Решение № 12-171/2019 от 24 апреля 2019 г. по делу № 12-171/2019Самарский областной суд (Самарская область) - Административные правонарушения Судья Бурая Е.П. дело № 12-171/2019 г. Самара 25 апреля 2019 года Судья Самарского областного суда Самарина Е.Г., при секретере ФИО1, с участием ФИО2, рассмотрев в судебном заседании жалобу ФИО2 на постановление судьи Советского районного суда г. Самары от 22 марта 2019 года, которым заявление о вознаграждении услуг переводчика ФИО2 удовлетворено частично, оплата произведена в сумме 2200 рублей, Постановлением судьи Советского районного суда г. Самары от 22 марта 2019 года заявление о вознаграждении услуг переводчика ФИО2 по делу об административном правонарушении по ч.1.1 ст.18.8 КоАП РФ в отношении ФИО6 удовлетворено частично. Оплата произведена в сумме 2200 рублей. ФИО2 обратился в Самарский областной суд с жалобой на постановление судьи Советского районного суда от 22.03.2019 г., в которой просит отменить постановление в части оплаты труда за устный перевод в судебном заседании и письменный перевод в сумме 2200 рублей и вынести постановление об оплате труда, взыскав в его пользу 5800 рублей. В обоснование жалобы заявитель указал, что сумма 5800 рублей образовалась в результате осуществления им устного перевода в судебном заседании 15.03.2019 г. за два часа из расчета 1500 рублей за один час, на сумму 3000 рублей, а также за осуществление письменного перевода за 7 листов из расчета 400 рублей за один лист, на сумму 2800 рублей. Проверив материалы дела, выслушав ФИО2, поддержавшего жалобу, прихожу к следующим выводам. В соответствии с п. 20 Положения О возмещении процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации», утв. Постановление Правительства РФ от 01.12.2012 N 1240 ( ред. от 02.10.2018 г.) « О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации и о признании утратившим силу некоторых актов Совета Министров РСФСР и Правительства Российской Федерации», размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей, определяется из расчета: а) не более 700 рублей за час устный, синхронный и последовательный перевод с учетом фактических затрат времени; б) не более 1500 рублей за час устный, синхронный и последовательный перевод редких западноевропейских и восточных языков ( венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языков стран Азии, а также Африки-с учетом фактических затрат времени; в) не более 200 рублей за один лист ( 1800 печатных листов) письменного перевода текста ( материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты); г) не более 400 рублей за один лист ( 1800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках ( венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языков стран Азии, а также Африки - с учетом фактических затрат времени; д) не более 1000 рублей в час за сурдоперевод с учетом фактических затрат времени. Размер оплаты услуг переводчика определяется судом или должностным лицом, в производстве которого находится дело об административном судопроизводстве, в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного п. 20 настоящего Положения. Установив, что судебное заседание суда районного суда 15.03.2019 г. было начато в 15 часов 10 минут и окончено в 16 часов 00 минут. Перевод постановления осуществлен переводчиком ФИО2 с 16 часов 00 минут до 16 часов 30 минут, следовательно размер вознаграждения переводчику определен судом обоснованно за 2 часа в сумме 1400 рублей. Переводчик ФИО2 осуществил письменный перевод процессуальных документов с русского языка на узбекский язык: постановление от 15.03.2019 г.- 4 листа машинописного текста ( 7103 печатных знака). Районный суд обоснованно пришел к выводу, что оплата должна быть произведена из расчета 200 рублей за 1 лист, а всего на сумму 800 рублей. Приведенные в жалобе доводы, основанием к отмене или изменению постановление суда, не являются. Расчет оплаты труда переводчика ФИО2 был произведен в соответствии с Постановление Правительства РФ от 01.12.2012 N 1240 ( ред. от 02.10.2018 г.) « О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации». Руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ, Постановление судьи Советского суда г. Самары от 22 марта 2019 года об оплате услуг переводчика ФИО2 оставить без изменения, жалобу ФИО2 – без удовлетворения. Судья Самарского областного суда подпись Копия верна. Судья Суд:Самарский областной суд (Самарская область) (подробнее)Иные лица:Кенжаев Н.М.у. (подробнее)Судьи дела:Самарина Е.Г. (судья) (подробнее)Последние документы по делу:Решение от 19 января 2020 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 4 сентября 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 4 июля 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 3 июля 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 25 июня 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 25 июня 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 13 мая 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 25 апреля 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 24 апреля 2019 г. по делу № 12-171/2019 Решение от 15 апреля 2019 г. по делу № 12-171/2019 Судебная практика по:Иностранные гражданеСудебная практика по применению нормы ст. 18.8 КОАП РФ |