Решение от 14 июня 2018 г. по делу № А16-2543/2017АРБИТРАЖНЫЙ СУД ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ Театральный переулок, дом 10, г. Биробиджан, Еврейская автономная область, 679016 E-mail: info@eao.arbitr.ru, сайт: http://eao.arbitr.ru, тел./факс: (42622) 2-37-98 Именем Российской Федерации Дело № А16-2543/2017 г. Биробиджан 14 июня 2018 года Резолютивная часть решения объявлена 07 июня 2018 года. Полный текст решения изготовлен 14 июня 2018 года. Арбитражный суд Еврейской автономной области в составе: судьи ФИО1, при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания ФИО2, рассмотрев в открытом судебном заседании дело по исковому заявлению открытого акционерного общества "Российские железные дороги" (г. Москва, ОГРН <***>, ИНН <***>) к обществу с ограниченной ответственностью "Кимкано-Сутарский горно-обогатительный комбинат" (г. Биробиджан Еврейской автономной области, ОГРН <***>, ИНН <***>) о взыскании 299 165 рублей, при участии от истца – ФИО3 представителя по доверенности от 15.09.2017 № ДВОСТНЮ – 162/Д, ответчика – ФИО4, представителя по доверенности от 23.10.2017, открытое акционерное общество "Российские железные дороги" (далее – ОАО «РЖД», акционерное общество) обратилось в Арбитражный суд Еврейской автономной области с иском к обществу с ограниченной ответственностью "Кимкано-Сутарский горно-обогатительный комбинат" (далее – ООО «Кимкано-Сутарский ГОК, Комбинат) о взыскании 299 165 рублей неустойки. В обоснование искового заявления указано, что на станции Известковой акционерным обществом от Комбината приняты к перевозке железнодорожные вагоны с грузом «концентрат железорудный» по железнодорожной накладной № 22468482 назначением на станцию Суйфэньхэ (КЖД) через пограничную станцию Гродеково. При перевеске и передаче груза китайскому перевозчику установлены излишки массы против железнодорожной накладной и перегруз вагона сверх его трафаретной грузоподъемности. По результатам контрольной перевеске составлен коммерческий акт. На основании пунктов 3, 4 § 3 статьи 16 Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (далее – СМГС) ответчику начислена неустойка в размере пятикратной провозной платы причитающейся перевозчику, обнаружившему такое нарушение. В отзыве на исковое заявление ответчик требования ОАО «РЖД» не признал, считает необоснованным применение истцом для привлечения грузоотправителя к ответственности весовых данных, полученных другим перевозчиком – КЖД, в рамках передаточных операций с экспортным грузом. Истец не осуществлял на станции Суйфэньхэ (КЖД) мероприятия по проверке правильности сведений и заявлений, указанных в накладной грузоотправителем. СМГС не предусматривает право перевозчика использовать весовые данные о массе груза, поученные при осуществлении передаточных операций с грузом от одного перевозчика к другому перевозчику на территории иностранного государства (станции назначения) для привлечения грузоотправителя к ответственности. Кроме того, сотрудники ОАО «РЖД» не регулярно участвуют в технологических операциях по передаче груза от одного перевозчика к другому на станции Суйфэньхэ (КЖД), в связи с чем, требуется подтверждение нахождения сотрудников истца, подписавших документы по настоящему спору, в командировке на станции Суйфэньхэ (КЖД). Поскольку акционерное общество не участвовало во взвешивании вагонов на станции Суйфэньхэ, взвешивание произведено КЖД, истец не обладает правом на иск, так как не является перевозчиком, обнаружившим нарушение. Кроме того, с момента прибытия вагона с грузом на станцию назначения, договор перевозки считается прекращенным в этой части. Последующие операции с грузом в рамках технологических процедур по передаче груза от первоначального перевозчика к последующему перевозчику не влияют на правоотношения между грузоотправителем и первоначальным перевозчиком. Первоначальный перевозчик не вправе предъявлять какие-либо требования к грузоотправителю относительно правильности сведений и заявлений, указанных в накладной, после прибытия груза на станцию назначения. Взвешивание вагона на территории КНР не может являться формой контроля за грузоотправителем по условиям перевозки для уточнения сведений, указанных отправителем в накладной. Кроме того, отсутствуют доказательства тождественности паспорта на весы, тем весам, которые установлены на станции Суйфэньхэ и на которых производилось взвешивание спорных вагонов 30.11.2016. Паспорт на весы, как документ, полученный в иностранном государстве, должен пройти процедуру легализации, чтобы быть признанным надлежащим доказательством по делу. Акт поверки указанных весов, подписанный представителями ОАО «РЖД» и КЖД, не может быть применен для определения метрологического соответствия данных весов. Кроме того, названный акт не сдержит идентификационного номера весов. Протокол Российско-Китайской