ.ГГГГ.) регулирует гражданско-правовые отношения, возникающие вследствие незаконного перемещения или удержания ребенка и невозможности эффективного осуществления права доступа к нему.

Законность или незаконность перемещения или удержания ребенка, определяемые в соответствии со ст.3 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), имеют юридическое значение по делам о возвращении ребенка.

Согласно ст.3 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), перемещение или удержание ребенка рассматриваются как незаконное, если оно осуществляется с нарушением прав опеки, которыми были наделены какое-либо лицо, учреждение или иная организация, совместно или индивидуально, в соответствии с законодательством государства, в котором ребенок постоянно проживал до его перемещения или удержания и во время перемещения или удержания эти права эффективно осуществлялись, совместно или индивидуально, или осуществляли бы, если бы не произошло перемещение или удержание

Конвенцией 1980 г. провозглашено, что во всех действиях в отношении детей независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательствами органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

Статьей 12 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.) предусмотрено, что если ребенок незаконно перемещен и удерживается в соответствии со статьей 3 и на момент начала процедур в судебном или административном органе Договаривающегося государства, в котором находится ребенок, со дня незаконного перемещения или удержания ребенка прошло менее одного года, этот орган обязан предписать немедленно возвратить ребенка. Даже в том случае, если процедуры начались по истечении срока в один год, судебный или административный орган также обязан предписать возвратить ребенка, если только не будет доказано, что ребенок адаптировался в новой среде.

Вместе с тем, в силу ст.13 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), несмотря на положения ст.12, судебный или административный орган запрашиваемого государства не обязан предписывать возвращение ребенка, если лицо, учреждение или иная организация, выступающие против его возвращения, докажут, что: лицо, учреждение или иная организация, осуществляющие заботу о ребенке, фактически не осуществляли свои права опеки на момент перемещения или удержания ребенка или дали согласие на его перемещение или удержание или впоследствии не выразили возражений против таковых; или имеется очень серьезный риск того, что возвращение ребенка создаст угрозу причинения ему физического или психологического вреда, или иным образом поставит его в невыносимые условия. Судебный или административный орган может также отказать в возвращении ребенка, если он придет к заключению, что ребенок возражает против возвращения и уже достиг такого возраста и степени зрелости, при которых следует принять во внимание его мнение.

Таким образом, ст.13 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.) предусматривает подлежащие доказыванию по данной категории обстоятельсвта, исключающие возвращение детей в страну их постоянного проживания: родитель, выступающий против возвращения ребенка обязан доказать, что другой родитель фактически не осуществлял право опеки на момент перемещения или удержания ребенка, либо родитель дал согласие на перемещение либо удержание ребенка.

В предмет доказывания по указанным делам входят следующие обстоятельства: было ли или нет незаконное перемещение или удержание ребенка, имеются ли основания для отказа в возвращении, действие Конвенции 1980 года по кругу лиц и во времени (начало действия Конвенции между договаривающимися государствами).

В соответствии со ст.244.12 ГПК РФ, дела по заявлениям о возвращении ребенка или об осуществлении прав доступа на основании международного договора Российской Федерации (далее - дело о возвращении ребенка или об осуществлении прав доступа) рассматриваются и разрешаются по общим правилам искового производства с особенностями, установленными международным договором Российской Федерации и настоящей главой.

В силу ч.1 ст.56 ГПК РФ, каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основание своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом.

Давая оценку доводам сторон и представленным доказательствам, суд принимает во внимание следующие обстоятельства.

При определении места жительства постоянного проживания ребенка учитывается актуальное место жительства ребенка, социальное и семенное окружение, длительность и периодичность пребывания в данном государстве, в том числе учитывая возраст ребенка.

В ходе рассмотрения дела установлено, что Г. А. и ФИО6 вступили в брак (ДД.ММ.ГГГГ.) (т.1 л.д.37).

После вступления в брак супруги Г. переехали на постоянное место жительство в Германию и были зарегистрированы и проживали по адресу: (адрес обезличен), почтовый индекс 70186, Крэмэрштрассе 4.

Г. К.В. получила в ФРГ разрешение на постоянное проживание, которое дает ей право постоянно проживать и работать (т.1 л.д.56-57).

(ДД.ММ.ГГГГ.) у супругов родился сын Г. Д. (т.1 л.д.47-50).

(ДД.ММ.ГГГГ.) родилась дочь Г. Мария (т.1 л.д.43-46).

Дети с рождения имеют гражданство Германии, а также приобрели гражданство Российской Федерации. Дети вместе со своими родителями проживали и были зарегистрированы по адресу: (адрес обезличен), почтовый индекс 70186, Крэмэрштрассе 4 (т.1 л.д.59-61).

Данное жилое помещение предоставлено семье Г. на основании бессрочного договора аренды. (адрес обезличен) жилого помещения 50 кв.метров, имеются 2 комнаты, отдельная ванная, туалет, прихожая, кухня, подвальное помещение, прачечная комната, двор, сад.

