Решение от 19 июня 2024 г. по делу № А19-7334/2024АРБИТРАЖНЫЙ СУД ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ 664025, г. Иркутск, бульвар Гагарина, д. 70, тел. (3952)24-12-96; факс (3952) 24-15-99 дополнительное здание суда: ул. Дзержинского, д. 36А, тел. (3952) 261-709; факс: (3952) 261-761 http://www.irkutsk.arbitr.ru Именем Российской Федерации г. Иркутск Дело № А19-7434/2024 « 20 » июня 2024 года. Резолютивная часть решения объявлена в судебном заседании 05.06.2024 года. Арбитражный суд Иркутской области в составе судьи Акопян Е.Г., при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Погосян Д.А., рассмотрев в судебном заседании дело по исковому заявлению ОБЩЕСТВА С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ИМПРУВ» (адрес: 121170, Г.МОСКВА, ВН.ТЕР.Г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ ДОРОГОМИЛОВО, УЛ НЕВЕРОВСКОГО, Д. 10, СТР. 3, ПОМЕЩ. 11, КОМ. 8/ОФИС 59, ОГРН: <***>, ИНН: <***>) к ОБЩЕСТВУ С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ТИМБЕРТРАНС» (адрес: 666781, ИРКУТСКАЯ ОБЛАСТЬ, М.Р-Н УСТЬ-КУТСКИЙ, ФИО1, Г УСТЬ-КУТ, УЛ ПРОЛЕТАРСКАЯ, СТР. 1А, ОФИС 307, ОГРН: <***>, ИНН: <***>) о взыскании 27 409, 95 евро, лица, участвующие в деле: не явились, извещены надлежащим образом, ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ИМПРУВ» (далее – истец, ООО «ИМПРУВ») обратилось в суд к ОБЩЕСТВУ С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ТИМБЕРТРАНС» (далее – ответчик, ООО «ТИМБЕРТРАНС») с требованием о взыскании задолженности по договору поставки № П 2366-22 от 30.05.2023 в рублях, эквивалентной сумме 27 409, 95 евро, из них: 26 971,87 евро – основной долг; 438, 08 евро – неустойка в перерасчете по официальному курсу евро ЦБ РФ на день осуществления фактического платежа. Ранее от ответчика, посредством системы «Мой арбитр», через канцелярию суда поступил отзыв, в котором указано на оплату задолженности в размере 1 010 074 руб. 49 коп., что эквивалентно 9 977 евро 69 центам, по курсу на день оплаты, а также на неверный расчет неустойки по трем спецификациям. Согласно контррасчету ответчика общая сумма неустойки составляет 323 евро 01 цент. Доводы ответчика приняты истцом, заявлено ходатайство об уточнении исковых требований до суммы 17 317 евро 19 центов в рублях по курсу Центрального банка Российской Федерации на дату платежа, из которых 16 994 евро 18 центов – основной долг, 323 евро 01 цент - неустойка. Уточнения исковых требований приняты судом в порядке статьи 49 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, дело рассматривается с учетом уточнений. Истец, ответчик извещены о судебном разбирательстве надлежащим образом в порядке статьи 123 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, своих представителей для участия в судебном заседании не направили. Информация о времени и месте судебного заседания была размещена па официальном сайте арбитражного суда в сети Интернет www.irkutsk.arbitr.ru в соответствии с требованиями абзаца второго пункта 1 статьи 121 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. Исследовав материалы дела, ознакомившись с письменными доказательствами, суд установил следующие обстоятельства. 30.05.2023 между ООО «ИМПРУВ» (покупатель) и ООО «ТИМБЕРТРАНС» (поставщик) заключен договор поставки № П2366-22, в соответствии с пунктом 1.1 которого поставщик обязуется в течение срока действия настоящего договора поставлять товар, а Покупатель обязуется обеспечить надлежащую приемку товара и оплату его в размере и порядке, предусмотренных договором. Характеристики товара, такие как: наименование, количество, ассортимент товара, а также срок и место поставки определяются з соответствии с согласованными и подписанными Сторонами Приложениями/счетами (спецификациями), являющимися неотъемлемой частью договора (пункт 1.2. договора). В спецификациях № 1 от 16.06.2023, № 2 от 16.06.2023, № 3 от 20.06.2023 стороны согласовали наименование товара, его количество, стоимость, условия оплаты и поставки. В подтверждение исполнения обязательств по поставке товара истцом представлены универсальные передаточные документы № 384 от 18.10.2023 на сумму 2 840 304 руб. 52 коп., № 383 от 18.10.2023 на сумму 791 982 руб. 73 коп. и № 385 от 18.10.2023 на сумму 167 779 руб. 75 коп. Перечисленные универсальные передаточные документы подписаны со стороны ответчика и скреплены печатями Обществ. Между тем, обязательства по оплате товара исполнены ответчиком частично, на дату обращения с иском задолженность перед истцом составила 26 971 евро 87 центов, что послужило основанием для начисления договорной неустойки. Поскольку обязательство об оплате поставленного товара ответчиком до настоящего времени в добровольном порядке в полном объеме не исполнено, истец обратился в суд с настоящим иском. Исследовав