Решение № 2А-472/2021 2А-472/2021~М-426/2021 М-426/2021 от 24 июня 2021 г. по делу № 2А-472/2021Плесецкий районный суд (Архангельская область) - Гражданские и административные КОПИЯ Дело № 2а-472/2021 УИД: 29RS0021-01-2021-000630-40 Именем Российской Федерации п. Плесецк 25 июня 2021 года Плесецкий районный суд Архангельской области в составе председательствующего судьи Доильницына А.Ю., при секретаре Родионовой Г.В., рассмотрев в открытом судебном заседании административное дело по административному исковому заявлению ФИО3 к начальнику Федерального казенного учреждения «Исправительная колония № с особыми условиями хозяйственной деятельности Управления Федеральной службы исполнения наказаний по <адрес> ФИО1, к Федеральному казенному учреждению «Исправительная колония № с особыми условиями хозяйственной деятельности Управления Федеральной службы исполнения наказаний по <адрес>», ФИО2 о признании незаконными действий (бездействия) выразившихся в нарушении права на переписку, ФИО3 обратился в суд с административным исковым заявлением к начальнику Федерального казенного учреждения «Исправительная колония № с особыми условиями хозяйственной деятельности Управления Федеральной службы исполнения наказаний по <адрес> (далее – ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес>) ФИО1 о признании незаконным бездействия, выразившегося в отказе в переводе документов. Требованиям мотивирует тем, что отбывает наказание в ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес>, ведет переписку с Европейским судом по правам человека (далее – ЕСПЧ), откуда в его адрес поступает корреспонденция на английском языке. ДД.ММ.ГГГГ год обратился к врио начальника отряда № СУОН по вопросу предоставления возможности перевода документа, поступившего из ЕСПЧ в его адрес. В переводе документа ему было отказано. Полагает, что отказом в переводе документа нарушены его права на получение информации, непосредственно затрагивающей его права и свободы, гарантированные ему Конституцией РФ, ст. 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации, Федерального закона «Об информации, информационных технологиях и защите информации», Федерального закона «О порядке отбывания административного ареста», Федерального закона «О содержании под стражей подозреваемых и обвиняемых в совершении преступлений». Полагает, что в соответствии с ч. 5 ст. 12 УИК РФ, имеет право пользоваться услугами переводчика, который должен быть предоставлен администрацией исправительного учреждения. Поскольку заявление о переводе документа было подано на имя начальника исправительного учреждения, просит признать бездействие начальника ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1, выразившееся в отказе перевода документов из ЕСПЧ с английского языка на русский язык незаконным и обязать ответчика осуществлять перевод текста с английского на русский язык в дальнейшем, при поступлении корреспонденции из ЕСПЧ на его имя. ФИО3 также просил признать незаконным действия начальника ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1, выразившиеся в причинении ему телесных повреждений ДД.ММ.ГГГГ, в результате действий младшего инспектора штрафного изолятора. В ходе рассмотрения дела административный истец ФИО3 дополнительно заявил требования о признании незаконным бездействия, выразившегося в необеспечении надлежащих условий содержания в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в отряде № строгих условий отбывания наказания ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес>, а также о признании незаконным бездействия, выразившегося в неоказании надлежащей медицинской помощи в связи с имеющимся заболеванием. Определением суда от ДД.ММ.ГГГГ к участию в административном деле в качестве административных соответчиков привлечены: начальник отряда ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО2; младший инспектор группы надзора отдела безопасности ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО5; Федеральное казенное учреждения здравоохранения «Медико-санитарная часть № Федеральной службы исполнения наказаний» (далее – ФКУЗ МСЧ-29 ФСИН России). Этим же определением к участию в административном деле в качестве заинтересованного лица привлечено Управление Федеральной службы наказаний по <адрес> (далее – УФСИН России по <адрес>). Определением суда от ДД.ММ.ГГГГ административные исковые требования ФИО3 к начальнику ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1, к ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> о признании незаконным бездействия, выразившегося в необеспечении надлежащих условий содержания в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в отряде № строгих условий отбывания наказания ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес>, а также требования ФИО3 к Федеральному казенному учреждению здравоохранения «Медико-санитарная часть № Федеральной службы исполнения наказаний» о признании незаконным бездействия, выразившегося в неоказании надлежащей медицинской помощи в связи с имеющимся заболеванием, выделены в отдельные производства. Административные ответчики начальник ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1, начальник отряда ФИО2, представитель заинтересованного лица УФСИН России по <адрес> в судебное заседание не явились, извещены о дате, времени и месте судебного заседания надлежащим образом. В судебном заседании административный истец ФИО3 отказался от административных исковых требований к начальнику ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1, к ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> и к ФИО5 о признании незаконными действий (бездействия) выразившихся в причинении телесных повреждений. Определением суда от ДД.