Определение от 21 декабря 2025 г. АС Приморского края




АРБИТРАЖНЫЙ СУД ПРИМОРСКОГО КРАЯ

<...>


ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об утверждении мирового соглашения и прекращении производства по делу


Дело №А51-2698/2025
г. Владивосток
22 декабря 2025 года

Арбитражный суд Приморского края в составе судьи Цимбал О.Н., при ведении протокола секретарем судебного заседания Викторовой А.Ю., рассматривает в судебном разбирательстве с использованием системы веб-конференции дело по иску Акционерного общества «Петролеспорт» (ИНН <***>, ОГРН <***>, дата регистрации 10.08.2004) к обществу с ограниченной ответственностью «ЗПМС» (ИНН <***>, ОГРН <***>, дата регистрации 06.10.2015) о взыскании 56 513 523 рублей 95 копеек,

При участии в судебном заседании до перерыва (18.12.2025):

от истца (онлайн): ФИО1 по доверенности № 4474-ПЛП от 25.07.2025, сроком до 31.07.2026, паспорт, диплом.

от ответчика (онлайн): ФИО2 по доверенности №11 от 23.06.2025, сроком до 31.12.2025, паспорт, диплом.

При неявке сторон в судебное заседание после перерыва (22.12.2025),

установил:


общество с ограниченной ответственностью «ВОСТОЧНАЯ СТИВИДОРНАЯ КОМПАНИЯ» (ИНН <***>, ОГРН <***>, дата регистрации 10.08.2004) обратилось в Арбитражный суд Приморского края с иском к обществу с ограниченной ответственностью «ЗПМС» (ИНН <***>, ОГРН <***>, дата регистрации 06.10.2015) о взыскании с общества с ограниченной ответственности «ЗПМС» в пользу общества с ограниченной ответственностью «ВОСТОЧНАЯ СТИВИДОРНАЯ КОМПАНИЯ» сумму процентов, начисляемых по правилам ст. 395 ГК РФ, в размере 56 513 523 рублей 95 копеек.

Определением от 18.11.2025 арбитражный суд произвел замену истца - Общества с ограниченной ответственностью «Восточная Стивидорная Компания» по делу №А51-2698/2025 его правопреемником - Акционерным обществом «Петролеспорт».

Иные лица, участвующие в деле, надлежащим образом извещены о месте и времени проведения судебного заседания, в порядке ст.123 АПК РФ, в суд не явились, ходатайств и заявлений о причинах неявки не представили.

Суд, руководствуясь статьей 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, проводит судебное разбирательство в отсутствие надлежащим образом извещенных лиц, участвующих в деле.

Ранее от истца в материалы дела поступил оригинал мирового соглашения, которое истец поддержал в настоящем судебном заседании.

Ответчик также поддержал представленное мировое соглашение, просил суд утвердить.

В судебном заседании 18.12.2025, суд в порядке ст.163 АПК РФ, определил объявить перерыв до 22.12.2025 до 11 часов 55 минут, о чем сделано публичное объявление путем размещения информации о перерывах и продолжении судебного заседания на официальном сайте Арбитражного суда Приморского края и в Картотеке арбитражных дел в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".

Судебное заседание закрыто в 16 часов 20 минут.

После окончания перерыва судебное заседание возобновлено 22.12.2025 в 11 часов 35 минут, в том же составе суда, при неявке сторон.

От истца в материалы дела поступило ходатайство о проведении настоящего судебного заседания в его отсутствие, просил утвердить представленное мировое соглашение.

Исследовав материалы дела, суд установил следующее.

В силу ч.1 ст.139 АПК РФ мировое соглашение может быть заключено сторонами на любой стадии арбитражного процесса и при исполнении судебного акта. Третьи лица, заявляющие самостоятельные требования относительно предмета спора, вправе участвовать в заключении мирового соглашения в качестве стороны. Третьи лица, не заявляющие самостоятельных требований относительно предмета спора, вправе выступать участниками мирового соглашения в случаях, если они приобретают права либо на них возлагаются обязанности по условиям данного соглашения.

Согласно ч.1, ч.2, ч.3 ст.141 АПК РФ мировое соглашение утверждается арбитражным судом, в производстве которого находится дело. В случае, если мировое соглашение заключено в процессе исполнения судебного акта, оно представляется на утверждение арбитражного суда первой инстанции по месту исполнения судебного акта или в арбитражный суд, принявший указанный судебный акт. Вопрос об утверждении мирового соглашения рассматривается арбитражным судом в судебном заседании. Лица, участвующие в деле, извещаются о времени и месте судебного заседания. В случае неявки в судебное заседание лиц, заключивших мировое соглашение и извещенных надлежащим образом о времени и месте судебного заседания, вопрос об утверждении мирового соглашения не рассматривается арбитражным судом, если от этих лиц не поступило заявление о рассмотрении данного вопроса в их отсутствие.

Представленное сторонами мировое соглашение заключено в письменной форме, подписано от имени сторон уполномоченными на подписание мирового соглашения лицами. Тем самым соблюдены требования, предъявляемые статьей 140 АПК РФ к форме мирового соглашения. По своему содержанию мировое соглашение содержит сведения об условиях, размере и сроке исполнения спорного по настоящему делу обязательства сторон, что соответствует правилам пункта 2 статьи 140 АПК РФ, а также не противоречит законам и иным нормативным правовым актам, не нарушает прав и законных интересов других лиц.

При таких обстоятельствах мировое соглашение подлежит утверждению в силу статей 49, 139, 141 АПК РФ, производство по делу подлежит прекращению на основании части 2 статьи 150 АПК РФ.

Пунктом 4 части 7 статьи 141 АПК РФ предусмотрено, что при утверждении судом мирового соглашения указывается, в том числе и на распределение судебных расходов.

Если в мировом соглашении отсутствует условие о распределении судебных расходов, арбитражный суд разрешает этот вопрос при утверждении мирового соглашения в общем порядке, установленном Арбитражным процессуальным кодексом Российской Федерации (часть 3 статьи 140 настоящего Кодекса).

В силу абзаца второго подпункта 3 части 1 статьи 333.40 Налогового кодекса Российской Федерации при заключении мирового соглашения (соглашения о примирении), отказе истца (административного истца) от иска (административного иска), признании ответчиком (административным ответчиком) иска (административного иска), в том числе по результатам проведения примирительных процедур, до принятия решения судом первой инстанции возврату истцу (административному истцу) подлежит 70 процентов суммы уплаченной им государственной пошлины, на стадии рассмотрения дела судом апелляционной инстанции - 50 процентов, на стадии рассмотрения дела судом кассационной инстанции, пересмотра судебных актов в порядке надзора - 30 процентов.