смешанной пограничной железнодорожной комиссии не должен применяться к спорным правоотношениям, поскольку не содержит нормы, регулирующие отношения между отправителем и получателем, с одной стороны, и перевозчиками – с другой по вопросам исполнения договора перевозки. Нормы, содержащиеся в указанном Протоколе, не распространяют своей действие на права и обязанности отправителей и получателей грузов в международном железнодорожном грузовом сообщении при исполнении ими договоров перевозки. Коммерческий акт, без получения первичных данных о весе вагона, не может рассматриваться в качестве неоспоримого доказательства наличия превышения грузоподъемности вагонов. Также в отзыве на исковое заявление Комбинат заявил ходатайство об уменьшении размера взыскиваемой неустойки. В письменных дополнениях к отзыву на исковое заявление ответчиком указано, что данные о массе перевозимого груза, полученные с использованием весов модели GCS-100 Н, являются нелегитимными, поскольку весы указанной модели не включены в Государственный реестр средств измерений и не были поверены в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. Представитель истца настаивал на требованиях. Представитель ответчика в судебном заседании исковые требования не признал по основаниям, указанным в отзыве на иск и дополнении к нему. Изучив материалы дела, исследовав и оценив представленные доказательства, заслушав в судебном заседании участников процесса, суд приходит к следующим выводам. Как установлено судом из материалов дела, 27.11.2016 ООО «Кимкано-Сутарский ГОК» отправил со станции Известковой Дальневосточной железной дороги до станции назначения - Суйфэнхэ КЖД через пограничную станцию Гродеково по транспортной железнодорожной накладной № 22468482 вагон № 55010607 с грузом – концентрат железорудный. По ведомости вагонов и вагонному листу значится: масса нетто – 68 000 кг; грузоподъемность вагона – 70 тонн. 30.11.2016 на станции Суйфэньхэ КЖД, совместно с работниками РЖД, произведена перевеска вагонов на электронных весах модели GCS-100Н (заводской номер 11-02-20, максимальный предел взвешивания 100 тонн, дата последней поверки 12.10.2016), о чем составлен коммерческий акт № 0102741 от 30.11.2016. При перевеске груза установлено: масса брутто – составила 102 000 кг; масса нетто – 78 500 кг; масса тары – 23 500 кг. Данные обстоятельства послужили основанием для составления 30.11.2016 актов общей формы №№ 91/4442, 91/4444, 91/4443. Разница в массе груза составила 9820 кг, превышение грузоподъемности вагона – 7820 кг. На основании пунктов 3, 4 § 3 статьи 16 СМГС истцом ответчику начислена неустойка за занижение размера провозных платежей, а также за превышение грузоподъемности вагона в размере 299 165 рублей. Истцом 24.05.2017 представителю ООО «Кимкано-Сутарский ГОК» вручено уведомление на оплату неустойки. Ответчику направлена претензии от 05.06.2017 за 6630/ДТЦРТО на оплату неустойки, в которой указано, что в случае отказа от добровольной оплаты неустойки акционерное общество вынуждено обратиться в арбитражный суд. В ответ на уведомление ответчик указал, что вина грузоотправителя отсутствует и не доказана, оснований для начисления неустойки не имеется. Указанная претензия оставлена ответчиком без удовлетворения, что послужило основанием для обращения акционерного общества в арбитражный суд с настоящим иском. Как следует из материалов дела и установлено судом, между сторонами сложились правоотношения по перевозке, регулируемые главой 40 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ). В силу статьи 784 ГК РФ перевозка грузов, пассажиров и багажа осуществляется на основании договора перевозки. Общие условия перевозки определяются транспортными уставами и кодексами, иными законами и издаваемыми в соответствии с ними правилами. Условия перевозки грузов, пассажиров и багажа отдельными видами транспорта, а также ответственность сторон по этим перевозкам определяются соглашением сторон, если ГК РФ, транспортными уставами и кодексами, иными законами и издаваемыми в соответствии с ними правилами не установлено иное. Согласно статье 785 ГК РФ по договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату. Заключение договора перевозки груза подтверждается составлением и выдачей отправителю груза транспортной накладной (коносамента или иного документа на груз, предусмотренного соответствующим транспортным уставом или кодексом). Пунктом 1 статьи 793 ГК РФ установлено, что в случае неисполнения либо ненадлежащего исполнения обязательств по перевозке стороны несут ответственность, установленную указанным Кодексом, транспортными уставами и кодексами, а также соглашением сторон. Пунктом 2 статьи 7 ГК РФ определено, что международные договоры Российской Федерации применяются к отношениям, указанным в пунктах 1 и 2 статьи 2 ГК РФ, непосредственно, кроме случаев, когда из международного договора следует, что для его применения требуется издание внутригосударственного акта. