Решение от 14 марта 2019 г. по делу № А10-6796/2018АРБИТРАЖНЫЙ СУД РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ ул. Коммунистическая, 52, г. Улан-Удэ, 670001 e-mail: info@buryatia.arbitr.ru, web-site:http://buryatia.arbitr.ru Именем Российской Федерации Дело № А10-6769/2018 14 марта 2019 года г. Улан-Удэ Резолютивная часть решения объявлена 06 марта 2019 года. Полный текст решения изготовлен 14 марта 2019 года. Арбитражный суд Республики Бурятия в составе судьи Мантурова В.С., при ведении протокола судебного заседания секретарем ФИО1, рассмотрев в открытом судебном заседании дело по исковому заявлению открытого акционерного общества «Российские железные дороги» (ОГРН <***>, ИНН <***>) к акционерному обществу «Разрез Тугнуйский» (ОГРН <***>, ИНН <***>) о взыскании 422 920 рублей – неустойки за перегруз вагонов сверх их грузоподъемности по коммерческим актам № 0164768, № 0164765, № 0164856, при участии в судебном заседании от истца: ФИО2, представителя по доверенности №ВСЖД-96/Д от 15.03.2018; ФИО3, представителя по доверенности №ВСЖД -95/Д от 15.03.2018 (личности и полномочия судом установлены); от ответчика: ФИО4, представителя по доверенности №ТУГН-18/2135 от 18.10.2018 (личность и полномочия судом установлены); от третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, общества с ограниченной ответственностью «Тугнуйская обогатительная фабрика»: ФИО4, представителя по доверенности №ТОФ-19/52 от 09.01.2019 (личность и полномочия судом установлены), открытое акционерное общество «Российские железные дороги» (далее – истец, ОАО «РЖД») обратилось в Арбитражный суд Республики Бурятия с иском к акционерному обществу «Разрез Тугнуйский» (далее – ответчик, АО «Разрез Тугнуйский») о взыскании части суммы неустойки по коммерческим актам № 0164768, № 0164765 в размере 73 840 рублей, части суммы неустойки по коммерческому акту № 0164856 в сумме 73 840 рублей. Определением от 12 ноября 2018 года исковое заявление принято к рассмотрению в порядке упрощенного производства. Определением от 29 ноября 2018 года рассмотрение дела судом принято изменение размера исковых требований до 422 920 рублей. Определением от 25.12.2018 по ходатайству ответчика суд перешел к рассмотрению дела по общим правилам искового производства, кроме того в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, привлечено общество с ограниченной ответственностью «Тугнуйская обогатительная фабрика». В обоснование исковых требований истцом указано, что при передаче вагонов с территории Российской Федерации на территорию Китая при контрольном взвешивании истцом установлен перегруз вагонов № 53448221, № 59395368, № 61307575, № 55650543 сверх их грузоподъемности. Ответчик представил отзыв на исковое заявление, согласно которому ответчик перед отправлением произвел взвешивание груза. Взвешивание вагона на станции Маньчжурия производилось не в целях проверки соответствия сведений, указанных отправителем в накладной в соответствии со ст. 23 СМГС, а в рамках процедуры передачи груза от железной дороги одного государства железной дороге другого государства. Истцом не представлено доказательств исправности весов на станции Маньчжурия Китайской железной дороги. Акт проверки весов КЖД является недопустимым и недостоверным доказательством. ОАО «РЖД» является ненадлежащим истцом по иску. Коммерческий акт и акт проверки не легализованы в РФ. Истец не представил надлежащих доказательств превышения ответчиком грузоподъемности вагонов и искажения данных о массе груза. Также АО «Разрез Тугнуйский» в отзыве заявило ходатайство о снижении размера неустойки на основании статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации. Третье лицо ООО «Тугнуйская обогатительная фабрика» полагает, что исковое заявление является необоснованным, поддерживает доводы ответчика, указанные в пояснениях от 05.03.2019. Представитель истца в судебном заседании поддержали исковые требования в полном объеме. Представители ответчика и третьего лица, не заявляющего самостоятельных требований относительно предмета спора, в судебном заседании возражали против удовлетворения исковых требований. Выслушав объяснения лиц, участвующих в деле, исследовав и оценив представленные в материалы дела доказательства, арбитражный суд приходит к следующим выводам. В соответствии с пунктом 2 статьи 3 Федерального закона от 15.07.95 № 101- ФЗ «О международных договорах Российской Федерации», международные договоры Российской Федерации заключаются с иностранными организациями, а также с международными организациями от имени Российской