и оценив представленные доказательства каждое в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности в соответствии с требованиями статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд пришел к следующим выводам. В соответствии со статьей 123 Конституции Российской Федерации, статьями 7, 8, 9 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, судопроизводство осуществляется на основе состязательности и равноправия сторон. Согласно статье 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, каждое лицо, участвующее в деле, должно доказать обстоятельства, на которые оно ссылается, как на основания своих требований и возражений. Претензионный порядок истцом соблюден. Статьей 1 Гражданского кодекса Российской Федерации установлено, что гражданское законодательство основывается на признании равенства участников регулируемых им отношений, неприкосновенности собственности, свободы договора, недопустимости произвольного вмешательства кого-либо в частные дела, необходимости беспрепятственною осуществления гражданских прав, обеспечения восстановления нарушенных прав, их судебной защиты. Граждане (физические лица) и юридические лица приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своем интересе. Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в определении любых не противоречащих законодательству условий договора. При установлении, осуществлении и защите гражданских прав и при исполнении гражданских обязанностей участники гражданских правоотношений должны действовать добросовестно. В соответствии с пунктом 1 статьи 8 Гражданского кодекса Российской Федерации гражданские права и обязанности возникают из оснований, предусмотренных законом и иными правовыми актами, в частности, из договоров и иных сделок. Заключенный между сторонами договор № П 2366-22 от 30.05.2023 по своей правовой природе является договором поставки, правовое регулирование которого осуществляется нормами главы 30 Гражданского кодекса Российской Федерации. В соответствии со статьей 506 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору поставки поставщик-продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием. Согласно пункту 5 статьи 454 Гражданского кодекса Российской Федерации к договору поставки товаров применяются положения параграфа 1 главы 30 Гражданского кодекса Российской Федерации, если иное не предусмотрено правилами Гражданского кодекса Российской Федерации об этом виде договора. В силу пункта 3 статьи 455 Гражданского кодекса Российской Федерации условие договора купли-продажи о товаре считается согласованным, если договор позволяет определить наименование и количество товара. Согласно пункту 1 статьи 432 Гражданского кодекса Российской Федерации договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение. Применительно к договору поставки существенными условиями являются условия о наименовании товара и его количестве. Оценив условия договора поставки № П 2366-22 от 30.05.2023, суд пришел к выводу о согласовании сторонами его существенных условий, что подтверждается соответствующими спецификациями. Следовательно, договор является заключенным. Материалами дела подтверждается и ответчиком не оспаривается надлежащее выполнение истцом своих обязательств по поставке товара. При этом покупателем поставленный товар в полном объеме не оплачен, сумма задолженности по договору поставки на дату рассмотрения спора составляет 16 994 евро 18 центов. Ответчиком факт поставки товара и наличие задолженности по его оплате в указанном размере не оспорены. На дату рассмотрения иска, доказательств оплаты задолженности на сумму 16 994 евро 18 центов, ответчиком суду не представлено, об их наличии не заявлено. Вышеуказанные обстоятельства считаются признанными ответчиком в соответствии с частью 3? статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, поскольку они им прямо не оспорены, что в силу частей 2, 3 статьи 70 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации освобождает истца от необходимости доказывания этих обстоятельств, а судом эти обстоятельства принимаются в качестве фактов, не требующих дальнейшего доказывания. Спецификациями от 16.06.2023 №№1-2, от 20.06.2023 №3 к договору поставки №П2366-22 от 30.05.2023 стоимость товара согласована сторонами в валюте – Евро. Указание в универсальных передаточных документах стоимости товара в рублях не исключает необходимости применения условий спецификации, не изменяет ранее достигнутого соглашения об определении цены товара в иностранной валюте. Согласно пункту 27 Постановления Пленума Верховного Суда РФ «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении» от 22.11.2016 № 54, в силу статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации, при рассмотрении споров, связанных с исполнением денежных