Учитывая изложенное, суд считает необходимым возвратить обществу с ограниченной ответственностью «Восточная стивидорная компания» из федерального бюджета излишне оплаченную государственную пошлину в размере 530 297,60 руб., оплаченную по платежному поручению №1187 от 11.02.2025

Руководствуясь статьями 133-142, 104, 150, 151, 184, 185 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд

о п р е д е л и л:


Утвердить мировое соглашение по делу №А51-2698/2025, заключенное 29.10.2025 между Акционерного общества «Петролеспорт» и обществом с ограниченной ответственностью «ЗПМС» в следующей редакции:

«Истец в лице генерального директора ООО «УК «Глобал Портс» ФИО3, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Ответчик, в лице генерального директора Сюй Бо, действующего на основании Устава, с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», в целях урегулирования спора по делу №A51-2698/2025, рассматриваемому Арбитражным судом Приморского края, в целях прекращения спора, возникшего в связи с исполнением обязательств по Соглашению от 29.05.2024 о расторжении договора № 964/ВСК/23 от 24.11.2023 заключили настоящее мировое соглашение (далее — Мировое соглашение) о нижеследующем:

1. Ответчик признает наличие перед Истцом следующей задолженности:

1.1. Проценты согласно ст.395 ГК РФ за пользование денежными средствами, возникающие из исполнения Соглашения от 29.05.2024 о расторжении договора от 24.11.2023 № 964/ВСК/23 в размере 56 513 523,95 руб., право требования которых, передано Истцу по договору уступки права требования № б/н от 22 августа 2025.

1.2. Пени за нарушение срока поставки по договору № 440/ПЛП/23 от 04.08.2023 в размере 1 708 200 китайских юаней, которые, по настоящему соглашению Сторон, Ответчик обязан выплатить в рублях по курсу ЦБ РФ на 01.08.2025, что составляет 18 948 720 руб. 96 коп.

1.3. Пени за нарушение срока поставки по договору 151/ПЛП/23 от 02.03.2023 в размере 27 120 китайских юаней, которые, по настоящему соглашению Сторон, Ответчик обязан выплатить в рублях по курсу ЦБ РФ на 01.08.2025, что составляет 300 836 руб. 74 коп. Итого: 75 763 081 руб. 65 коп.

2. Истец признает наличие перед Ответчиком следующей задолженности:

2.1. Пени за нарушение срока оплаты по договору № 440/ПЛП/23 от 04.08.2023 в размере 238 583,37 китайских юаней, которые, по настоящему соглашению Сторон, Истец обязан выплатить в рублях по курсу ЦБ РФ на 01.08.2025, что составляет 2 646 557 руб. 60 коп. Итого: 2 646 557 руб. 60 коп.

3. Стороны договорились об урегулировании взаимных требований, указанных в пунктах 1 и 2 настоящего Мирового соглашения и прекращения соответствующих обязательств, в следующем порядке:

3.1. Ответчик в счет погашения задолженности перед Истцом и прекращения обязательств, указанных в пунктах 1.1, 1.2 и 1.3. настоящего Мирового соглашения обязуется передать Истцу:

3.1.1. Контейнерный перегружатель (ричстакер) ZHRS4531 (на условиях Приложения № 1 к настоящему Мировому соглашению) стоимостью 4 920 000 китайских юаней, что в рублях по курсу ЦБ РФ на 01.08.2025 составляет 54 576 576 руб. 00 коп.

3.1.2. Сменно-запасные части и материалы для обслуживания техники Истца (на условиях Приложения № 2 к настоящему Мировому соглашению), стоимостью 2 500 000 руб. 00 коп.

3.1.3. Ответчик обязуется в срок до 30.09.2025 перечислить на расчетный счет Истца денежные средства в размере 100 000 китайских юаней, которые по настоящему соглашению Сторон Ответчик обязан выплатить в рублях по курсу ЦБ РФ на 01.08.2025, что составляет 1 109 280,00 руб.

3.1.4. Ответчик обязуется при подписании настоящего Мирового соглашения оформить приемо-сдаточные документы для передачи Истцу автошин 12.00 TRIANGLE в количестве 126 (сто двадцать шесть) штук, которые фактически находятся на складе Истца, стоимостью 2 520 000 руб.

3.2. При выполнении Ответчиком условий, предусмотренных пунктов 3.1.1. 3.1.4. настоящего Мирового соглашения, Истец в соответствии со ст. 415 Гражданского кодекса Российской Федерации освобождает Ответчика от уплаты задолженности в размере 12 410 688,05 руб., что составляет разницу между суммой требований Истца согласно пунктам 1.1, 1.2., 1.3. настоящего Мирового соглашения, и суммой требований Ответчика согласно пункту 2.1. настоящего Мирового соглашения, стоимостью контейнерного перегружателя (ричстакера) ZHRS4531, сменно-запасных частей и материалов, автошин 12.00 TRIANGLE, указанных в пунктах 3.1.1., 3.1.2, 3.1.4 настоящего Мирового соглашения, а также платежа, предусмотренного пунктом 3.1.3 настоящего Мирового соглашения, и не будет в дальнейшем иметь никаких претензий в этой части долга (требований к Ответчику).

3.3. При непередаче Ответчиком Истцу контейнерного перегружателя (ричстакера) ZHRS4531 в порядке и в срок, предусмотренные Приложением № 1 к настоящему Мировому соглашению, сменно-запасных частей и материалов для обслуживания техники Истца в порядке и сроки, предусмотренные Приложением № 2 к настоящему Мировому соглашению, неоплате Ответчиком платежа в размере и в срок, предусмотренный пунктом 3.1.3. настоящего Мирового соглашения, требования Истца подлежат принудительному исполнению по правилам разд. VII Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации на основании исполнительного листа, выдаваемого арбитражным судом по ходатайству Истца, на сумму, соответствующую невыполненным Ответчиком обязательствам, предусмотренным пунктами 3.1.1. - 3.1.3. настоящего Мирового соглашения, а также задолженности в размере 12 410 688,05 руб. в связи с освобождением от обязательств перед Ответчиком в части прощения части долга, предусмотренного пунктом 3.2. настоящего Мирового соглашения.

4. Судебные расходы распределяются следующим образом:

4.1. 70% процентов от суммы уплаченной государственной пошлины при подаче искового заявления подлежит возврату Истцу из федерального бюджета, в соответствии с п. 3 ч. 9 ст. 141 АПК РФ.

4.2. Ответчик обязуется в срок до 30.09.2025 оплатить на расчетный счет Истца 227 270 руб. 40 коп. расходов Истца на оплату государственной пошлины, что составляет 30% процентов от суммы уплаченной государственной пошлины при подаче искового заявления.

5. Ответчик подтверждает, что ему известно о том, что в силу ст. 142 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации мировое соглашение исполняется лицами, его заключившими, добровольно в порядке и в сроки, которые предусмотрены этим соглашением.

6. Мировое соглашение не нарушает права и законные интересы других лиц и не противоречит закону.