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены гражданским законодательством, применяются правила международного договора. В соответствии с пунктом 2 статьи 3 Федерального закона от 15.07.1995 № 101-ФЗ "О международных договорах Российской Федерации", международные договоры Российской Федерации заключаются с иностранными организациями, а также с международными организациями от имени Российской Федерации (межгосударственные договоры), от имени Правительства Российской Федерации (межправительственные договоры), от имени федеральных органов исполнительной власти (договоры межведомственного характера). С 01.11.1951 введено в действие Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении, которым устанавливается прямое международное железнодорожное сообщение для перевозок грузов по железным дорогам, перечисленными в статье 1 Соглашения. Указанное Соглашение применяется ко всем перевозкам грузов в прямом международном железнодорожном сообщении между станциями, которые открыты для грузовых операций во внутренних сообщениях стран-участниц СМГС, по накладным СМГС и только по сети железных дорог-участниц Соглашения. Названный документ имеет обязательную силу для железных дорог, отправителей и получателей грузов (статья 2 СМГС). В рассматриваемом случае перевозка груза осуществлялась в прямом международном железнодорожном сообщении, участниками которого являлись Российская Федерация и Китайская Народная Республика, в связи с чем, к спорным правоотношениям подлежит применению положения вышеуказанного Соглашения. В соответствии со статьей 25 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации при предъявлении груза для перевозки грузоотправитель должен представить перевозчику на каждую отправку груза составленную в соответствии с правилами перевозок грузов железнодорожным транспортом транспортную железнодорожную накладную и другие предусмотренные соответствующими нормативными правовыми актами документы. Указанная транспортная железнодорожная накладная и выданная на ее основании перевозчиком грузоотправителю квитанция о приеме груза подтверждают заключение договора перевозки груза. Согласно статье 26 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации при предъявлении грузов для перевозки грузоотправитель должен указать в транспортной железнодорожной накладной их массу. Определение массы грузов, погрузка которых до полной вместимости вагонов может повлечь за собой превышение их допустимой грузоподъемности, осуществляется только посредством взвешивания. При этом определение массы грузов, перевозимых навалом и насыпью, осуществляется посредством взвешивания на вагонных весах. Пунктом 4.3 Правил перевозок грузов (Приложение № 1 к СМГС) установлено, что определение количества мест и массы груза в вагоне производится отправителем, если иное не предусмотрено национальным законодательством, действующим в стране отправления груза. В соответствии с параграфом 1 статьи 23 СМГС (с изменениями на 01.07.2016) перевозчик имеет право проверить, соблюдены ли отправителем условия перевозки и соответствует ли отправка сведениям, указанным отправителем в накладной. Проверка производится в порядке, установленном национальным законодательством. Из статьи 27 Устава железнодорожного транспорта Российской Федерации также следует, что перевозчик имеет право проверять достоверность массы груза и других сведений, указанных грузоотправителями в транспортных железнодорожных накладных. Согласно пункту 1 параграфа 1 статьи 29 СМГС перевозчик составляет коммерческий акт, если при проверке груза во время его перевозки или выдачи констатирует несоответствие наименования, массы или количества мест груза сведениям, указанным в накладной. Порядок внесения сведений в железнодорожную накладную установлен Правилами заполнения перевозочных документов на перевозку грузов железнодорожным транспортом, утвержденными Приказом Министерства путей сообщения от 18.06.2003 № 39, согласно которым в железнодорожной накладной грузоотправитель обязан указать достоверные сведения о массе груза (пункты 2.18, 2.20, 2.21 и 2.25). При обнаружении искажения в транспортной железнодорожной накладной наименований грузов, особых отметок, сведений о грузах, об их свойствах, в результате чего снижается стоимость перевозок грузов или возможно возникновение обстоятельств, влияющих на безопасность движения и эксплуатацию железнодорожного транспорта, перевозчиком составляется акт общей формы и коммерческий акт в соответствии с правилами составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом. При обнаружении превышения грузоподъемности перевозчиком составляется акт общей формы на проверку массы груза, при необходимости коммерческий акт о несоответствии