Решение № 12-103/2024 от 20 августа 2024 г. по делу № 12-103/2024Ивановский областной суд (Ивановская область) - Административное Судья Назарова К.А. Дело № 12-103/2024 УИД 37RS0022-01-2024-000655-51 город Иваново 20 августа 2024 года Судья Ивановского областного суда Матвеев Н.А., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу ФИО1 и его защитника ФИО2 на постановление судьи Фрунзенского районного суда г. Иваново от 15 февраля 2024 года, Постановлением судьи Фрунзенского районного суда г. Иваново от 15 февраля 2024 года ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, гражданин Сирийской Арабской Республики, признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ), с назначением административного наказания, с учетом положений ч.3.8 ст.4.1 КоАП РФ, в виде административного штрафа в размере 40000 рублей. В жалобе, поданной в Ивановский областной суд, ФИО1 и его защитник ФИО2 полагают постановление судьи районного суда незаконным, принятым с нарушением норм процессуального права. В обоснование жалобы указывают, что вина ФИО1 не была установлена. Отмечают, что протокол об административном правонарушении и постановление не были переведены на курдский язык, а переводчик ФИО4 не знает этот язык. Указывают, что в момент задержания ФИО1 обратился с заявлением о признании его беженцем. Протокол об административном правонарушении составлен не ФИО3, а другим должностным лицом. Также указывают, что протокол не был зачитан ФИО1 и не переведен. Отмечают, что в ходе судебного заседания переводчик не производил перевода. Судом не учтен срок давности привлечения к административной ответственности, а также в тексте постановления не указан защитник. Судом не учтено разрешение на временное проживание, которое имелось у ФИО1., и истекло в 2019 году, не была опрошена его супруга, а также не выяснялись обстоятельства наличия 50% доли в бизнесе. Постановление суда не переведено до настоящего времени. Указывают, что ФИО1 не нуждается в услугах переводчика, не представлены реквизиты для оплаты штрафа. Также отмечают, что должностное лицо ФИО3 допускал вне процессуальное общение с судьей. Также в жалобе заявлено ходатайство о восстановлении срока на подачу жалобы. В соответствии с ч. 1 ст. 30.3 КоАП РФ жалоба на постановление по делу об административном правонарушении может быть подана в течение десяти суток со дня вручения или получения копии постановления. Согласно ч. 2 ст. 30.3 КоАП РФ в случае пропуска срока, предусмотренного ч. 1 настоящей статьи, указанный срок по ходатайству лица, подающего жалобу, может быть восстановлен судьей или должностным лицом, правомочными рассматривать жалобу. Из материалов дела следует, что копия обжалуемого постановления вручена ФИО1 ДД.ММ.ГГГГ. Также ФИО1 04 марта 2024 года направлена копия обжалуемого постановления, переведенного на арабский язык. Однако сведения о вручении перевода постановления отсутствуют. Жалоба на указанное постановление подана в Ивановский областной суд 23 июля 2024 года, срок обжалования, предусмотренный ч. 1 ст. 30.3 КоАП РФ, истек. Однако с учетом того, что в материалах дела отсутствуют документы, подтверждающие получение привлекаемым к административной ответственности лицом перевода вынесенного судьей районного суда постановления, с целью соблюдения права лица на судебную защиту, считаю возможным восстановить срок на подачу жалобы. ФИО1 и его защитник ФИО2 извещены о месте и времени рассмотрения жалобы. В судебное заседание не явились. Защитник ФИО2 по телефону сообщил о рассмотрении жалобы в свое отсутствие и отсутствие ФИО1. При таких обстоятельствах полагаю возможным рассмотрение жалобы в отсутствие указанных лиц. Проверив материалы дела, прихожу к следующим выводам. Административная ответственность по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ установлена за нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния. Согласно ст. 2 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» (далее - Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации») законно находящимся в Российской Федерации иностранным гражданином признается лицо, имеющее действительные вид на жительство, либо разрешение на временное проживание, либо визу и (или) миграционную карту, либо иные предусмотренные федеральным законом или международным договором Российской Федерации документы, подтверждающие право иностранного гражданина на пребывание (проживание) в Российской Федерации. В соответствии с п. 2 ст. 5 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» иностранный гражданин обязан выехать из Российской Федерации по истечении срока действия его визы или иного срока временного пребывания, установленного настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации. В силу ст. 25.10 Федерального закона от 15 августа 1996 года № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» иностранный гражданин, уклоняющийся от выезда из Российской Федерации по истечении срока пребывания (проживания) в Российской Федерации, является незаконно находящимся на территории Российской Федерации и несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. Как следует из материалов дела и установлено судьей районного суда, 15 февраля 2024 года в 10 часов 35 минут по адресу: <адрес> Г при проверке документов установлено, что ФИО1, являясь гражданином Сирийской Арабской Республики, допустил нарушение режима пребывания на территории Российской Федерации, то есть не покинул территорию Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, с 13 октября 2022 года по настоящее время, нарушив положения ст. 5 Федерального закона от 25 июля 2002 года №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации». Признавая ФИО1 виновным в указанном правонарушении, судья районного суда пришла к выводу о том, что факт незаконности нахождения ФИО1 в Российской Федерации подтвержден представленными в дело доказательствами, в числе которых: протокол об административном правонарушении от 15 февраля 2024 года, сведения базы данных ЦБДУИГ, копия паспорта ФИО1., объяснение ФИО1., иные материалы дела. С данными выводами судьи следует согласиться. Вопреки доводам жалобы, требования ст. 24.1 КоАП РФ о всестороннем, полном, объективном и своевременном выяснении обстоятельств совершенного административного правонарушения судьей районного суда соблюдены. Предусмотренные ст. 26.1 КоАП РФ обстоятельства, подлежащие выяснению по делу об административном правонарушении, установлены. Собранные по делу доказательства получили надлежащую оценку по правилам ст.26.11 КоАП РФ. Нарушений принципов презумпции невиновности и законности, закрепленных в ст.