Стороной ответчика не оспаривается, что она с 2013 г. и по (ДД.ММ.ГГГГ.) проживала в Германии вместе с супругом и детьми.

Г. Д. являлся воспитанником детского сада в (адрес обезличен) Германии, посещал спортивную школу, курсы русского языка.

Детям проводились прививки в соответствии с их возрастом, имели медицинские страховки.

Г. Мария состоит на очереди в детский сад, Г. Д. – в списке для 1 класса.

В детском саду Д. освоил немецкий язык, может хорошо изъясняться на нем, хорошо контактировал с воспитателями и детьми детского сада (т.1 л.д.75, 77, 79, 81).

(ДД.ММ.ГГГГ.) Г. К.В. вместе с детьми выехала из Германии в Россию в (адрес обезличен) Республики Башкортостан.

Не оспаривается сторонами, что истец дал письменное разрешение своим детям выехать за границу Германии в Российскую Федерацию с их матерью Г. К.В. сроком до (ДД.ММ.ГГГГ.) На эту дату были куплены обратные билеты Аэрофлота из Уфы в Москву и из Москвы во Франкфурт, что подтверждается копиями проездных документов.

Однако, в связи со смертью дедушки Г. К.В. ее возвращение в Германию с детьми было отложено до (ДД.ММ.ГГГГ.) Истцом на счет ответчика были перечислены денежные средства на проживание, а также на приобретение обратных билетов. Из объяснений истца, не опровергнутых ответчиком, следует, что дата возвращения в Германию была обоюдно согласована сторонами.

Из объяснений истца в судебном заседании следует, что (ДД.ММ.ГГГГ.) Г. К.В. сообщила истцу о том, что не намерена с детьми возвращаться в Германию.

(ДД.ММ.ГГГГ.) Г. А. обратился в Центральный орган Германии о возвращении детей из Российской Федерации.

В настоящее время Г. К.В. вместе с детьми Г. Д., (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марией, (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, проживает по адресу: Республика Башкортостан, (адрес обезличен).

Согласно акту обследования жилищных условий проживания ответчика и малолетних детей по указанному адресу, данное жилое помещение представляет собой двухкомнатную квартиру, расположенную на первом этаже пятиэтажного кирпичного дома, общей площадью 56,9 кв.метров, собственником квартиры являлся ФИО7 (дедушка Г. К.В), умерший (ДД.ММ.ГГГГ.) В квартире качестве ремонт, созданы все необходимые условия для проживания и воспитания детей: имеются спальные и рабочие места, игровые зоны для каждого ребенка, в квартире чисто, убрано. Игрушки, книги, развивающие настольные игры по возрасту детей.

В (адрес обезличен) Республики Башкортостан Г. Д. посещает МБДОУ детский сад (№) «Снежинка» старшую группу.

Из объяснений истца, не опровергнутых стороной ответчика, следует, что изначально он не мог общаться с детьми, поскольку ответчик заблокировала его номер телефона, в социальных сетях. Впоследствии он 5 раз общался с сыном, сын просился к нему, просил его забрать к себе. В настоящее время Г. К.В. не препятствует общению детей с отцом.

Из объяснений представителя ответчика следует, что Г. К.В. не собирается возвращаться в Германию, поскольку у нее закончился срок действия вида на жительство.

Разрешая исковые требования, суд учитывает положения ст.19 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), согласно которому решение о возвращении ребенка, принятое в соответствии с настоящей конвенцией, не затрагивает существа любого вопроса об опеке.

Таким образом, предметом спора по данной категории дел является возвращение ребенка либо обеспечение осуществления прав доступа к нему.

В соответствии с ч.1 ст.5 Конвенции 1996 года, разрешение спора об опеке над ребенком отнесено в юрисдикции суда государства обычного проживания ребенка. В случае незаконного перемещения или удержания ребенка, этот суд сохраняет свою юрисдикцию до тех пор, пока ребенок не приобретет место обычного проживания в другом государстве.

Судом установлено, что с момента перемещения детей в Российскую Федерацию прошло менее одного года. Доказательств того, что за прошедший период времени проживания в Российской Федерации у Д. и Марии сложился круг общения, установлена стабильность их проживания в стране, что свидетельствовало бы об адаптации детей в новой среде, суду не представлено.

В ходе рассмотрения дела не было представлено доказательств, а также не было установлено судом и иных обстоятельств, которые явились бы основанием для отказа в возвращении детей в государство постоянного проживания.

В ходе судебного заседания установлено, что на момент перемещения детей отец осуществлял свои права опеки, согласия на удержание детей в Россию на период с (ДД.ММ.ГГГГ.) не давал. Он выразил свои возражения относительно того, что ответчик переместила детей за пределы Германии и удерживает их на территории Российской Федерации незаконно.

Кроме того, в ходе рассмотрения дела не установлено наличие риса того, что возвращение детей создаст угрозу причинения им физического или психического вреда, или иным образом поставит их в невыносимые условия.