7. Настоящее Мировое соглашение составлено в трех экземплярах, имеющих равную юридическую силу: по одному экземпляру для Сторон Мирового соглашения, один экземпляр представляется в материалы дела.

8. Мировое соглашение вступает в силу после его утверждения Арбитражным судом Приморского края.

9. На основании вышеизложенного и в соответствии со ст. ст. 139 - 140 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации Стороны просят суд настоящее Мировое соглашение утвердить и производство по делу прекратить.

10. Последствия прекращения производства по делу, предусмотренные ч. 3 ст. 151 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Сторонам известны и понятны.

Приложение № 1 к Мировому соглашению по делу № A51-2698/2025

Условия передачи контейнерного перегружателя (ричстакера) ZHRS4531:

1
Условия передачи контейнерного перегружателя (ричстакера) ZHRS4531

1.1

Состояние

Condition

Новый, не бывший в употреблении, не ранее 2025 года выпуска в комплекте с навесным грузозахватным механизмом (спредер)

New one, not used earlier, produce not earlier than in 2025, completed with hinged load gripping mechanism (spreader)

1.2

Вид

выполняемых работ

Type of performed works

Погрузка, выгрузка, складирование крупнотоннажных контейнеров в зоне склада, а также в зоне железнодорожного фронта. Подъем и перемещение других крупногабаритных грузов, работа с полуавтоматической рамой удлинения моделей ВА-030Н4Т (производства TECCONTAINER), PNCT SWL50T (производства SANY) и других производителей со схожей конструкцией.

Loading, unloading, warehousing of large-capacity containers in the warehouse area, as well as in the railway front area. Lifting and moving other bulky loads, working with semi-automatic extension frame models BA- 030H4T (manufactured by TECCONTAINER), PNCT SWL50T (manufactured by SANY) and other manufacturers with a similar design.

1.3

Вид

перерабатыва емого груза

Type of handled cargo

Крупнотоннажные контейнера 20’, 40’, Крупногабаритное оборудование. Large-capacity containers 20’, 40’, Large equipment

1.4

Температура

эксплуатации

Operating

temperature

40 °C / + 40 °C

1.5

Диапазон

температур

хранения

Storage

temperature

range

40 °C / + 40 °C

1.6

Относительная влажность воздуха Relative humidity

до 100% up to 100%

1.7

Особенности

эксплуатации

Operating

particularities

Повышенная запылённость окружающего воздуха, интенсивное маневрирование в стеснённых условиях, повышенная тепловая нагрузка в летнее время, повышенные нагрузки на элементы грузоподъёмного устройства и шасси

Increased dust content in the ambient air, intensive maneuvering in cramped conditions, increased heating load in summer, increased load on the elements of the lifting device and chassis

1.8

Условия

передачи

Transfer

conditions

Товар передается выпущенным в свободное обращение на территории Российской Федерации (товар производства не Российской Федерации). Товар должен быть очищен от всех необходимых платежей, включая прохождение таможенных процедур (экспортных и импортных), оплату всех пошлин и налогов. Передача товара осуществляется на складе Истца по адресу Гладкий остров, 1, Санкт-Петербург, 198035 The goods are transferred released for free circulation on the territory of the Russian Federation (goods not manufactured in the Russian Federation).

The goods must be cleared of all necessary payments, including customs procedures (export and import), payment of all duties and taxes. The transfer of the goods is carried out at the Plaintiffs warehouse at the address Gladkiy Ostrov, 1, St. Petersburg, 198035

2
Основные технические и эксплуатационные характеристики

Main technical and operational characteristics

2.1

Тип

Type

Самоходный контейнерный погрузчик с телескопической стрелой и исполнительным механизмом спредером для работы с международными 2СМ-0 футовыми ISO контейнерами.

Self-propelled container loader with telescopic boom and spreader for work with international 20- 40-foot ISO containers.

2.2

Грузоподъёмность Load capacity

45 000 кг в первом ряду,

31 000 кг во втором ряду,

15 000 кг в третьем ряду.

45 000 kg in the first row,

31 000 kg in the second row, 15 000 kg in the third row.

2.3

Высота подъёма Lifting height

8” ISO контейнеры в первом ряду - 5-й ярус

8” ISO контейнеры во втором ряду - 5-й ярус

8” ISO контейнеры в третьем ряду - 4-й ярус

9” ISO контейнеры (high cube) в первом ряду - 5-й ярус

9” ISO контейнеры (high cube) во втором ряду - 4-й ярус

9” ISO контейнеры в третьем ряду - 3-й ярус

8” ISO container in first row - 5-th tier 8” ISO containers in second row - 5-th tier 8” ISO containers in third row - 4-th tier 9” ISO containers (high cube) in first row - 5-th tier 9” ISO containers (high cube) second row - 4-th tier 9” ISO containers (high cube) third row - 3-th tier

2.4

Масса

Weight

72 000 кг 72 000 kg

2.5

Дорожный

просвет

Ground

clearance

355 мм 355 mm

2.6

Радиус

поворота

внешний

Outside

Turning

8 000 мм 8 000 mm


radius

2.7

Радиус поворота внутренний

Inner turning radius

1 180 мм 1 180 mm

2.8

Угол стрелы

Boom angle

0-59 градусов 0-59 degrees

2.9

Общая ширина Overall width (mm)

4 142 мм 4 142 mm

2.10

Максимальна я высота спредера по твист локам (мм)

Maximum spreader’s height, measured from twist lock (mm)

15 100 мм 15 100 mm

2.11

Минимальная высота спредера по твист локам (мм)

Minimum spreader’s height, measured from twist lock (mm)

1 200 мм 1 200 mm

2.12

Колёсная

база

Wheel base

6 000 мм 6 000 mm

2.13

Общая длина

Overall

legnth

11 370 мм 11 370 mm

3
Силовая установка Power plant

3.1

Двигатель

Engine

Дизельный Diesel powered

3.1.1

Модель двигателя. Type of engine.

CUMMINS QSM11

3.1.2

Мощность двигателя Rated power

250 kW при 2100 об/мин 250 kW/2100 RPM

3.1.3

Крутящий

момент

Torque

1785 Nm при 2100 об/мин 1785 Nm / 2100 RPM

3.2

Тип очистки отработавших газов. Exhaust gas treatment type-

Без SCR / без AdBlue.

Without SCR / Without AdBlue

3.3

Соответствие требованиям по вредным выбросам. Compliance with the requirements on emissions.

Euro 3 Tier III A Евро 3 Tier III A

3.4

Система

охлаждения.

Cooling

system.

Жидкостная

Liquid

3.5

Сепаратор-

водоотделитель

предварительной очистки топлива

Separator- water

separator for fuel pretreatment.

Наличие

Presence

3.6

Воздухозаборник.

Фильтр

предварительной очистки

воздуха

циклонного

типа.