Федерации (межгосударственные договоры), от имени Правительства Российской Федерации (межправительственные договоры), от имени федеральных органов исполнительной власти (договоры межведомственного характера). Согласно пункту 3 статьи 30 названного Закона, международные договоры межведомственного характера опубликовываются по решению федеральных органов исполнительной власти, от имени которых заключены договоры, в официальных изданиях этих органов. С 01.11.1951 введено в действие Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС). В соответствии с пунктом 2 статьи 7 Гражданского кодекса Российской Федерации и пунктом 2 статьи 5 указанного Закона, если международным договором установлены правила, отличающиеся от установленных норм национального законодательства, то применяются правила международного договора. Соглашением о международном грузовом сообщении (далее - СМГС) устанавливается прямое международное железнодорожное сообщение для перевозок грузов между железными дорогами, перечисленными в статье 1 Соглашения. Данный нормативный акт применяется ко всем перевозкам грузов в прямом международном железнодорожном сообщении между станциями, которые открыты для грузовых операций во внутренних сообщениях стран - участниц СМГС, по накладным СМГС и только по сети железных дорог - участниц Соглашения. Названный документ имеет обязательную силу для железных дорог, отправителей и получателей грузов (статья 2 СМГС). Поскольку груз по вышеуказанной накладной принят к перевозке в прямом международном сообщении из России в Китай, к спорным правоотношениям подлежат применению положения СМГС. Согласно параграфам 3 и 4 статьи 14 СМГС заключение договора перевозки подтверждается накладной. Неверные или неточные сведения, внесенные в накладную, а также утрата накладной перевозчиком не влияют ни на существование, ни на действительность договора перевозки. Арбитражным судом установлено, что между ОАО «РЖД» и АО «Разрез Тугнуйский» заключен договор международной перевозки груза в вагонах № 53448221, № 59395368, № 53448221, № 61307575, № 55650543 со станции отправления Челутай ВСЖД до станции назначения Хаэрбиньдун КЖД, оформленных железнодорожными транспортными накладными № 24457347, №24457327, № 24492519. Согласно параграфу 1 статьи 8 СМГС порядок применения условий настоящего Соглашения, а также специальные условия перевозок отдельных видов грузов устанавливаются Правилами перевозок грузов (приложение 1 к настоящему Соглашению). Определение количества мест и массы груза в вагоне производится отправителем, если иное не предусмотрено национальным законодательством, действующим в стране отправления груза (пункт 4.3 Правил перевозки грузов, указанных в приложении 1 СМГС). В данном случае таким национальным законодательством, регулирующим отношения, возникающие между железными дорогами Российской Федерации и грузоотправителями, грузополучателями является Федеральный закон Российской Федерации от 10.01.2003 № 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации» (далее – УЖТ РФ). Согласно статье 26 УЖТ РФ при предъявлении грузобагажа для перевозки отправитель должен указать в заявлении его массу и количество мест. Определение массы грузов, грузобагажа, погрузка которых до полной вместимости вагонов, контейнеров может повлечь за собой превышение их допустимой грузоподъемности, осуществляется только посредством взвешивания. При этом определение массы грузов, перевозимых навалом и насыпью, осуществляется посредством взвешивания на вагонных весах. Взвешивание грузов, грузобагажа обеспечивается: перевозчиками при обеспечении ими погрузки и выгрузки в местах общего пользования; грузоотправителями (отправителями), грузополучателями (получателями) при обеспечении ими погрузки и выгрузки в местах общего и необщего пользования и на железнодорожных путях необщего пользования. Осуществляемое перевозчиком взвешивание грузов, грузобагажа оплачивается грузоотправителем (отправителем), грузополучателем (получателем) в соответствии с договором. Таким образом, по смыслу указанной нормы права осуществляемое перевозчиком взвешивание грузов оплачивается грузоотправителем в соответствии с заключенным договором. Указанные действия перевозчика связаны с осуществлением взвешивания грузов на возмездной основе в связи с отсутствием у грузоотправителя, грузополучателя весов для определения веса груза при погрузке и выгрузке его в местах общего и необщего пользования. Такой договор заключается в добровольном порядке и перевозчик не имеет право настаивать на этом. Как следует из