Решение № 12-14/2021 от 20 июля 2021 г. по делу № 12-14/2021Кош-Агачский районный суд (Республика Алтай) - Административное Мировой судья Суховерхов И.В. Дело №12-14/2021 21 июля 2021 года с.Кош-Агач Судья Кош-Агачского районного суда Республики Алтай Панин А.А., рассмотрев дело об административном правонарушении по жалобе ФИО1 (ранее – ФИО2) на постановление мирового судьи судебного участка Кош-Агачского района Республики Алтай от 25 мая 2021 года, которым ФИО1 признан виновным в правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.12.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее – КоАП РФ), Постановлением мирового судьи судебного участка Кош-Агачского района Республики Алтай от 25 мая 2021 года, ФИО1 признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.12.26 КоАП РФ, ему назначено административное наказание в виде административного штрафа в размере тридцати тысяч рублей с лишением права управления транспортными средствами сроком на один год семь месяцев. Не согласившись с указанным постановлением, ФИО1 подал жалобу, в которой просит его отменить и прекратить производство по делу. В обоснование жалобы указывает, что является <данные изъяты><данные изъяты>, поэтому не услышал требование об остановке транспортного средства от сотрудников полиции, прозвучавшее через СГУ, не отказывался от прохождения медицинского освидетельствования, при его неоднократном прохождении прибор не показал наличие алкоголя в выдыхаемом им воздухе, о чем составлялась видеозапись. Указанные в протоколе отстранения от управления транспортным средством признаки опьянения являются надуманными. Также при составлении протокола об административном правонарушении, как и при рассмотрении дела мировым судьей, ему не был представлен переводчик, а он слабо владеет русским языком. В судебном заседании ФИО1 поддержал жалобу по доводам, изложенным в ней. Защитник ФИО8 также просил удовлетворить жалобу и прекратить производство по данному делу об административном правонарушении в связи с допущенными при нём нарушениями права на защиту, выразившимися в незаконном ограничении права ФИО1 выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика Выслушав явившихся участников процесса, исследовав материалы дела, прихожу к следующим выводам. Частью 1 ст.12.26 КоАП РФ предусмотрена административная ответственность за невыполнение водителем транспортного средства законного требования уполномоченного должностного лица о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения, если такие действия (бездействие) не содержат уголовно наказуемого деяния. В обжалуемом постановлении мировой судья приводит содержание пояснений ФИО9 и ФИО1, где они указывают на непредоставление последнему переводчика при производстве по делу об административном правонарушении по его требованию. Судебное заседание проведено мировым судьёй без участия переводчика. В подписке ФИО1 на л.д.24 он указал, что нуждается в услугах защитника, при этом какого-либо однозначно трактуемого документа о том, что он не нуждается в услугах переводчика и владеет языком судопроизводства, как и протокола судебного заседания, не составлялось. В обжалуемом постановлении указано, что в судебном заседании ФИО1 отказался от услуг переводчика и пояснил, что хорошо владеет русским языком, общение с инспектором происходило на русском языке и он понимал всё происходящее. В данной части усматривается существенное противоречие, при котором ФИО1, выражая несогласие с протоколом по делу об административном правонарушении по причине непредоставления ему переводчика, здесь же заявляет о своём владении языком судопроизводства. В силу ч.2 ст.24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика. Указанная норма является продолжением конституционного принципа, закреплённого в ч.2 ст.26 Конституции РФ: каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества. Для проверки доводов жалобы о несоблюдении требований ч.2 ст.24.2 КоАП РФ при производстве по данному делу об административном правонарушении, в судебном заседании были просмотрены имеющиеся в нем видеозаписи, изготовленные при составлении процессуальных документов и применении мер обеспечения производства по делу. На представленном DVD-R диске имеются: видеофайл «FILE0232.MOV», содержащий запись факта управления транспортным средством ФИО1; видеофайл «20210206_210631.mp4» с записью процедур отстранения ФИО1 от управления транспортным средством и освидетельствования на состояние опьянения; видеофайл «20210206_212437.mp4» с записью процедуры направления ФИО1 на медицинское освидетельствование на состояние