Air Intake. Separator- water

separator for fuel pretreatment.

Воздухозаборник с пред, фильтром циклонного типа, вынесен на раму шасси. Исключена возможность забора воздуха ниже уровня рамы.

Air intake with pre. filter cyclone type placed on the chassis frame. Possibility of air intake below the frame level is eliminated.

3.7

Фильтр

грубой

очистки

воздуха.

Air Coarse

filter

Наличие

Presence

3.8

Фильтр

тонкой

очистки

воздуха.

Air fine filter.

Наличие

Presence

3.9

Радиатор

охлаждения

двигателя.

Engine

cooling

radiator.

Для тяжёлых условий эксплуатации. For severe operating conditions.

3.10

Ресурс ДВС ДО

капитального ремонта при эксплуатации и обслуживании согласно технической документации

Engine service life before

Overhaul subject to operation

and

maintenance according to the technical documentatio n.

He менее 18 000 моточасов с документальным подтверждением срока от производителя двигателя.

No less than 18 000 hours with documentary confirmation of the period from the engine manufacturer.

3.11

Регламентная замена масла ДВС при проведении технического

обслуживания.

Scheduled replacement of engine oil during maintenance.

He менее 500 моточасов. No less than 500 hours.

3.12

Объем бака дизтоплива, л

Diesel fuel tank volume, 1

He менее 550 At least 550

3.13

Удельный расход

топлива, г/кВт*час

Specific fuel consumption,

д/kWh

He более 210 No more than 210

4
Электрическая система Electric system


Напряжение сети 24 В Mains voltage 24 V

4.1

Электрическа я сеть.

Защита кабельно-проводниковых линий гофротрубой.

Wire and cable lines should be protection with a corrugated tube.

Electric

mains.

Генератор : 24 В, 100-120 A.

Блокируемый выключатель аккумуляторной батареи, отделение для 2 (двух) аккумуляторных батарей ёмкостью не менее 145 А-ч каждая.

Generator : 24 У, 100-120 А.

Lockable battery switch, compartment for 2 (two) batteries with a capacity of at least 145 Ah each.

5
Гидравлическая система. Hydraulic system.

5.1

Подъёмная стрела. Lifting boom.

Автоматическое регулирование мощности при подъёме (на нейтрали или при замедленном перемещении).

Automatic deceleration of the boom lifting /lowering, spreader folding/spreading.

Заливная горловина с металлической сеткой, сливная магистраль со встроенным фильтром.

Filler neck with metal mesh, drain line with built-in filter.

Гидравлический бак

Диафрагмы.

Partitions.


оснащён

следующими

устройствами

Указатель уровня масла. Oil level indicator.


Сапун.

Breathing.

5.2

The

hydraulic

Изнутри бак покрыт краской или выполнен из нержавеющей стали. The tank will be painted inside or made of stainless steel.

tank will be equipped with the following

Гидравлический и топливный баки установлены на раму, крепление без применения ленточных хомутов.

Hydraulic and fuel tanks will be installed on the spars, mounted without the usage of tape clamps.

devices.

Крышка топливного бака на цепочке, имеется запор крышки с отверстием для пломбирования.

The fuel tank cover on the chain with the seal installation place, there is a lid lock with a hole for sealing.

5.3

Гидроцилинд ры подъема. Lifting hydraulic cylinders.

Гидроцилиндры подъема с амортизаторами. Аварийные, запорные клапаны гидроцилиндров.

Lifting hydraulic cylinders with amortization. Emergency, shut-off valves of hydraulic cylinders.

5.4

Фильтры

Filters

Напорный и возвратный полнопоточные. Pressure and return flow.


Возвратный (сливной магистрали) с байпасом. Return (drain) with by-pass.

5.5

Соединения и фитинги

Connections and fittings

Все соединения и фитинги выполнены из нержавеющей стали (либо защищены антикоррозийными покрытиями) с покрытием, защищающим от атмосферных явлений, шланги высокого давления должны быть из 2- слойного корда и защищены от механических повреждений.

All connections and fittings must be made of stainless steel (or protected by anti-corrosion coatings) with a coating protecting against atmospheric phenomena, high pressure hoses must be from 2-layer cord type and protected from mechanical damage.

5.6

Обязательное

оснащение

Mandatory

equipment

Перепускная система в гидравлике на функциях подъёма и раздвижения стрелы.

Bypass system in hydraulic system on the functions of lifting and extension of the boom.

Предохранительные клапана и места подключения манометров для гидравлических контуров.

Safety valves and pressure gauge connection points for hydraulic circuits.

Аварийное опускание груза при неработающем двигателе. Emergency lowering of the load when the engine is not running.

5.7

Аварийная сигнализация Alarm system

Наличие аварийной сигнализации в кабине оператора на низкое давление в системе смазки двигателя.

The presence of an alarm in the operator's cabin for low pressure in the engine lubrication system.

Аварийная остановка по низкому уровню гидравлического масла. Emergency stop on low hydraulic oil level.

5.8

Насосы спредера, стрелы и рулевой

Системы

Boom’s, spreader, and

steering’spumps

Аксиально поршневой насос Parker, Danfos.

Axial piston variable displacement pump Parker, Danfos.

5.9

Охладитель масла тормозной системы Brake system oil cooling

Наличие.

Presence.

5.10

Охладитель

масла

гидравлической системы

Hydraulic oil cooling system

Наличие.

Presence.

5.11

Подогрев

гидравлическ

Наличие.

Presence.


ой жидкости от внешнего источника электроэнерг ии АС 230/400V Heating of hydraulic fluid from an external power source AC 230/400V

6
ФИО4 оператора Operator cabin

6.1

ФИО4

Operator

cabin

Передний стеклоочиститель имеет два режима работы, стеклоочиститель сзади и на крыше - только один режим работы. Стеклоомыватели встроены в поводки всех стеклоочистителей.

Front screen wiper has two steps of speed, Back and roof screen wiper has one speed. Windscreen washers are built into the leashes of all windscreen wipers.

Диаграмма нагрузок в кабине. Loads diagram in the cabin.

Основное меню монитора и все сервисные меню монитора - на русском языке.

Display main menu and all service menus - in Russian language.

Дисплей положения поворотных замков. Twist locks position display.

Комплект радио подготовки включает в себя предварительную проводку 12V, 2 динамика и антенну.

Radio preparation kit-includes pre-wiring 12V, 2 speakers and an antenna.

Лампа для чтения. Reading lights.

Солнцезащитные рольганги для верхнего окна. Sunscreen roller blinds for upper window.

Сдвижные форточки с обеих сторон. Sliding windows on both sides

Светодиодные индикаторы «контейнер в контакте» и положения поворотных замков.

The LED indication of the spreader on container and the position of twist locks.

Наличие кронштейна под терминал.

The presence of a bracket for the radio terminal.