железнодорожной накладной, вес груза в вагонах определен на вагонных весах в статике и указан отправителем в накладной. Из пояснений ответчика следует и материалами дела подтверждается тот факт, что погрузку угля в вагоны для АО «Разрез Тугнуйский» осуществляло ООО «Тугнуйская обогатительная фабрика», действуя в рамках договора подряда от 30.06.2011 № 245/11-р. В свою очередь, между ООО «Тугнуйская обогатительная фабрика» (заказчик) и ОАО «РЖД» (исполнитель) заключен договор на оказание метрологических услуг от 01.04.2017 № ТОФ-17/199У. Согласно 23 СМГС перевозчик имеет право проверить, соблюдены ли отправителем условия перевозки и соответствует ли отправка сведениям, указанным отправителем в накладной. Проверка производится в порядке, установленном национальным законодательством. Арбитражным судом установлено, что на станции Маньчжурия КЖД при проведении контрольного взвешивания в движении спорных вагонов на вагонных динамических электронных весах номер GCU 100BW № 221D выявлено следующее: - по вагону № 59395368 грузоотправителем указан вес нетто 70 000 кг., фактически при перевеске оказался вес нетто 72 200 кг., с учетом предельного расхождения в результате измерения массы нетто 2,33% (Рекомендации МИ 3115-2008) превышение грузоподъемности составило 569 рублей. По Прейскуранту № 10-01 провозная плата за перевозку излишка массы груза составляет 21 146 рублей, - по вагону № 53448221 грузоотправителем в накладной указан вес нетто 69 000 кг., фактически при перевеске оказался вес нетто 71 150 кг., с учетом предельного расхождения в результате измерения массы нетто 2,33% (Рекомендации МИ 3115-2008) превышение грузоподъемности составило 42 кг. По Прейскуранту № 10-01 провозная плата за перевозку излишка массы груза составляет 21 146 рублей, - по вагону № 61307575 грузоотправителем в накладной указан вес нетто 69 500 кг., фактически при перевеске оказался вес нетто 71 840 кг., с учетом предельного расхождения в результате измерения массы нетто 2,33% (Рекомендации МИ 3115-2008) превышение грузоподъемности составило 221 кг. По Прейскуранту № 10-01 провозная плата за перевозку излишка массы груза составляет 21 146 рублей, - по вагону № 55650543 грузоотправителем в накладной указан вес нетто 69 500 кг., фактически при перевеске оказался вес нетто 71 640 кг., с учетом предельного расхождения в результате измерения массы нетто 2,33% (Рекомендации МИ 3115-2008) превышение грузоподъемности составило 21 кг. По Прейскуранту № 10-01 провозная плата за перевозку излишка массы груза составляет 21 146 рублей. Согласно статье 29 СМГС перевозчик составляет коммерческий акт, если при проверке груза во время его перевозки или выдачи констатирует, в том числе несоответствие наименования, массы или количества мест груза сведениям, указанным в накладной. Разделом VII приложения 1 (Правила перевозок грузов) СМГС предусмотрены порядок составления коммерческого акта, обязательность реквизитов для его составления. Коммерческий акт подписывается представителями перевозчика и представителем получателя груза, если он участвовал в проверке груза. Арбитражным судом также установлено, что на пограничной станции Маньчжурия КЖД составлен коммерческий акт № 0164753 от 16.12.2017. Коммерческий акт составлен на двух языках – китайском и русском. Сведения о значениях массы груза указаны в акте перевесок. Коммерческий акт подписан представителями перевозчиков как с китайской, так и с российской стороны. Арбитражным судом отклоняются доводы ответчика о том, что ОАО «РЖД» является ненадлежащим истцом по делу; о том, что коммерческий акт является ненадлежащим доказательством по делу по следующим основаниям. Взаимоотношения между станциями железных дорог КНР и станциями железных дорог Российской Федерации осуществляются в соответствии с Соглашением о международном грузовом сообщении (СМГС), а также в рамках Протокола российско-китайской смешанной пограничной железнодорожной комиссии (далее – Протокол). Согласно пункту 29 Протокола при передаче и приеме грузов стороны руководствуются пунктом 10 Служебной инструкции к СМГС (далее - СИ к СМГС). В соответствии с пунктами 10.9, 10.19 СИ к СМГС проверка состояния, числа мест и массы груза производится совместно сдающим и принимающим перевозчиками до передачи и перегрузки груза в вагонах, предъявляемых сдающим перевозчиком. Если в результате совместной проверки составляется коммерческий акт, то он составляется принимающим перевозчиком и подписывается сдающим и принимающим перевозчиками. В соответствии с пунктом 48 Протокола при составлении коммерческих