ММ.ГГГГ производство по административному делу в указанной части прекращено в связи с отказом административного истца от административного иска. Административный истец ФИО3, участвующий в судебном заседании по видео конференц-связи, требования о признании незаконным бездействия, выразившегося в нарушении права на переписку, поддерживает по доводам искового заявления. Пояснил, что в марте 2021 года, получив письмо из ЕСПЧ на английском языке, подал начальнику отряда ФИО2 заявление о переводе, которое было ему возвращено через некоторое время, не было зарегистрировано в установленном порядке. Полагает, что п. 63 Правил внутреннего распорядка исправительных учреждений не соответствует Конституции Российской Федерации, в связи с чем, необходимо направить запрос в Конституционный Суд РФ. Пояснил, что ранее начальник отряда ФИО7 по его просьбе осуществлял перевод корреспонденции, поступающей из ЕСПЧ. Представитель административных ответчиков начальника ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1 и ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> по доверенности ФИО8, в судебном заседании с административным иском ФИО3 не согласна, просит отказать в его удовлетворении. Пояснила, что ФИО3 не подавал письменное заявление на имя начальника ФКУ ИК-21 о переводе документов из ЕСПЧ, обращался устно. Действующим уголовно-исполнительным законодательством не предусмотрена обязанность администрации исправительного учреждения осуществлять перевод поступающей осужденному корреспонденции, в штате учреждения не имеется переводчика. Предыдущий начальник отряда ФИО7 переводил документы для ФИО3 по личной инициативе. Административный истец не лишен возможности обратиться за помощью переводчика за счет личных средств. Административный ответчик начальник отряда ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО2 в письменном ходатайстве просил рассмотреть дело без его участия. В предварительном судебном заседании ДД.ММ.ГГГГ возражал против удовлетворения административного иска. Пояснил, что ФИО3 обращался к нему с устной просьбой о переводе документов из ЕСПЧ, на что он ответил, что это не предусмотрено законодательством, услуги переводчика могут быть предоставлены за счет его средств. ФИО3 сообщил ему, что будет оспаривать его действия в суде. Заявление о переводе документов ФИО3 не писал. В соответствии с ч. 6 ст. 226 КАС РФ, дело рассмотрено судом в отсутствие административных ответчиков начальника ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1, начальника отряда ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО2 и представителя заинтересованного лица УФСИН России по <адрес>. Выслушав административного истца ФИО3, представителя административных ответчиков начальника ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО1 и ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> ФИО8, исследовав письменные материалы дела, суд приходит к следующему. Согласно ст. 218 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации (далее – КАС РФ) гражданин может обратиться в суд с требованиями об оспаривании решений, действий (бездействия) органа государственной власти, органа местного самоуправления, должностного лица, государственного или муниципального служащего, если полагает, что нарушены или оспорены его права, свободы и законные интересы, созданы препятствия к осуществлению его прав, свобод и реализации законных интересов или на него незаконно возложены какие-либо обязанности. В соответствии с ч. 4 ст. 12 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации (далее – УИК РФ) осужденные имеют право обращаться с предложениями, заявлениями и жалобами к администрации учреждения или органа, исполняющего наказания, в вышестоящие органы управления учреждениями и органами, исполняющими наказания (далее - вышестоящие органы), суд, органы прокуратуры, органы государственной власти и органы местного самоуправления, к Уполномоченному по правам человека в Российской Федерации, Уполномоченному при Президенте Российской Федерации по правам ребенка, Уполномоченному при Президенте Российской Федерации по защите прав предпринимателей, уполномоченному по правам человека в субъекте Российской Федерации, уполномоченному по правам ребенка в субъекте Российской Федерации, уполномоченному по защите прав предпринимателей в субъекте Российской Федерации, в общественные наблюдательные комиссии, общественные объединения, а также в соответствии с международными договорами Российской Федерации в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека. В силу ч. 5 ст. 12 УИК РФ, осужденные-граждане Российской Федерации дают объяснения, ведут переписку, а также обращаются с указанными в части четвертой настоящей статьи предложениями, заявлениями и жалобами на государственном языке Российской Федерации либо по их желанию на государственном языке субъекта Российской Федерации по месту отбывания наказания. Осужденные – иностранные граждане и лица без гражданства вправе давать объяснения и вести переписку, а также обращаться с указанными в части четвертой настоящей статьи предложениями, заявлениями и жалобами на родном языке или на любом другом языке, которым они владеют, а в необходимых случаях пользоваться услугами переводчика. Ответы осужденным даются на языке обращения. При отсутствии возможности дать ответ на языке обращения он дается на государственном языке Российской Федерации с переводом ответа на язык обращения, обеспечиваемым учреждением или органом, исполняющим наказания. Пунктом 63 Правил внутреннего распорядка исправительных учреждений, утвержденных Приказ Минюста России от ДД.