Схема предохранителей. Diagram of fuses.

Предупреждающие и информационные надписи. Warning and information labels.

Сидение оператора с пружинной амортизацией, с 5 регулировками (регулировка положения спины, регулировкой поясничного упора, высоты посадки оператора, положения кресла), настраиваемое по весу, с 3- точечным ремнём безопасности. Вес оператора не более 150 кг.

Operator's seat with spring shock absorption, with 5 adjustments

(adjustment of the back position, adjustment of the lumbar support, height of the operator's seat, position of the chair), adjustable by weight, with a 3- point seat belt. Weight of operator not more 150 kg.

Дополнительное откидное сиденье с 2-точечным ремнём безопасности. Additional seat in operator’s cabin with 2-point seat belt.

Регулировка положения рулевой колонки по вылету и углу наклона. Steering column position adjustment by departure and angle of inclination.

Кондиционер с охлаждением/ нагревом и фильтрацией приточного и оборотного воздуха.

Air conditioner with cooling/heating and filtration of supply and circulating.

6.2

Внешние

зеркала

Exterior

mirrors

Наличие, без подогрева и электрических регулировок. Presence without heating and without electric adjustments.

Зеркало заднего вида в кабине. Rear view mirror in cabin.

6.3

Освещение

Light

Четыре наружные фары LED с переключением ближний/дальний свет. Four LED travel lights with switch to low beam / high beam.

Две задние фары LED, установленные на крыльях, включающиеся при движении задним ходом.

Two LED taillights mounted on the wings, which are activated when reversing.

Две фары LED на передней части спредера. Two LED lights on front side of spreader

Две фары LED на задней части спредера. Two LED lights on rear side of spreader

Две фары LED на левой стороне стрелы. Two LED lights on left side of boom

Две фары LED на правой стороне стрелы. Two LED lights on right side of boom

Полный комплект сигнального освещения - габаритные огни, стоп-сигналы, указатели поворотов LED.

Full set of signal lighting-Parking lights, brake lights, turn indicators LED.

Акустический сигнал заднего хода. Acoustical reverse signal alarm.

6.4

Проблесковый маячок Beacon

Жёлто-оранжевого цвета (LED), установленный на стреле. Yellow orange (LED) mounted on the boom.

6.5


Огнетушитель

Fire

extinguisher

Порошковый ОП-5. Установлен на специальном месте с креплением. Powdery OP-5 type. Installed in a special place with mounting.

6.6

Продольное перемещение кабины

Longtitudal movement of the cabin

Продольное перемещение кабины 1200-2700 мм с гидравлическим приводом.

Longitudinal movement of the cabin 1200-2700 mm with hydraulic drive.

6.7

Система

контроля

Control

system

Цветной ЖК-дисплей текущих параметров систем. Автоматический контроль, индикация, аварийная сигнализация (оптическая и звуковая) со сбором данных о нештатной работе систем, включая, но не ограничиваясь следующими параметрами: перегрев двигателя, низкий уровень ОЖ, низкое давление моторного масла, высокая температура моторного и

гидравлического масел и т. п.). Возможность выбора языка (русский, английский). Вывод на монитор ошибок и возможность доступа к настройкам и калибровкам через пароль.

Color LCD display of current system parameters. Automatic control, indication, alarm (optical and sound) with the collection of data on the abnormal operation of systems, including, but not limited to the following parameters: engine overheating, low coolant level engine oil, low pressure engine oil, high temperature of engine and hydraulic oils etc.). The possibility of choosing a language (Russian, English). Display of error on the monitor and the possibility of access to settings and calibrations through a password.

7
Трансмиссия

Transmission

7.1

Тип АКПП Automatic gearbox type

Автоматическая. DANA 15.5HR36432 Automatic. DANA 15.5HR36432

Коробка передач - 4 скоростей вперёд, 4 скорости назад. Gearbox - 4 forward gears, 4 reverse gears.

Радиаторы охлаждения трансмиссии для тяжёлых условий эксплуатации. Engine and transmission coolers for heavy duty operating.

7.2

Ведущий

мост

Driving axle

Ведущий мост FUWA-ZPMC (ATI’s OEM). Driving axle FUWA-ZPMC (ATI’s OEM).

Планетарные передачи с дифференциалом, с необслуживаемыми дисковыми тормозами.

Planetary gears with differential, maintenance-free disc brakes.

Мокрые дисковые тормоза с масляным охлаждением и напорным фильтром тормозной системы.

Wet disc brakes with oil cooling and pressure filter of the brake system.

7.3

Задний мост

Rear axle

Управляемый. Гидроусилитель с гидравлическим цилиндром двойного действия.

Steering. Hydraulic power with double-acting hydraulic cylinder.

7.4

Шины

Tires

Диагональные, пневматические бескамерные, полностью взаимозаменяемые, размер 18.00 х 25, PR 40 Е4, ADVANCE. Производитель шин позиционирует их для установки на данный вид техники Diagonal, pneumatic tubeless, fully interchangeable, size 18.00x25, PR 40 E4, ADVANCE. The tire manufacturer positions them for installation on this type of equipment

Защита гаек крепления рулевых колёс. Protection of steering wheel nuts.

7.5

Тормозная

система

Braking

system

Наличие индикации, предупреждающей о включении стояночного тормоза. The presence of the indication warning about enabling the Parking brake.

Наличие предупреждающего сигнала, при падении давления в тормозном цилиндре.

The presence of a braking warning signal when the pressure in the brake cylinder drops

Наличие индикации на дисплее предупреждающей о высокой температуре тормозной жидкости.

The presence of an indication on the display warning of the high brake fluid temperature.

Дисковые тормоза ведущего моста в масляной ванне Drive axle disc brakes in oil bat.

Раздельные гидравлические контуры привода рабочих тормозов и охлаждения тормозной системы.

Separate hydraulic circuits for the service brake drive and brake system cooling.

7.6

Стояночный

тормоз

Parking

brake

Пружинно-гидравлический освобождаемый тормоз. Spring -hydraulic release brake.

7.7

Система

смазки

Greasing

system

Автоматическая система смазки всех шарнирных соединений, в том числе шарниров управляемых колёс. Смазка подшипников управляемых колес ручная.

Automatic lubrication system for all swivel joints, including steering wheel joints. Lubrication of bearing of steering wheel by hand.

Карта смазки точек вручную.

Provide a diagram of manual greasing points.

8
Подъёмная стрела Boom

8.1

Подъёмная

стрела

Boom

Подъёмная стрела усиленной коробчатой конструкции и пластинами скольжения для погрузки до 5 (пяти) стандартных контейнеров в высоту. The lifting boom is reinforced box-like structure with the plates of the slide for loading up to five (5) standard containers in height.

Конструкция погрузчика и стрелы позволяет определить вес поднимаемого контейнера в любом положении.