актов перевозчики обязаны строго руководствоваться условиями статьи 29 СМГС и пунктом 35 Приложения 1 к СМГС и пунктом 4 СИ к СМГС. В соответствии с пунктом 1 параграфа 1 статьи 29 СМГС перевозчик составляет коммерческий акт, если при проверке груза во время его перевозки или выдачи констатирует несоответствие наименования, массы или количества мест груза сведениям, указанным в накладной. Коммерческий акт составлен при передаче вагонов с территории Российской Федерации на территорию Китая в соответствии с пунктом 35 раздела 7 «Коммерческий акт» Правил перевозок грузов (Приложение 1 к СМГС). Согласно пункту 35.7 Правил перевозок грузов бланк коммерческого акта печатается, и его заполнение производится на одном из рабочих языков организации сотрудничества железных дорог (ОСЖД) с применением статьи 15 СМГС. Бланк коммерческого акта, а также заполнение всех или отдельных граф коммерческого акта могут иметь перевод на другой язык. Заполнение коммерческого акта может производиться на национальном языке с переводом на один из рабочих языков ОСЖД с применением статьи 15 СМГС. Согласно пункту 54 Протокола передаточные ведомости, акты и другие документы, которыми удостоверяются совместные действия работников сдающего и принимающего перевозчиков заполняются на языке страны принимающего перевозчика с переводом на китайский или русский язык. Коммерческий акт представлен по форме, в которой содержится построчный перевод разделов и имеются печати сдающей и принимающей сторон. Согласно пункту 48 Протокола вместо рукописной подписи ответственного лица КЖД, допускается подписание коммерческих актов на станциях Забайкальск и Маньчжурия работниками КЖД именными печатями (штампами). Таким образом, наличие факта превышения грузоподъемности вагонов установлено обеими дорогами (РЖД и КЖД) в период перевозки груза в международном сообщении. Вместе с тем, на момент обнаружения нарушений вагоны фактически не перешли в ведомство станции КЖД, перевозка массы груза, искаженно указанного в железнодорожных накладных, осуществлялась по Российской железной дороге, следовательно, неустойка начислена российским перевозчиком обоснованно. Данный вывод суда согласуется с судебной практикой (постановление Арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 27 июля 2018 года по делу № А10-7413/2016, постановление Арбитражного суда Дальневосточного округа от 26 декабря 2017 года по делу № А04-8766/2016). Ссылка ответчика на не составление (отсутствие) актов общей формы и как следствие нарушение истцом статьи 119 УЖТ РФ, Правил составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом является необоснованной, так как пунктом 1.3 Правил составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом, утвержденных Приказом МПС РФ от 18.06.2003 № 45 прямо предусмотрено, что при перевозках грузов в прямом международном сообщении применяются формы акта общей формы, коммерческого акта, акта вскрытия вагона, контейнера, предусмотренные Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении. Согласно подпункту 3.1 пункта 3 СИ к СМГС акт общей формы является документом перевозчика, который оформляется для удостоверения обстоятельств, влияющих или могущих повлиять на перевозку груза. Акт подписывают не менее двух представителей перевозчика, участвовавших в удостоверении обстоятельств, послуживших основанием для составления акта, с указанием фамилии, имени и должности (подпункт 3.3). Таким образом, факт составления или не составления актов общей формы истцом не имеют никакого правового значения для взыскания неустойки, начисленной в связи с превышением грузоподъемности вагонов на основании пункта 3 параграфа 3 статьи 16 СМГС и основанием начисления которой является коммерческий акт. Судом отклоняется довод ответчика о недоказанности исправности весов, на которых производилась контрольная перевеска вагона ввиду следующего. Взаимоотношения между станциями железных дорог КНР и станциями железных дорог Российской Федерации осуществляются в рамках Советско-Китайского пограничного железнодорожного соглашения, действующего с 01.04.1951. В соответствии с пунктом 5.1 раздела 5 указанного Соглашения, вагонные весы, на которых пограничная станция производит взвешивание груженых вагонов, сдаваемых соседней железной дороге, должны быть не менее двух раз в год проверены при помощи контрольно-весовой платформы сдающей или принимающей железной дороги. Дата проверки вагонных весов согласовывается между пограничными железными дорогами. По результатам проверки весов составляется акт в двух экземплярах по форме