опьянения; видеофайл «20210206_223820.mp4» с записью составления протокола по делу об административном правонарушении. При просмотре последнего видеофайла установлено, что на временной отметке записи 00:49-01:07 ФИО1 действительно требует предоставить ему переводчика и отказывается ставить свою подпись под записью в протоколе о том, что он владеет русским языком и не нуждается в услугах переводчика. При таких обстоятельствах суд принимает довод защиты, что при рассмотрении дела об административном правонарушении мировым судьей не было разрешено ходатайство о предоставлении ФИО1 переводчика, поскольку он подтверждается фактическими обстоятельствами и в этой связи не может расцениваться как способ уйти от предусмотренной законом ответственности. Отсутствие в деле соответствующего либо противоположного письменного ходатайства также не может служить опровержением данного довода защиты, так как обязанность выяснения обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения дела, а также надлежащего его оформления лежала на мировом судье. Изложенное свидетельствует о том, что при рассмотрении дела об административном правонарушении мировым судьей не были созданы необходимые условия для обеспечения процессуальных гарантий прав ФИО1, что повлекло нарушение его права на судебную защиту. Вынесение постановления по делу об административном правонарушении при таких условиях является существенным нарушением процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, не позволившим всесторонне, полно и объективно выяснить все обстоятельства дела и разрешить его в соответствии с законом, на что, в частности, указывает целый ряд доводов защиты, не получивших оценки судом и не нашедших отражения в постановлении суда первой инстанции. При таких обстоятельствах постановление мирового судьи судебного участка Кош-Агачского района Республики Алтай от 25 мая 2021 года по делу об административном правонарушении не может быть признано законным и подлежит отмене. Согласно п.4 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ, по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении выносится решение об отмене постановления и о возвращении дела на новое рассмотрение судье, в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, если это не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело. С учетом выявленных нарушений, допущенных при составлении протокола по делу об административном правонарушении, дело подлежит новому рассмотрению со стадии подготовки к нему. При таких обстоятельствах изложенное в жалобе требование о прекращении производства по делу об административном правонарушении не подлежит удовлетворению, поскольку такое решение может быть принято при наличии хотя бы одного из обстоятельств, предусмотренных статьями 2.9, 24.5 КоАП РФ, а также при недоказанности обстоятельств, на основании которых было вынесено постановление. В рассматриваемом случае суд лишен возможности установления таких обстоятельств в связи с тем, что обжалуемое постановление вынесено с такими существенными нарушениями процессуальных требований, при которых дело и его обстоятельства не могут быть признаны сколько-нибудь рассмотренными судом первой инстанции. По этим же основаниям суд оставляет без рассмотрения поступившее ходатайство защиты об истребовании и исследовании доказательств, как подлежащее разрешению при рассмотрении дела по существу. На основании изложенного и руководствуясь ст.30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья Жалобу ФИО1 на постановление мирового судьи судебного участка Кош-Агачского района Республики Алтай от 25 мая 2021 года удовлетворить частично. Постановление мирового судьи судебного участка Кош-Агачского района Республики Алтай от 25 мая 2021 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.12.26 КоАП РФ, в отношении ФИО1 – отменить и вернуть дело на новое рассмотрение мировому судье судебного участка Кош-Агачского района со стадии подготовки к рассмотрению. В прекращении производства по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.12.8 КоАП РФ, в отношении ФИО1, отказать. Решение вступает в силу со дня его вынесения и может быть обжаловано в Восьмой кассационный суд общей юрисдикции в порядке, предусмотренном ст.30.12 КоАП РФ. Судья А.А. Панин Суд:Кош-Агачский районный суд (Республика Алтай) (подробнее)Судьи дела:Панин Алексей Анатольевич (судья) (подробнее)Последние документы по делу:Судебная практика по:По лишению прав за "пьянку" (управление ТС в состоянии опьянения, отказ от освидетельствования)Судебная практика по применению норм ст. 12.8, 12.26 КОАП РФ |