Решение № 12-579/2017 от 28 августа 2017 г. по делу № 12-579/2017




КАЛИНИНСКИЙ РАЙОННЫЙ СУД Г.УФА

РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН


Р Е Ш Е Н И Е


по жалобе на постановление мирового судьи

г. Уфа 28 августа 2017 г.

Калининский районный суд г. Уфа в составе судьи Фаршатовой И.И.

единолично,

при секретаре Мухаметшиной Д.С.,

рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу ФИО1 на постановление мирового судьи судебного участка № по <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ по делу об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.8. КОАП РФ, вынесенное в отношении ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженца Республики Армении, не работающего, зарегистрированного по адресу: <адрес>, и проживающего по адресу: <адрес>,

У С Т А Н О В И Л :


Указанным постановлением мирового судьи ФИО1 признан виновным в совершении административного правонарушения 4.1 ст. 12.8 КоАП РФ, за совершение которого назначено наказание в виде административного штрафа в размере <данные изъяты> с лишением права управления транспортными средствами на срок <данные изъяты>

В жалобе, поданной в Калининский районный суд <адрес> ФИО2 в лице представителя ФИО3 просили постановление отменить, производство по делу прекратить.

В судебном заседании заявитель ФИО2 и его представителя ФИО3 жалобу поддержали, просили удовлетворить по доводам изложенным в жалобе. Инспектор ГИБДД МВД по РБ не явился, суд определил рассмотреть жалобу при данной явке.

Суд, обсудив доводы жалобы, выслушав заявителя и его представителя, изучив и исследовав материалы дела об административном правонарушении приходит к следующему выводу.

Из материалов дела следует, что ФИО2 управлял транспортным средством <данные изъяты>, государственный регистрационный знак № в состоянии алкогольного опьянения, в действиях которого не усматривается признаков уголовно-наказуемого деяния, ДД.ММ.ГГГГ в <данные изъяты> часов на <адрес>, тем самым нарушил п.2.7 Правил дорожного движения РФ.

Согласно исследованным судом копии паспорта лица привлекаемого к ответственности, в которой имеется вкладыш с переводом данных о личности на русский язык, мировой судья посчитал необходимым установить, что Аракелян Г — в отношении которого составлены протоколы сотрудником ГИБДД и ФИО1 (согласно вкладыша о переводе ФИО в паспорте) - является одним и тем же лицом, поскольку иные данные, помимо имени и отчества лица, привлекаемого к ответственности, указанные в материалах, составленных сотрудником ГИБДД и предъявленном Аракелян паспорте совпадают, с учетом вышеизложенного, показаний сотрудника ГИБДД, данным в ходе рассмотрения дела, согласно которым он установил личность лица привлекаемого к ответственности по правам (водительскому удостоверению) на латинском языке, в то время, как каких либо документов с переводом на русский язык лицо, привлекаемое к ответственности при себе не имело, суд приходит к выводу, о необходимости установления данных о личности лица, привлекаемого к ответственности по настоящему делу, в части имени и отчества: ФИО1.

Мировым судьей установлено, что водителем нарушен п.2.7 Правил дорожного движения РФ Вина подтверждается материалами дела: протоколом об административном правонарушении, протоколом об отстранении от управления транспортным средством, актом освидетельствования на состояние алкогольного опьянения, составленного в присутствии двух понятых, показаниями прибора - алкотектора, протоколом о задержании транспортного средства, рапортом сотрудника ГИБДД, показаниями свидетеля ФИО4, данными в ходе рассмотрения дела, исследованной судом видеофиксацией составления материалов в отношении ФИО2 Факт управления автомобилем ФИО2 подтверждается протоколом об отстранении от управления транспортным средством, исследованным судом. Действия ФИО2 мировым судьей квалифицированы по ч.1 ст. 12.8 КоАП РФ - управление транспортным средством водителем, находящимся в состоянии опьянения, если такие действия не содержат уголовно наказуемого деяния.

С постановлением мирового судьи о признании ФИО2 виновным в совершении административного правонарушения 4.1 ст. 12.8 КоАП РФ, суд апелляционной инстанции не может согласиться в силу следующего:

Судом не дана надлежащая правовая оценка факту отсутствия у ФИО2 гражданства Российской Федерации (является гражданином Республики Армения), факту недостаточного владения русским языком ФИО2, показаниям ФИО2, в которых он указывает, что подписал представленные ему документы под влиянием уговоров сотрудников ГИБДД, в то время как не мог самостоятельно ознакомиться с содержанием данных документов, его права ему разъяснены не были, копии составленных документов не были представлены ему непосредственно после их составления, дипломированный переводчик с русского на армянский язык предоставлен не был.

Согласно ст.24.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом.

Как следует из содержания статьи 27.12 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях суть мер обеспечения производства по делу об административном правонарушении должна быть понятна лицу, к которому они применяются.

Кроме того, в пункте 132 Административного регламента Министерства внутренних дел Российской Федерации исполнения государственной функции по контролю и надзору за соблюдением участниками дорожного движения требований в области обеспечения безопасности дорожного движения, утвержденного приказом МВД России от ДД.ММ.ГГГГ N 185, прямо предусмотрено, что перед освидетельствованием на состояние алкогольного опьянения сотрудник информирует освидетельствуемого водителя транспортного средства о порядке освидетельствования с применением специального технического средства, целостности клейма государственного поверителя, наличии свидетельства о поверке или записи о поверке в паспорте специального технического средства.