приложения № 3. Во исполнение Советско-Китайского пограничного железнодорожного соглашения представителями КЖД и РЖД произведена проверка вагонных весов GCU 100BW № 221D и составлен акт о совместной проверке вагонных весов станции Маньчжурия, которым установлено, что вагонные весы № 221D возможно использовать для взвешивания груза. Также в материалы дела представлена техническая характеристика динамических электронных вагонных весов бесстыкового пути. Довод ответчика о том, что на весы должен быть сертификат о внесении в государственный реестр средств измерений и его присвоенный номер, также не обоснован, поскольку весы принадлежат иностранному государству - КНР, а Государственный реестр средств измерений - это документ, который предназначен для регистрации типов средств измерений в Российской Федерации. Довод ответчика о применении максимальной погрешности в размере 2,75% подлежит отклонению на основании следующего. Арбитражным судом установлено, что при контрольной перевеске вагона № 59395368 на динамических вагонных весах GCU-100BW № 221D вес нетто составил 72 200 кг., вес по накладной 70 000 кг. Согласно ведомости вагонов к накладной № 24457347 грузоподъемность вагона 70 000 кг. Согласно пункту 3.1 Рекомендации МИ 3115-2008 значение предельных допускаемых погрешностей измерений массы груза на станции отправления дельта 1 и на станции назначения дельта 2 устанавливают исходя из метрологических характеристик используемых средств и методов измерений. Значения предельных погрешностей определения массы груза нетто приведены в приложении А. В данном случае, как указано в накладной, взвешивание грузоотправителем осуществлялось на вагонных весах в статике. В соответствии с п.6.3.4.3 Рекомендации МИ 3115-2008 при отсутствии в накладной сведений о предельной погрешности, без проверки тары вагона, при массе груза нетто (70 000 кг.), указанной в накладной свыше 64 т.: + 1,5%. Таким образом, значение предельной погрешности на станции отправления: дельта 1= 1,5%. А контрольное взвешивание осуществлялось на электронных весах GCU-100BW № 221D для взвешивания в движении, которые согласно акту проверки динамических вагонных весов имеют класс точности 0,5. Для определения погрешности весов станции Маньчжурия применяем таблицу Б. 5 Рекомендации МИ 3115-2008 «Значения предельных погрешностей определения массы груза нетто при взвешивании груженых вагонов на вагонных весах для взвешивания в движении (тары вагонов по трафарету)»: класс точности 0,5 при массе свыше 69 до 99 т. (72 200 кг.) дельта 2 = + 1,5%. По таблице А1 (пересечение) предельная погрешность на станции назначения 1,5% и предельная погрешность на станции отправления 1,5%, в результате чего предельно допустимая погрешность равна 2,33%. В соответствии с пунктом 7.2 Рекомендаций предельное отклонение результата измерений массы груза (Мп) рассчитывается по формуле Мп = М1 х дельта 1,2 (2,33%), где Ml - масса груза нетто по накладной, кг. Таким образом, 70000 х 2,33% = 1 631 кг. Размер излишка (Миз) определяют по формуле Миз=Мк-М1-Мп (72 200- 70 000 - 1631) = 569 кг. Размер перегруза сверх грузоподъемности (Мпер) определяют по формуле Мпер = Мк - Мп - Г (72 200 - 1631 – 70 000) = 569 кг. Аналогичный расчет излишка и перегруза массы груза применен по вагонам№ 59395368, № 61307575, № 55650543 С учетом произведенного расчета по Прейскуранту № 10-01 провозная плата за перевозку излишка массы груза в каждом из спорных вагонов составила 21 146 рублей (детали расчета провозной платы представлены в материалы дела). В соответствии со статьей 16 СМГС отправитель обеспечивает правильность сведений и заявлений, указанных им в накладной. Он несет ответственность за все последствия от неправильного, неточного или неполного указания этих сведений и заявлений, а также от их внесения в несоответствующую графу накладной. Если в соответствии с положениями настоящего Соглашения перевозчик записывает в накладную указания отправителя, то считается, что он действует от имени отправителя, если не будет доказано противоположное (параграф 1). Отправитель уплачивает перевозчику неустойку, если после заключения договора перевозки перевозчик обнаруживает неправильность, неточность или неполноту указанных отправителем в накладной сведений и заявлений и при этом устанавливает, что: 1) в составе груза были приняты предметы, не допускаемые к перемещению через государственную границу хотя бы в одном из государств, по территории которого должна осуществляться перевозка; 2) был принят к перевозке опасный груз с нарушением условий его