The design of the Reach Stacker and the boom allows to determine the weight of the lifted container in any position.

Наличие системы строго вертикального подъёма (синхролифт). The presence of a system of a strictly vertical lifting (synchro lift).

8.2

Шарнирные

соединения

Swivel

Герметизированные, автоматическая централизованная смазка. Sealed, automatic centralized lubrication.

8.3

Система

смазки

Greasing

system

Все шарнирные соединения выполнены смазываемыми. All joints must be accessible for lubricating.

9
Навесное оборудование Mounted equipment

9.1

Спредер

Spreader

Модель ZPMC ZDJ450. Model ZPMC ZDJ450.

Ha 20’- 40’ (грузоподъёмность 45 т) с раздвижением гидравлическим цилиндром.

Spreader 20’- 40’ (load capacity 45 т) with hydraulic cylinder extension.

9.2

Твист локи

Twist locks

4 (Четыре) вращающихся поворотных замка и контрольные светодиодные лампы.

4 twist locks with indication control lamps.

9.3

Смещение Side shift

Боковое смещение спредера +/- 800мм. Side shift distance +/- 800 mm.

9.4

Вращение

Rotation

Вращение спредера +105/ -195 град.

Rotary angle of spreader +105 /-195 degrees.

9.5

Наклон

спредера

Alignment

Наклон спредера +/-3 град Alignment +/-3 degrees

9.6

Ширина

спредера

минимальная

/максимальна

я
Spreader

width

min/max

Минимальная ширина 6 053 мм/ максимальная 12 185 мм Min width 6 053 mm/ max width 12 185 mm

9.7

Петли

Loops

4 (четыре) петли на углах спредера для строп г/п не менее 10 000 кг каждая. 4 (four) loops at the corners of spreader for lifting not less than 10 000 kg each.

10

Дополнительные требования Additional requirements

10.1

Централизованная система смазки спредера. Automatic central greasing system for spreader.

10.2

Ричстакер оборудован системой автоматической звуковой сигнализацией в кабине при начале движения назад.

The Reach Stacker is equipped with an automatic audible alarm system in the cab when starting to move backwards.

10.3

Звуковой сигнал от кнопки на джойстике управления. Acoustical signal on the control joystick.

10.4

Система защиты от перегрузки с индикатором веса. Overload protection system with weight indicator.

10.5

Запорные клапана с ограничением скорости на гидроцилиндрах стрелы Shut-off valves with the speed limit on boom cylinders

10.6

Предотвращение ошибочного перехода на заднюю скорость. Prevention error switching to the reverse speed.

10.7

Система предотвращения столкновений контейнера со стрелой при развороте. Container and boom collision prevention system.

10.8

Включение стояночного тормоза при падении давления. Applying of the parking brake in case of the pressure drop.

10.9

Динамическая система против опрокидывания. Dynamic system against turnover.

10.1

0
Камеры заднего вида с цветным монитором в кабине. Rear view camera with color monitor in the cabin.

11.11

Автоматическая система пожаротушения Automatic fire extinguishing system.

10.12

Дополнительный

огнетушитель Additional fire extinguisher

Вне кабины оператора предусмотрено легкодоступное штатное место для огнетушителя и установлен огнетушитель ОП-6.

An easily accessible regular place for a fire extinguisher is provided outside the operator's cabin and an OP-6 fire extinguisher is installed.

10.13

Система безопасности Security system

Управление рабочими операциями может осуществляться только при плотном охвате оператором джойстиков управления. Система должна исключать возможность включения операций при случайном касании джойстика управления.

Control of work operations can be carried out only when the operator tightly covers the control joysticks. The system must exclude the possibility of enabling operations when the control stick is accidentally touched.

10.14

Требования к техническому

Интервалы технического обслуживания кратны интервалам обслуживания силовой установки.


обслуживанию

Maintenance

requirements

Maintenance intervals multiples of the power plant maintenance intervals.

10.15

Все элементы применяемого при сборке крепежа должны быть выполнены в соответствии с метрической системой мер.

All elements of the fasteners used in the assembly must be made in accordance with the metric system of measures.

10.16

Все настройки и регулировочные операции производятся при помощи штатного монитора. All settings and adjustment operations are performed using a standard monitor.

10.17

Качество передаваемого Товара полностью соответствует требованиям государственных стандартов, санитарных правил и норм РФ.

The quality of the transferred Goods fully complies with the requirements of state standards, sanitary rules and regulations of the Russian Federation.

10.1

8
Ричстакер имеет маркировку EAC единый знак обращения продукции на рынке государств- членов Евразийского экономического союза (до 31 декабря 2014 года Таможенного союза), свидетельствующий о том, что он прошёл все установленные в технических регламентах Таможенного союза и Евразийского экономического союза процедуры оценки (подтверждения) соответствия и соответствует требованиям всех распространяющихся на данную продукцию технических регламентов Таможенного союза и Евразийского экономического союза.

The Reach Stacker has the EAC marking, a single product circulation mark on the market of the member states of the Eurasian Economic Union (until December 31, 2014 of the Customs Union), indicating that it has passed all the conformity assessment (confirmation) procedures established in the technical regulations of the Customs Union and the Eurasian Economic Union and meets the requirements of all technical regulations applicable to these products The Customs Union and the Eurasian Economic Union.

11

Зимний пакет Winter package

11.1

Предпусковой

подогреватель

двигателя.

The preheater of the engine.

Наличие подогрева охлаждающей жидкости двигателя от внешнего источника эл. энергии АС 230/ 400V.

The presence of heating of the cooling fluid of the engine from an external source of electric energy AC 230/ 400V.

11.2

Бокс управления подогревом 230/ 400V установленный в районе кабины, с классом защиты IP65, автомат, выключатель, индикатор подачи питания на нагревательный элемент, тип розетки Зр+е.

230/ 400V heating control box installed in the cabin area, with protection class IP65, automatic switch, power supply indicator for the heating element, outlet type 3p+E.

11.3

Наличие индикации в кабине оператора о подключении Ричстакера к внешнему источнику питания и блокировки начала движения.

The presence of an indication in the operator's cabin about connecting the Reach Stacker to an external power source and blocking the start of movement.

11.4

Запрет на запуск двигателя с подключённым внешним питанием. Prohibition of starting the engine with external power connected.

11.5

Электрическая

система.

Electrical

system.

Оборудование, потенциально подверженное воздействию осадков:

- 220V оборудование - не ниже IP65,

- Соединения низковольтного оборудования постоянного тока с влагозащищёнными разъёмами типа DT/DTM series (или аналогичными). Equipment potentially exposed to precipitation:

- 220V equipment - not lower than IP65,


- connections of low-voltage DC equipment with moisture-proof connectors of the DT/DTM series type (or similar).

11.6

Климат- контроль / Кондиционер. Climate control / Conditioner.