массы груза в вагоне, контейнере данным, указанным в перевозочном документе, с учетом погрешности весоизмерительных приборов. На основании этих актов начисляется сумма штрафа и направляется уведомление в адрес грузоотправителя об уплате штрафа (пункты 6, 10 Правил оформления и взыскания штрафов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденных приказом Министерства путей сообщения Российской Федерации от 18.06.2003 № 43). В параграфе 1 статьи 31 СМГС установлено, что если соглашением между участниками перевозки не предусмотрено иное, уплата провозных платежей является обязанностью: отправителя - участвующим в перевозке груза перевозчикам, за исключением перевозчика, выдающего груз, за осуществляемую ими перевозку; получателя - перевозчику, выдающему груз, за осуществляемую им перевозку. В отношении неустоек действует такой же порядок. В соответствии с параграфом 5 статьи 31 СМГС провозные платежи и неустойки уплачиваются перевозчику в порядке, предусмотренном национальным законодательством государства, в котором производится оплата. Согласно параграфу 1 статьи 30 СМГС провозные платежи исчисляются по тарифам, применяемым перевозчиками, осуществляющими перевозку. Плата за перевозку груза определяется на основании Постановления Федеральной энергетической комиссии РФ от 17.06.2003 № 47-т/5 "Об утверждении Прейскуранта 10-01 "Тарифы на перевозку грузов и услуги инфраструктуры, выполняемые Российскими железными дорогами" (Тарифное руководство № 1, части 1 и 2)". Согласно параграфу 1 статьи 16 СМГС отправитель обеспечивает правильность сведений и заявлений, указанных им в накладной. Он несет ответственность за все последствия от неправильного, неточного или неполного указания этих сведений и заявлений, а также от их внесения в несоответствующую графу накладной. В соответствии с пунктами 3, 4 параграфа 3 статьи 16 СМГС отправитель уплачивает перевозчику неустойку, если после заключения договора перевозки перевозчик обнаруживает неправильность, неточность или неполноту указанных отправителем в накладной сведений и заявлений и при этом устанавливает, что при погрузке груза отправителем был допущен перегруз вагона сверх его грузоподъемности и занижен размер провозных платежей. Неустойка по пунктам 1, 2, 4, 5 указанного параграфа взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 "Уплата провозных платежей и неустоек" в пятикратном размере провозной платы, причитающейся перевозчику, обнаружившему такое нарушение. Неустойка по пункту 3 данного параграфа взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 "Уплата провозных платежей и неустоек" в пятикратном размере провозной платы за перевозку излишка массы груза, причитающейся перевозчику, обнаружившему этот излишек. Исследовав материалы дела, суд не установил легитимность взвешивания указанными весами КЖД. Пункт 39 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27.06.2017 N 23 гласит о том, что легализация иностранного документа необходима для подтверждения источника происхождения доказательства в арбитражном процессе, но не исключает проверки со стороны суда с целью установления правильности содержащихся в нем сведений по существу. Суд не принимает не легализованный паспорт на весы в качестве доказательства, являющего единственным подтверждением вины ответчика. Таким образом, в удовлетворении исковых требований следует отказать. Руководствуясь статьями 167-170, 176, 180, 181 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд в удовлетворении исковых требований открытого акционерного общества "Российские железные дороги" отказать. Решение может быть обжаловано в порядке апелляционного производства в течение месяца с даты его принятия в Шестой арбитражный апелляционный суд, а также в порядке кассационного производства в Арбитражный суд Дальневосточного округа при условии, что оно было предметом рассмотрения арбитражного суда апелляционной инстанции или суд апелляционной инстанции отказал в восстановлении пропущенного срока подачи апелляционной жалобы. Апелляционная и кассационная жалобы подаются в арбитражные суды апелляционной и кассационной инстанций через Арбитражный суд Еврейской автономной области. В случае обжалования решения в порядке апелляционного или кассационного производства информацию о времени, месте и результатах рассмотрения дела можно получить соответственно на интернет-сайте Шестого арбитражного апелляционного суда http://6aas.arbitr.ru или Арбитражного суда Дальневосточного округа http://fasdvo.arbitr.ru. Судья ФИО1 Суд:АС Еврейской автономной области (подробнее)Истцы:ОАО "Российские железные дороги" (ИНН: 7708503727 ОГРН: 1037739877295) (подробнее)Ответчики:ООО "Кимкано-Сутарский горно-обогатительный комбинат" (ИНН: 7703525082 ОГРН: 1047796563077) (подробнее)Судьи дела:Балова Е.В. (судья) (подробнее)Последние документы по делу: |