перевозки; 3) при погрузке груза отправителем был допущен перегруз вагона сверх его грузоподъемности; 4) занижен размер провозных платежей; 5) возникли обстоятельства, угрожающие безопасности движения. Неустойка по пунктам 1, 2, 4, 5 настоящего параграфа взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 «Уплата провозных платежей и неустоек» в пятикратном размере провозной платы, причитающейся перевозчику, обнаружившему такое нарушение (параграф 3). Неустойка по пункту 3 настоящего параграфа взыскивается в соответствии с предписаниями статьи 31 «Уплата провозных платежей и неустоек» в пятикратном размере провозной платы за перевозку излишка массы груза, причитающейся перевозчику, обнаружившему этот излишек. Общая сумма неустойки по двум спорным вагонам составила 211 460 рублей (105 730 рублей х 2 вагона). Расчет суммы неустойки судом проверен, признан верным. Факт превышения грузоподъемности вагонов № 53448221, № 59395368 подтверждается коммерческими актами № 0164768, № 0164765, вагонов № 61307575, № 55650543 коммерческим актом № 0164856, актом перевесок и не опровергнут ответчиком. Ссылка ответчика на пункт 35.4 Правил перевозки грузов к СМГС о соотношении излишка массы груза с 1% от массы груза, указанного в накладной, является несостоятельной, поскольку в коммерческом акте № 0164753 установлен общий излишек массы груза по всем вагонам. Суд, рассмотрев ходатайство ответчика об уменьшении размера неустойки в порядке статьи 333 Гражданского кодекса Российской Федерации, считает его неподлежащим удовлетворению. Ответчик не представил доказательства несоразмерности размера неустойки последствиям нарушения обязательств. Суд обращает внимание на то, что перевозка грузов с превышением грузоподъемности вагонов влечет повышенный риск аварий на железнодорожном транспорте, влечет высокую степень возможных социальных последствий. Кроме того, размер взыскиваемой неустойки определен законом. Суд считает требование истца о взыскании неустойки за превышение грузоподъемности по коммерческим актам № 0164768, № 0164765 в сумме 211 460 рублей, по коммерческому акту № 0164856 в сумме 211 460 рублей подлежащим удовлетворению в полном объеме. При обращении в арбитражный суд истец уплатил 5430 рублей 40 копеек – государственной пошлины по платежному поручению от 19.12.2016 № 689847. С учётом уточнения истцом размера исковых требований до 422 920 рублей надлежащий размер государственной пошлины по иску составляет 11 458 рублей (пункт 6 статьи 52 и подпункт 1 пункта 1 статьи 333.21 Налогового кодекса Российской Федерации). На основании статьи 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации суд относит на ответчика расходы истца по уплате государственной пошлины в сумме 5430 рублей 40 копеек, а также обязанность по уплате государственной пошлины в доход федерального бюджета в сумме 6 027 рублей 60 копеек. Руководствуясь статьями 110, 167-170 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд исковые требования удовлетворить полностью. Взыскать 422 920 рублей – неустойки за перегруз вагонов сверх их грузоподъемности по коммерческим актам № 0164768, № 0164765, № 0164856, 5430 рублей 40 копеек – судебные расходы по уплате государственной пошлины за подачу иска, всего 428 350 рублей 40 копеек с акционерного общества «Разрез Тугнуйский» (ОГРН <***>, ИНН <***>) в пользу открытого акционерного общества «Российские железные дороги» (ОГРН <***>, ИНН <***>). Взыскать 6 027 рублей 60 копеек – государственную пошлину с акционерного общества «Разрез Тугнуйский» (ОГРН <***>, ИНН <***>) в доход федерального бюджета Российской Федерации. Решение по настоящему делу вступает в законную силу по истечении месячного срока со дня его принятия, если не подана апелляционная жалоба. В случае подачи апелляционной жалобы решение, если оно не отменено и не изменено, вступает в законную силу со дня принятия постановления арбитражного суда апелляционной инстанции. Решение может быть обжаловано в Четвертый арбитражный апелляционный суд в течение месяца с даты принятия (изготовления его в полном объеме) через Арбитражный суд Республики Бурятия. СудьяВ.С. Мантуров. Суд:АС Республики Бурятия (подробнее)Истцы:ОАО Филиал РЖД Восточно-Сибирская железная дорога юридическая служба Улан-Удэнский сектор правового обеспечения (подробнее)Ответчики:АО Разрез Тугнуйский (подробнее)Иные лица:Общество с ограниченной ответственностью Тугнуйская обогатительная фабрика (подробнее)Последние документы по делу:Судебная практика по:Уменьшение неустойкиСудебная практика по применению нормы ст. 333 ГК РФ |