ММ.ГГГГ №, предусмотрено, что осужденные граждане Российской Федерации дают объяснения, ведут переписку, а также обращаются с указанными предложениями, заявлениями и жалобами на государственном языке Российской Федерации либо по их желанию на государственном языке субъекта Российской Федерации по месту отбывания наказания. Осужденные иностранные граждане и лица без гражданства вправе давать объяснения и вести переписку, а также обращаться с предложениями, заявлениями, ходатайствами и жалобами на родном языке или на любом другом языке, которым они владеют, а в необходимых случаях пользоваться услугами переводчика. Ответы осужденным даются на языке обращения. При отсутствии возможности дать ответ на языке обращения он дается на государственном языке Российской Федерации с переводом ответа на язык обращения, обеспечиваемым ИУ. Судом установлено, следует из материалов дела, что ФИО3 осужден приговором Красноборского районного суда <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ (с учетом апелляционного постановления судебной коллегии по уголовным делам Архангельского областного суда от ДД.ММ.ГГГГ), за совершение преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 297 УК РФ с применением ч. 5 ст. 69, п. «г» ч. 1 ст. 71 УК РФ, к 12 годам 1 месяцу лишения свободы, с отбыванием наказания в исправительной колонии строгого режима. В срок наказания зачтено наказание, отбытое по приговору этого же суда от ДД.ММ.ГГГГ, в период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ включительно. С ДД.ММ.ГГГГ ФИО3 отбывает наказание в ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес>. ФИО3 является гражданином Российской Федерации, ведет переписку с Европейским Судом по правам человека, в период ДД.ММ.ГГГГ года включительно, на имя ФИО3 из ЕСПЧ поступило пять писем (06 января, 11 февраля, 22 марта, 26 марта, ДД.ММ.ГГГГ). За указанный период ФИО3 в ЕСПЧ направлено пять закрытых писем ДД.ММ.ГГГГ и ДД.ММ.ГГГГ). Как следует из представленных ФИО3 писем из Европейского суда по правам человека, поступивших ДД.ММ.ГГГГ и ДД.ММ.ГГГГ, текст изложен на английском языке. Согласно справке начальника отряда ФКУ ИК-21 ФИО2 от ДД.ММ.ГГГГ, ФИО3 письменных заявлений о переводе текста ответа из ЕСПЧ с английского языка на русский, не передавал. В ходе беседы с осуждённым ему было разъяснено, что перевод текста может быть осуществлен за счет личных средств осужденного нанятым им переводчиком. Указанные обстоятельства административный ответчик ФИО2 подтвердил в предварительном судебном заседании ДД.ММ.ГГГГ. С учетом изложенного, доводы ФИО3 о том, что он ДД.ММ.ГГГГ обратился с письменным заявлением о переводе документа, поступившего из ЕСПЧ, не подтверждаются собранными по делу доказательствами, сведений об обращении с таким заявлением материалы дела не содержат. Как разъяснено в п. 2 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ № «О некоторых вопросах, возникающих у судов при рассмотрении административных дел, связанных с нарушением условий содержания лиц, находящихся в местах принудительного содержания», под условиями содержания лишенных свободы лиц следует понимать условия, в которых с учетом установленной законом совокупности требований и ограничений (далее – режим мест принудительного содержания) реализуются закрепленные Конституцией Российской Федерации, общепризнанными принципами и нормами международного права, международными договорами Российской Федерации, федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации права и обязанности указанных лиц, в том числе право на получение квалифицированной юридической помощи и в необходимых случаях право пользоваться помощью переводчика. ФИО3, реализуя гарантированное Конституцией Российской Федерации и уголовно-исполнительным законодательством право на обращение в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, ведет переписку с Европейским Судом по правам человека, направляет обращения в закрытых письмах, получает ответы на свои обращения. Согласно Правилу 34 Регламента Европейского Суда по правам человека, официальными языками Суда являются английский и французский. Доводы административного истца о том, что в соответствии с положениями ч.