ст. 1.5, 1.6 КоАП РФ, при рассмотрении дела не усматривается. Какой-либо односторонности, предвзятости при рассмотрении дела также не усматривается. Действия ФИО1 квалифицированы по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ в соответствии с установленными по делу обстоятельствами и нормами действующего законодательства, подлежащего применению в данном деле. Положенные судьей в основу обжалуемого постановления доказательства получены в соответствии с требованиями КоАП РФ и являются допустимыми. Постановление по делу об административном правонарушении от 15 февраля 2024 года содержит все сведения, предусмотренные ст. 29.10 КоАП РФ, в нем отражено событие правонарушения, приведены обстоятельства, установленные при рассмотрении дела. Протокол об административном правонарушении составлен с соблюдением требований ст. 28.2 КоАП РФ, процессуальные права ФИО1 при его оформлении не нарушены. Доводы жалобы об отсутствии перевода процессуальных документов на курдский язык, которым не владеет переводчик ФИО4, подлежат отклонению. Официальным языком Сирийской Арабской Республики, гражданином которой является ФИО1, является арабский язык. Данным языком переводчик ФИО4 владеет. Наряду с этим курдский язык является неофициальным языком региона Курдистан, в который входят Турция, Иран, Ирак и Сирия. Оснований для перевода документов на курдский язык у переводчика не имелось. Участию при производстве по делу об административном правонарушении переводчика ФИО4 ФИО1 не возражал. Вопреки доводам жалобы обращение ФИО1 с заявлением о признании его беженцем материалами дела не подтверждается. Вместе с тем, само по себе обращение в миграционный орган с заявлением о признании беженцем основанием для непривлечения лица, нарушившего миграционное законодательство, к административной ответственности не является. Также подлежит отклонению довод жалобы о составлении протокола об административном правонарушении иным должностным лицом. Как следует из текста протокола, он составлен старшим инспектором ОИК УВМ УМВД России по Ивановской области ФИО3, о чем имеется его подпись на обороте протокола. Переводчик ФИО4, участвовавший в судебном заседании 15 февраля 2024 года, был предупрежден об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ, оснований сомневаться в осуществлении им перевода в ходе судебного заседания у судьи не имелось. Порядок и срок давности привлечения ФИО1 к административной ответственности соблюдены. Нарушение миграционного законодательства, выразившееся в нарушении режима пребывания на территории Российской Федерации, является длящимся правонарушением, а временем его совершения является период с 13 октября 2022 года по 15 февраля 2024 года, в связи с чем срок давности привлечения ФИО1 к административной ответственности не истек. Отсутствие указания в тексте постановления на участие защитника согласуется с материалами дела, поскольку защитник к участию в деле не допускался, привлекаемое к административной отвественности лицо защищало свои интересы самостоятельно. Разрешение на временное проживание, полученное ФИО1 в октябре 2016 года, на момент привлечения его к административной ответственности истекло, и не может являться смягчающим административную ответственность основанием при вынесении административного наказания. Данные о семейном положении ФИО1 учтены судом при вынесении постановления и определения вида административного наказания, в данном случае дополнительный допрос его супруги в качестве свидетеля не требуется. Отсутствие доказательств, подтверждающих наличие у ФИО1 доли в швейном бизнесе, не будет являться основанием для отмены вынесенного постановления. Указание ФИО1 в тексте настоящей жалобы на отсутствие необходимости в услугах переводчика не согласуется с другими доводами жалобы, в которых указано на необходимость перевода процессуальных документов ФИО1 как лицу, не владеющему русским языком. Реквизиты для оплаты административного штрафа разъяснены привлекаемому к административной ответственности лицу в резолютивной части постановления, осведомленность о наличии реквизитов подтверждается оплаченной и приобщенной к материалам дела квитанцией об уплате штрафа. Факт наличия вне процессуального общения должностного лица ФИО3 с судьей ничем не подтвержден и основан только на личном мнении подателя жалобы. Оснований сомневаться в объективности и беспристрастности судьи не имеется. Судьей при назначении наказания были приняты во внимание характер совершенного правонарушения в сфере обеспечения режима пребывания иностранных граждан на территории РФ, личность правонарушителя, впервые привлекаемого к административной ответственности, наличие смягчающих и отсутствие отягчающих административную ответственность обстоятельств, и с учетом положений ч.3.8 ст.4.1 КоАП РФ, ФИО1 назначено административное наказание в виде штрафа. Иные приводимые в жалобе доводы правовых оснований для отмены оспариваемого судебного постановления не содержат. Руководствуясь п.1 ч.1 ст. 30.7 КоАП РФ, Постановление судьи Фрунзенского районного суда г. Иваново от 15 февраля 2024 года, вынесенное в отношении ФИО1, оставить без изменения, жалобу ФИО1 и его защитника ФИО2,- без удовлетворения. Решение может быть обжаловано во Второй кассационный суд общей юрисдикции. Судья Н.А. Матвеев Суд:Ивановский областной суд (Ивановская область) (подробнее)Судьи дела:Матвеев Николай Александрович (судья) (подробнее)Последние документы по делу:Судебная практика по:Иностранные гражданеСудебная практика по применению нормы ст. 18.8 КОАП РФ |