Из содержания части 2 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях следует, что протокол об административном правонарушении выступает одним из важнейших доказательств по делу об административном правонарушении, поскольку в нем указываются дата и место его составления, должность, фамилия и инициалы лица, составившего протокол, сведения о лице, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении,, фамилии, имена, отчества, адреса места жительства свидетелей и потерпевших, если имеются свидетели и потерпевшие, место, время совершения и событие административного правонарушения, статья Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях или закона субъекта Российской Федерации, предусматривающая административную ответственность за данное административное правонарушение, объяснение физического лица или законного представителя юридического лица, -в отношении которых возбуждено дело, иные сведения, необходимые для разрешения дела,-

При составлении протокола об административном правонарушении физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, а также иным участникам производства по делу разъясняются их права и обязанности, предусмотренные Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, о чем делается запись в протоколе (часть 3 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях).

При этом в силу части 2 статьи 24.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом:, свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика

Согласно ч. 1 ст.25.1 KoAП РФ лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы. пользоваться юридической помощью защитника, а также иными процессуальными правами в соответствии с настоящим Кодексом.

В соответствии с ч. 4 ст. 28.2 Кодекса физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, должна быть предоставлена возможность ознакомления с протоколом об административном правонарушении. Указанные лица вправе представить объяснения и замечания по содержанию протокола, которые прилагаются к нему.

Соблюдение приведенных выше требований закона не представляется возможным в случае, если лицо не владеющим языком, на котором составлен протокол об административном правонарушении, не может понять содержание процессуальных действий и требований должностных лиц ГИБДД, а, следовательно, выполнить данные требования.

В п. 4 постановления Пленума Верховного Суда РФ от ДД.ММ.ГГГГ N 5 "О некоторых опросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" разъяснено, что существенным недостатком протокола является отсутствие данных, прямо перечисленных в ч. 2 ст.:28.2 КоАП РФ, и иных сведений в зависимости от их значимости для конкретного дела об административном правонарушении (например, отсутствие данных о том, владеет ли Лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу, а также данных о предоставлении переводчика при составлении протокола и т.п.).

Таким образом, непредставление физическому лицу или его законному представителю, а также представителю юридического лица перевода протокола об административном правонарушении нарушает их право на ознакомление с протоколом и с материалами дела, лишает возможности представить объяснения и замечания по содержанию протокола, права выступать и давать разъяснения, заявлять ходатайства и отводы, т.е., по существу, лишает их права на защиту.

Обеспечение участия в производстве по делу об административном правонарушении переводчика является важнейшей гарантией защиты прав участников такого производства в связи с чем несоблюдение такого права является существенным процессуальным нарушением и влечет за собой отмену постановления и (или) решения, вынесенных по делу об административном правонарушении.

В ч. 3 ст. 26.2 КоАП РФ установлен запрет на использование доказательств, полученных с нарушением закона.

Исходя из положений ч. 1 ст. 1.6 КоАП РФ обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности.

Одним из доказательств по делу значится бумажный носитель с записью результатов исследования (показания прибора - алкотектора).

Не обоснован и вывод суда о том, что временной промежуток, составляющий 2 часа 20 минут, является достаточным для снижения концентрации этилового спирта с 0.324 миллиграмм на один литр выдыхаемого воздуха (концентрация по версии сотрудников 1 ИБДД) до <данные изъяты> на один литр выдыхаемого воздуха (данные, указанные в акте медицинского освидетельствования на состояние опьянения №) у ФИО2 (принимая во внимание его возраст, вея:, иные особенности организма).

Поскольку указанные нарушения невозможно устранить при апелляционном рассмотрении дела, а иными представленными в деле доказательствами невозможно установить вину в административном правонарушении, указанный выше судебный акт подлежат отмене с направлением дела на новое рассмотрение тому же мировому судье для разрешения по существу и постановки вопроса о направлении дела на новое рассмотрение в орган ГИБДД для устранения вышеприведенных нарушений (в частности, не предоставление гражданину Армении при оформлении документов о правонарушении по ст. 12.8 КоАП РФ переводчика).

На основании изложенного, руководствуясь статьями 30.13, 30.17 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,, суд

Р Е Ш И Л :


жалобу ФИО1 на постановление мирового судьи судебного участка № по <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ по делу об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.8. КОАП РФ, вынесенное в отношении ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженца Республики Армении, не работающего, зарегистрированного по адресу: <адрес>, и проживающего по адресу: <адрес>, удовлетворить,

постановление мирового судьи судебного участка № по <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ по делу об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.8. КОАП РФ, вынесенное в отношении ФИО1 отменить,

административное дело № в отношении ФИО1 по ч. 1 ст. 12.28 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях направить тому же мировому судье на новое рассмотрение для разрешения по существу и постановки вопроса о направлении дела на новое рассмотрение в орган ГИБДД для устранения вышеприведенных нарушений (в частности, не предоставление гражданину Армении при оформлении документов о правонарушении по ст. 12.8 КоАП РФ переводчика).

Данное решение вступает в законную силу с момента его вынесения, кассационному (апелляционному) обжалованию не подлежит.

Федеральный судья: И.И. Фаршатова



Суд:

Калининский районный суд г. Уфы (Республика Башкортостан) (подробнее)

Судьи дела:

Фаршатова И.И. (судья) (подробнее)


Судебная практика по:

По лишению прав за "пьянку" (управление ТС в состоянии опьянения, отказ от освидетельствования)
Судебная практика по применению норм ст. 12.8, 12.26 КОАП РФ