Наличие автономного обогрева кабины оператора при питании от внешнего источника эл. энергии АС 230/ 400V.

The presence of autonomous heating of the operator's cabin when powered by an external source of electric energy AC 230/ 400V.

12

Дополнительные условия

12.1

Грузоподъемная техника необходимая для сборки ричстакера, включая операторов грузоподъемного оборудования и стропальщиков предоставляется, также освещение в темное время суток и электроэнергия предоставляются АО «Петролеспорт»

12.2

Сборка техники и ее пусконаладка производится силами ООО «ЗПМС»

12.3

Срок передачи на складе АО «Петролеспорт

»
180 календарных дней после утверждения мирового соглашения

12.4

Стоимость ричстакера с НДС в рублях

54 576 576,00 рублей

12.5

Факт выполнения обязательств ООО «ЗПМС» по передаче Ричстакера ZHRS4531 подтверждается подписанием Акта окончательной приёмки.

Право собственности на Ричстакер ZHRS4531 переходит от ООО «ЗПМС» к АО «Петролеспорт» после подписания Акта сдачи-приемки с оговорками и оформления ЭПСМ на доставленный Ричстакер.

Немотивированный отказ представителей АО «Петролеспорт» от приемки и подписания подтверждающих документов (акт сдачи-приемки с оговорками) в обозначенные сторонами сроки является фактом подтверждения приемки Ричстакера ZHRS4531.

12.6

Гарантийный срок на ричстакер составляет 8000 м/ч или 24 мес. в зависимости от того, что наступит ранее.

Гарантия на металлоконструкцию не менее 60 (шестидесяти) месяцев, считая от даты подписания Акта сдачи-приемки.

Гарантия на мост FUWA составляет 6000 м/ч

Гарантия на АКПП DANA 15.5HR36432 составляет 6000 м/ч

Гарантия на ЛКП составляет 60 мес.

12.7

Условия приемки.

Приёмка ричстакера ZHRS 4531 осуществляется на территории АО «Петролеспорт» в срок не позднее 7 календарных дней после завершения сборки ричстакера сотрудниками ООО «ЗПМС» и уведомления об этом представителей АО «Петролеспорт» по адресам электронной почты zakupki®.globalports.com. andrev. semenov® elobalports .com Приемка товара состоит из 2 стадий:

• Стадия один - приемка с оговорками. Проведение испытаний работоспособности ричстакера на территории АО «Петролеспорт», проверка соответствия ричстакера требованиям технической спецификации и подписание Акта сдачи-приемки с оговорками (немотивированная задержка или отказ, в подписании которого не допускаются) при выполнении следующих условий:

а) Отсутствуют дефекты Оборудования, которые могут негативно повлиять на его эксплуатационные характеристики и безопасную работу после его ввода в эксплуатацию;

б) Отсутствуют дефекты, которые негативно влияют на его эксплуатационные


характеристики или безопасную работу.

Дефекты, не оказывающие негативного влияния на эксплуатационные характеристики или безопасную работу при оформлении Акта сдачи-приемки с оговорками фиксируются сторонами в письменном виде и заверяются уполномоченными представителями Сторон.

• Стадия два - окончательная приемка Оборудования. Приемка осуществляется путем подписания Акта сдачи-приемки Оборудования, который подписывается Сторонами при успешном выполнении следующего условия:

устранение всех недоработок, указанных в Списке недоработок при приемке с оговорками.

Замечания к сопроводительной документации ричстакера ZHRS 4531 включая ЭПСМ могут служить основанием для отказа в подписании Акта сдачи-приемки ричстакера ZHRS 4531

13.

Требования к качеству передаваемого Товара

13.1

Средняя наработка на отказ (СННО).

Измерения на соответствие СННО должны начаться в течение 5 (Пяти) рабочих дней с даты подписания Сторонами Акта сдачи-приемки.

Измерения на соответствие СННО заключаются в фиксировании показателей на протяжении гарантийного срока. Значение СННО не должно быть ниже 150 моточасов.

Мото-часы определяются по счетчику наработки ДВС Товара во время его обычной эксплуатации. Все отказы и фактическое время учитываются на основании документирования отказов Единицы Товаров представителями АО «Петролеспорт» по установленной форме.

Отказ определяется и учитывается как любая остановка Товара, вызванная техническим отказом/поломкой во время работы Товара за исключением:

• Сбоев, вызванных неправильной работой или воздействием третьей стороны;

• Аварийных сигналов и предупреждений для оператора, которые не требуют действий по техническому обслуживанию;

• Неисправностей, сбрасываемых оператором, которые не требуют действий по техническому обслуживанию;

• Если в результате одного действия по техническому обслуживанию устранен/ сброшен/ исправлен более чем один отказ, то этот случай (случаи) считается одним отказом. Если в течение 10 минут возникают 3 сбрасываемых отказа, Товар больше не может быть в эксплуатации, и необходимо выполнить техническое обслуживание.

В течение периода измерений показателей СННО, выявленные отказы в работе Товара должны рассматриваться и совместно обсуждаться представителями Сторон с целью определения причин отказов и их устранения не реже чем 2 раза в год.

14.

Требования к комплектности

14.

3
Дополнительный огнетушитель

Вне кабины оператора предусмотрено легкодоступное штатное место для дополнительного огнетушителя и установлен огнетушитель ОП-6.

16

Требования к выполнению пуско-наладочных работ и к выполнению гарантийных обязательств ООО «ЗПМС»

16.

1
Окончательная сборка (если применимо) и пуско-наладка Оборудования осуществляется на территории АО «Петролеспорт» силами и за счет ООО «ЗПМС»

16.

2
ООО «ЗПМС» гарантирует время реакции квалифицированных специалистов опорного сервисного пункта в гарантийный период не более 2 календарных дней с момента подачи извещения представителями АО «Петролеспорт».

16.

3
ООО «ЗПМС» обязуется в течение всего гарантийного периода производить замену неисправных узлов и агрегатов ричстакера на оригинальные либо качественные


аналогичные с лучшими техническими и (или) эксплуатационными характеристиками.

16.4

Во время гарантийного периода работы по ТО могут выполняться силами АО «Петролеспорт» по предварительному согласованию с ООО «ЗПМС».

7.

Требования к документации, передаваемой с оборудованием

7.1

Основная документация

• Руководство по эксплуатации в 3 (трёх) экземплярах +и8В-носитель.

7.2

• Инструкция по обслуживанию в 3 (трёх) экземплярах + USB-носитель. Раздел инструкции, посвященный проведению регламентных работ по техническому обслуживанию должен содержать исчерпывающую информацию по составу работ, запасным частям и материалам, используемым при техническом обслуживании. Инструкция по обслуживанию должна также включать раздел с руководством по работе с программным обеспечением с указанием кодов ошибок и их расшифровкой. Коды доступа предоставляются по запросу.