обязательств, следует различать валюту, в которой денежное обязательство выражено (валюту долга), и валюту, в которой это денежное обязательство должно быть исполнено (валюту платежа). В соответствии с абзацем 2 пункта 31 Постановления Пленума Верховного Суда РФ «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении» от 22.11.2016 № 54 регламентировано, что в случае, когда в договоре денежное обязательство выражено в иностранной валюте (валюта долга) без указания валюты платежа, суду следует рассматривать в качестве валюты платежа рубль (пункт 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации). В соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте, или в условных денежных единицах; в этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон. В пункте 13 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 04.11.2002 № 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» разъяснено, что если законом или соглашением сторон курс и дата пересчета не установлены, суд в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации указывает, что пересчет осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа. Согласно разъяснениям Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации, изложенным в информационном письме от 04.11.2002 № 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации», в случае, когда в договоре денежное обязательство выражено в иностранной валюте без указания на его уплату в рублях, суду следует рассматривать такое договорное условие, как предусмотренное пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации, если только при толковании договора в соответствии с правилами статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации суд не придет к иному выводу. Согласно статье 431 Гражданского кодекса Российской Федерации при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Учитывая буквальное значение условий спецификации, арбитражный суд приходит к выводу о том, что стоимость товара сторонами определена именно в иностранной валюте Евро, а не в рублях. При указании в универсальных передаточных документах стоимости товара в рублях волеизъявление сторон было направлено на подтверждение для истца факта передачи ответчику товара в количестве и ассортименте, определенных договором и согласованными спецификациями, для ответчика - факта исполнения им обязанности принять товар. Таким образом, поскольку обязательство ответчика по оплате поставленного товара выражено в Евро, ответчиком доказательств оплаты поставленного товара в полном объеме не представлено, требование о взыскании с ответчика задолженности по оплате поставленного товара в сумме эквивалентной 16 994 евро 18 центов, установленному Центральным банком Российской Федерации на дату фактического платежа подлежит удовлетворению. Рассмотрев требование истца о взыскании неустойки в размере 323 евро 01 цент, суд пришел к следующему. Согласно пункту 1 статьи 329 Гражданского кодекса Российской Федерации исполнение обязательств может обеспечиваться неустойкой, залогом, удержанием имущества должника, поручительством, банковской гарантией, задатком и другими способами, предусмотренными законом или договором. Неустойкой (штрафом, пеней) признается определенная законом или договором денежная сумма, которую должник обязан уплатить кредитору в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательства, в частности в случае просрочки исполнения (пункт 1 статьи 330 Гражданского кодекса Российской Федерации). В силу статьи 331 Гражданского кодекса Российской Федерации соглашение о неустойке должно быть совершено в письменной форме независимо от формы основного обязательства Несоблюдение письменной формы влечет недействительность соглашения о неустойке. Согласно пункту 6.1. договора, в случае нарушения покупателем сроков оплаты, предусмотренных договором в согласованных сторонами спецификациях/счетах, поставщик вправе потребовать от покупателя уплаты неустойки в размере 0,01% от суммы просроченного платежа за каждый день просрочки до полного исполнения обязательства. Таким образом, соглашение о неустойке (пени) сторонами соблюдено. Поскольку материалами дела подтверждается выполнение истцом своих обязательств по договору поставки № П 2366-22 от 30.05.2023, доказательства своевременной в оставшейся части оплаты поставленного товара отсутствуют, суд пришел к выводу о наличии на стороне ответчика обязанности уплатить неустойку за просрочку оплаты поставленного товара. Из абзаца второго пункта 9 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 04.11.2002 № 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» следует, что правила пункта 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации, в соответствии с которым подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты на день