ч. 4, 5 ст. 12 УИК РФ администрация исправительного учреждения обязана предоставить ему переводчика для осуществления перевода поступающих из ЕСПЧ документов с английского языка на русский, основаны на ошибочном толковании указанных положений. Какой-либо неопределенности указанные нормы не содержат, вопреки доводам административного истца не противоречат Конституции Российской Федерации. В силу ч. 3 ст. 10 УИК РФ, осужденные – иностранные граждане и лица без гражданства пользуются правами и несут обязанности, которые установлены международными договорами Российской Федерации, законодательством Российской Федерации о правовом положении иностранных граждан и лиц без гражданства, с изъятиями и ограничениями, предусмотренными уголовным, уголовно-исполнительным и иным законодательством Российской Федерации. В совокупности с приведенным положением, норма, установленная ч. 5 ст. 12 УИК РФ является отсылочной и касается предусмотренных ч. 4 ст. 12 УИК РФ предложений, заявлений и жалоб осужденных – иностранных граждан, которые вправе направить обращение в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека на своем родном языке. Вопреки доводам административного истца, положения ч. 5 ст. 12 УИК РФ не предусматривают обязанности администрации исправительных учреждений осуществлять перевод документов, поступающих осужденным – иностранным гражданам из межгосударственных органов по защите прав и свобод человека. ФИО3 является гражданином Российской Федерации, ведет переписку с ЕСПЧ, получает ответы на свою обращения. С учетом изложенного, оснований для вывода о том, что администраций и должностными лицами ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по <адрес> допущено незаконное бездействие, повлекшее нарушение прав ФИО3 на переписку с ЕСПЧ, не имеется. ФИО3 отбывает наказание в виде лишения свободы в учреждении уголовно-исполнительной системы, положения Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № 67-ФЗ «О порядке отбывания административного ареста», Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ № 103-ФЗ «О содержании под стражей подозреваемых и обвиняемых в совершении преступлений» не подлежат применению к спорным правоотношениям. Из содержания п. 1 ч. 2 ст. 227 КАС РФ следует, что решение об удовлетворении полностью или в части заявленных требований о признании оспариваемых решения, действия (бездействия) незаконными возможно только при установлении судом совокупности таких условий, как несоответствие этих действий, решений нормативным правовым актам и нарушение ими прав, свобод и законных интересов административного истца. Совокупности условий, предусмотренных п. 1 ч. 2 ст. 227 КАС РФ для удовлетворения административного иска ФИО3 по делу не установлено, в удовлетворении административного иска надлежит отказать. Согласно ч. 2 ст. 114 КАС РФ, при отказе в иске судебные расходы, понесенные судом в связи с рассмотрением административного дела, взыскиваются с административного истца, не освобожденного от уплаты судебных расходов, в доход федерального бюджета. При принятии административного искового заявления ФИО3, ему была предоставлена отсрочка уплаты государственной пошлины в сумме 300 рублей, до рассмотрения дела по существу, но не более чем на один год. Из материалов дела следует, что на лицевом счете ФИО3 имеется денежные средства в размере, достаточном для уплаты государственной пошлины, от уплаты которой, административный истец не освобожден. При принятии административного искового заявления ФИО3, ему была предоставлена отсрочка уплаты государственной пошлины в сумме 300 рублей, до рассмотрения дела по существу, но не более чем на один год. Согласно ч. 2 ст. 114 КАС РФ, при отказе в иске судебные расходы, понесенные судом в связи с рассмотрением административного дела, взыскиваются с административного истца, не освобожденного от уплаты судебных расходов, в доход федерального бюджета. Согласно абзацу 10 ч. 2 ст. 61.1 Бюджетного кодекса Российской Федерации, налоговые доходы от государственной пошлины по делам, рассматриваемым судами общей юрисдикции, мировыми судьями (за исключением Верховного Суда Российской Федерации) подлежат зачислению в бюджеты муниципальных районов по нормативу 100 %. Поскольку в удовлетворении административного иска отказано, с ФИО3 в бюджет МО «Плесецкий муниципальный район» подлежит взысканию государственная пошлина в размере 300 рублей. Руководствуясь ст.ст. 175-180, 226, 227 КАС РФ, суд в удовлетворении административного искового заявления ФИО3 к начальнику Федерального казенного учреждения «Исправительная колония № с особыми условиями хозяйственной деятельности Управления Федеральной службы исполнения наказаний по <адрес> ФИО1, к Федеральному казенному учреждению «Исправительная колония № с особыми условиями хозяйственной деятельности Управления Федеральной службы исполнения наказаний по <адрес>», ФИО2 о признании незаконными действий (бездействия) выразившихся в нарушении права на переписку – отказать. Взыскать с ФИО3 в бюджет муниципального образования «Плесецкий муниципальный район» государственную пошлину в размере 300 (триста) рублей. Решение может быть обжаловано в судебную коллегию по административным делам Архангельского областного суда в течение месяца со дня принятия решения судом в окончательной форме, через Плесецкий районный суд Архангельской области путем подачи апелляционной жалобы. Председательствующий подпись А.Ю. Доильницын Копия верна. Судья А.Ю. Доильницын Решение в окончательной форме изготовлено 05 июля 2021 года. Суд:Плесецкий районный суд (Архангельская область) (подробнее)Ответчики:Начальник ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по Архангельской области Джафаров Т.Г. (подробнее)ФКУЗ "МСЧ №29 ФСИН (подробнее) ФКУ ИК-21 ОУХД УФСИН России по Архангельской области (подробнее) Иные лица:УФСИН по АО (подробнее)Судьи дела:Доильницын Алексей Юрьевич (судья) (подробнее) |