7.3

• Инструкция по ремонту с детальным разбором узлов и механизмов в 3 (трёх) экземплярах + USB-носитель.

7.4

• Каталог запасных частей в 3 (трёх) экземплярах + USB-носитель.

7.5

• Электрические схемы в 3 (трёх) экземплярах + USB-носитель.

7.6

• Гидравлические схемы в 3 (трёх) экземплярах + USB-носитель.

7.7

• Протокол заводских испытаний, демонстрирующий соответствие передаваемого Оборудования требованиям технической спецификации в 1 (одном) экземпляре.

7.8

• Карты ТО с указание квалификации персонала, его количества и трудоёмкости процесса.

7.9

• Общий вид, габаритный чертеж с максимально поднятым и опущенным спредером, коридор маневрирования. Вся перечисленная документация в 3 (трёх) экземплярах + USB-носитель передается вместе с закупочной документацией.

7.1

0
• Схема застропки, с обозначением мест застропки в 3 (трёх) экземплярах + USB- носитель.

7.1

1
• Заводской Сертификат качества.

7.1

2
• Декларация о соответствии требованиям Технического регламента Таможенного союза 010/2011 «О безопасности машин и


оборудования», утвержденного решением Комиссии Таможенного союза № 823 от 18.10.2011 г.

7.1

3
• Спецификации на все ГСМ и рабочие жидкости (с указанием характеристик - вязкости, стандартов и т.п.), которые допускаются к использованию на оборудовании без указания производителя, торговых марок.

7.1

4
• Полный список расходных материалов (шт.), ГСМ (кг, литр), рабочих жидкостей (л) для проведения всех видов ТО на время гарантийного периода.

7.1

5
• Перегружатель должен передаваться с ЭПСМ и паспортом, согласно РД 31.1.02-04, согласованным с представителями АО «Петролеспорт».

7.1

6
4 (четыре) оригинала Акта сдачи-приемки Оборудования.


Все руководства и инструкции должны содержать достаточную информацию по браковочным показателям и операции по выполнению регулировок.


Документация должна содержатьдостаточную информацию по составу выполняемых работ, запасным частям и материалам, используемым при техническом обслуживании.


Вся документация, за исключением каталога, схем и чертежей, должна быть переведена на русский язык. 1 (один) экземпляр всей документации на английском и 2 (два) - в переводе на русский язык. Каталог, схемы и чертежи предоставляются в 3-х экземплярах на английском языке.

Приложение № 2 к Мировому соглашению по делу № А51-2698/2025

Условия передачи сменно-запасных частей и материаловдля обслуживания техники Истца


п/п

Наименование Товара

Артикул/

Каталожный

номер

Ед.

изм

Кол-

во

Цена за единицу Товара с НДС, рублей

Сумма с НДС, рублей

Страна

происхо

ждения

1
Джойстик управления для ZHRS4531N057 и ZHRS4531N061

J4C6AAA00G

А0012С

шт.

1
209 930,69

209 930,69

КНР

2
Электродвигатель

переднего

стеклоочистителя

ZHRS45-M5

шт.

1
47 280,02

47 280,02

КНР

3
Электродвигатель

заднего

стеклоочистителя

ZHRS45-M7

шт.

1
18 662,53

18 662,53

КНР

4
Электродвигатель

верхнего

стеклоочистителя

ZHRS45-M6

шт.

1
42 007,68

42 007,68

КНР

5
Твистлок (поворотный замок)

ZDJ450.1.3.3. 2-6

шт.

4
64 944,00

259 776,00

КНР

6
Г идроцилиндр

телескопирования

спредера

ZDJ450.1.2.17

А
шт.

1
276 012,00

276 012,00

КНР

7
Гидроцилиндр бокового перемещения спредера

ZDJ450.1.1.3 А

шт.

1
292 248,00

292 248,00

КНР

8
Гидроцилиндр гашения колебаний спредера

ZHRS45.10.14

шт.

1
113 652,68

113 652,68

КНР

9
Поворотный редуктор спредера

JSJ502001

шт.

1
422 136,00

422 136,00

КНР

10

Радиатор охладителя масла тормозной системы

SRQ00003

шт.

1
71 438,40

71 438,40

КНР

11

Монитор оператора в кабине для ZHRS4531N057 и ZHRS4531N061

ZHRS45.16.2.

3-3

шт.

1
519 552,00

519 552,00

КНР

12

Датчик длины и угла подъемной стрелы в сборе

ZHRS45.16.4.

4
шт.

1
227 304,00

227 304,00

КНР

ИТОГО: 2 500 000 (Два миллиона пятьсот тысяч рублей) рублей 00 копеек, в т.ч. НДС 20% в размере 416 666 (Четыреста шестнадцать тысяч шестьсот шестьдесят шесть рублей) рублей 67 копеек.

Срок передачи: 180 календарных дней с момента утверждения мирового соглашения.

Факт выполнения обязательств ООО «ЗПМС» по передаче сменно-запасных частей и материалов (далее - СЗЧ) подтверждается подписанием Акта сдачи-приемки СЗЧ. Приёмка доставленных СЧЗ по количеству и номенклатуре осуществляется уполномоченным представителем АО «Петролеспорт» на территории АО «Петролеспорт» в срок не более 7 календарных дней со дня фактической доставки СЗЧ на территорию АО «Петролеспорт» по адресу Гладкий остров, 1, Санкт-Петербург, 198035.

Замечания по факту отсутствия или содержания сопроводительной технической документации, минимально требуемой для эксплуатации на СЗЧ могут служить основанием для отказа в приемке СЗЧ.

Немотивированный отказ представителей АО «Петролеспорт» от приемки и подписания подтверждающих документов (акт сдачи-приемки с оговорками, акт сдачи-приемки) в обозначенные сторонами сроки является фактом подтверждения приемки СЗЧ.

Подписи сторон».

Возвратить обществу с ограниченной ответственностью «Восточная стивидорная компания» из федерального бюджета излишне оплаченную государственную пошлину в размере 530 297,60 руб., уплаченную по платежному поручению №1187 от 11.02.2025

Прекратить производство по делу.

Выдать справку на возврат государственной пошлины.

Выдать исполнительный лист на принудительное исполнение мирового соглашения по ходатайству истца, в случае неисполнения ответчиком утвержденного мирового соглашения в добровольном порядке.

Определение подлежит немедленному исполнению.

Определение может быть обжаловано в течение месяца со дня его вынесения в Пятый арбитражный апелляционный суд через арбитражный суд Приморского края.


Судья Цимбал О.Н.



Суд:

АС Приморского края (подробнее)

Истцы:

АО "ПЕТРОЛЕСПОРТ" (подробнее)

Ответчики:

ООО "ЗПМС" (подробнее)

Иные лица:

ООО "Восточная стивидорная компания" (подробнее)

Судьи дела:

Цимбал О.Н. (судья) (подробнее)