Наличие у обоих детей гражданства Российской Федерации, регистрацию по месту пребывания и жительства на территории Российской Федерации, посещение страшим ребенком детского сада не является обоснованным подтверждением, что Российская Федерация является обычным и постоянным местом жительства детей. Судом достоверно установлено, что местом постоянного проживания для Г. Д. и Г. Марии является ФИО8, где они проживали семьей со своими родителями с рождения, имели медицинские страховки, Д. посещал детский сад, имел круг общения, разговаривал на немецком языке, дети имели постоянное общение с родственниками со стороны отца, то есть дети имели социальное и семейное окружение в стране постоянного проживания. Для матери детей ФИО8 также была страна постоянного проживания, где проживала с 2013 г.

Как сообщил суду истец, уголовного преследования в отношении своей супруги он не осуществляет. Обратного стороной ответчика в нарушении ст.56 ГПК РФ суду не представлено.

Нежелание ответчика Г. К.В., в том числе в связи с расторжением брака, а также распространением коронавирусной инфекции, возвращаться в Германию, не может служить основанием для отказа в возвращении детей в страну их обычного проживания, а в целях недопущения неблагоприятных последствий, вызванных инфекциями, необходимо соблюдать общепринятые меры предосторожности.

Изучив указанные обстоятельства, исходя из положений Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.),а также исходя из интересов несовершеннолетних Г. Д., (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марии, (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, не учитывая интересы родителей, суд, руководствуясь ст.12 Конвенции от (ДД.ММ.ГГГГ.), возлагающей на суд безусловную обязанность предписать немедлнно возвратить ребенка, если с момента его незаконного перемещения или удержания на момент начала судебной процедуры прошло менее одного года, суд находит заявленные истцом Г. А. требования обоснованными и подлежащими удовлетворению в полном объеме, поскольку в ходе судебного разбирательства доказан факт незаконного удержания Г. К.В. детей Г. Д. и Г. Марии.

Доводы стороны ответчика о том, что сохранение проживания детей на территории Российской Федерации будет больше отвечать интересам детей, поскольку их возвращение повлечет их разлучение с матерью, что недопустимо в соответствии с Декларацией прав ребенка, не является основанием для отказа в удовлетворении иска.

Согласно принципу 6 Декларации прав ребенка, принятой Резолюцией 1386 (XIV) Генеральной Ассамблеей ООН от (ДД.ММ.ГГГГ.), ребенок для полного и гармоничного развития его личности нуждается в любви и понимании. Он должен, когда это возможно,, расти на попечении и под ответственностью своих родителей и во всяком случае в атмосфере любви и моральной и материальной обеспеченности. Малолетний ребенок не должен, кроме случаев, когда имеются исключительные обстоятельства, разлучаем со своей матерью.

Разлучение ребенка с матерью не предполагается, поскольку решение суда о возвращении детей на территорию Германии в силу Конвенции не затрагивает вопрос опеки над ними.

При этом суд также полагает подлежащими удовлетворению требования истца о возложении обязанности на ответчика передать несовершеннолетних Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, а также документы, удостоверяющие личность детей, а именно, паспорта государства Германии и России на их имя отцу детей - гражданину Германии Г. А. для перемещения детей на территорию Германии, а также не препятствовать передаче и перемещению несовершеннолетних детей Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, в место их постоянного проживания на территории Германии.

На основании изложенного, руководствуясь ст.ст.194-199, 244.16-244.17 ГПК РФ, суд

р е ш и л:


Исковые требования Г. А. о возвращении детей на основании международного договора удовлетворить.

Возвратить несовершеннолетних Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, в место их постоянного проживания на территории Германии: (адрес обезличен), почтовый индекс 70186, Крэмэрштрассе 4.

Обязать ФИО5 в течение 10 дней с момента вступления решения суда в законную силу передать несовершеннолетних Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, а также документы, удостоверяющие личность детей, а именно, паспорта государства Германии и России на их имя отцу детей - гражданину Германии Г. А. для перемещения детей на территорию Германии.

Обязать ФИО5 не препятствовать передаче и перемещению несовершеннолетних детей Г. Д. (Glebov Daniel), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, и Г. Марию (Glebov Maria), (ДД.ММ.ГГГГ.) года рождения, в место их постоянного проживания на территории Германии.

Решение может быть обжаловано в Нижегородский областной суд в течение 10 дней с момента принятия решения в окончательной форме.

Решение в окончательной форме принято судьей (ДД.ММ.ГГГГ.)

Судья Канавинского районного суда - подпись Н.В.Елисеева

Копия верна: судья - Н.В.Елисеева

Секретарь - Е.С.Сергеева

Подлинник решения находится в материалах гражданского дела (№).



Суд:

Канавинский районный суд г. Нижний Новгород (Нижегородская область) (подробнее)

Судьи дела:

Елисеева Н.В. (судья) (подробнее)