платежа, применяются при начислении и взыскании неустойки по денежному обязательству, выраженному в иностранной валюте. Представленный истцом уточненный расчет соответствует условиям заключенного договора, судом проверен, признан арифметически верным, ответчиком не оспорен. Исследовав все представленные суду документы, в их совокупности и взаимной связи, установив факт ненадлежащего исполнения обязательства ответчиком, суд полагает требование истца о взыскании с ответчика неустойки обоснованным и подлежащим удовлетворению в заявленном размере. Всем существенным доводам, пояснениям и возражениям сторон судом дана оценка, что нашло отражение в данном решении. Иные доводы и возражения несущественны и на выводы суда повлиять не могут. Разрешая вопрос о распределении расходов по оплате государственной пошлины, суд приходит к следующему. При удовлетворении судом требований о взыскании денежных сумм, которые в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации подлежат оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах, в резолютивной части судебного акта должны содержаться: указание на размер сумм в иностранной валюте и об оплате взыскиваемых сумм в рублях; ставка процентов и (или) размер неустойки, начисляемых на эту сумму; дата, начиная с которой производится их начисление, дата или момент, до которых они должны начисляться; точное наименование органа (юридического лица), устанавливающего курс, на основании которого должен осуществляться пересчет иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли; указание момента, на который должен определяться курс для пересчета иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли. Определяя курс и дату пересчета, суд указывает курс и дату, установленные законом или соглашением сторон. Для иностранных валют и условных денежных единиц, котируемых Банком России, под официальным курсом понимается курс этих валют (единиц) к рублю, устанавливаемый Банком России на основании статьи 53 Федерального закона от 10 июля 2002 года № 86-ФЗ «О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)». В соответствии с пунктом 16 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 04.11.2002 №70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» при взыскании в судебном порядке долга в иностранной валюте либо выраженного в иностранной валюте или условных денежных единицах по правилам пункта 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации, а равно начисленных неустойки и (или) процентов цена иска определяется судом в рублях в соответствии с правилами пункта 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации на день подачи искового заявления. Изменение курса иностранной валюты или условных денежных единиц по отношению к рублю в период рассмотрения спора не влияет на размер государственной пошлины. На дату обращения с иском (01.04.2024) курс Евро/Рубль составлял 1/99,5299, соответственно, размер государственной пошлины по делу, исходя из суммы исковых требований в рублях 1 723 578 руб. 19 коп. (17317,19 евро*99,5299) составляет 30 236 руб. Таким образом, с учетом удовлетворения судом требований истца судебные расходы, связанные с оплатой государственной пошлины, подлежат взысканию с ответчика в пользу истца в размере 30 236 руб., государственная пошлина в размере 6 506 руб. подлежит возврату истцу из федерального бюджета как излишне уплаченная. Руководствуясь статьями 167-170 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд исковые требования удовлетворить. Взыскать с ОБЩЕСТВА С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ТИМБЕРТРАНС» (ИНН: <***>) в пользу ОБЩЕСТВА С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ИМПРУВ» (ИНН: <***>) задолженность эквивалентную сумме 17 317 евро 19 центов в рублях по курсу Центрального банка Российской Федерации на дату платежа, из которых 16 994 евро 18 центов – основной долг, 323 евро 01 цент - неустойка; а также расходы по оплате государственной пошлины в размере 29 722 руб. Вернуть ОБЩЕСТВУ С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ИМПРУВ» (ИНН: <***>) из федерального бюджета государственную пошлину в размере 7 020 руб. Решение может быть обжаловано в Четвертый арбитражный апелляционный суд в течение одного месяца со дня его принятия. Судья: Е.Г. Акопян Суд:АС Иркутской области (подробнее)Истцы:ООО "ИМПРУВ" (ИНН: 7720846907) (подробнее)Ответчики:ООО "Тимбертранс" (ИНН: 3808268445) (подробнее)Судьи дела:Акопян Е.Г. (судья) (подробнее)Последние документы по делу:Судебная практика по:Признание договора незаключеннымСудебная практика по применению нормы ст. 432 ГК РФ По договору поставки Судебная практика по применению норм ст. 506, 507 ГК РФ По договору купли продажи, договор купли продажи недвижимости Судебная практика по применению нормы ст. 454 ГК РФ |