Решение № 12-13/2020 от 29 октября 2020 г. по делу № 12-13/2020Джидинский районный суд (Республика Бурятия) - Административное Дело № 12-13/2020 30 октября 2020 года с. Петропавловка Судья Джидинского районного суда Республики Бурятия Чимбеева М.А., при секретаре Цыденовой О.Ц., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу на постановление инспектора ДПС ОГИБДД ОМВД РБ по Джидинскому району Республики Бурятия о привлечении ФИО5, <данные изъяты>, к административной ответственности по ч.2 ст. 12.37 КоАП РФ, ДД.ММ.ГГГГ инспектор ДПС ОГИБДД ОМВД по Джидинскому району ФИО1-Д. вынес постановление № о привлечении ФИО5 к административной ответственности по ч.2 ст. 12.37 КоАП РФ, которым установлено, что ДД.ММ.ГГГГ в 18 часов 05 минут ФИО5 управлял автомашиной <данные изъяты> возле <адрес> без полиса ОСАГО. Сунь Мэнлинь обратился в районный суд с жалобой на вынесенное постановление, просит признать его незаконным и отменить, мотивируя тем, что ДД.ММ.ГГГГ он находился в принадлежащем ему на праве собственности автомобиле <данные изъяты>. Внезапно к нему подъехали сотрудники ГИБДД на служебном автомобиле и потребовали выйти и предъявить документы. После чего инспектор удалился в служебный автомобиль, на его неоднократные просьбы допустить его до составления протокола получил отказ. После чего он сообщил ему, что он нарушил правила регистрации транспортного средства. При составлении протокола были грубо нарушены нормы процессуального права, ему не были разъяснены его права, он не был уведомлен о том, за что его привлекают к ответственности. В судебное заседание Сунь Мэнлинь не явился, просил рассмотреть жалобу в его отсутствие. В соответствии со ст. 30.6 КоАП РФ суд считает возможным рассмотреть жалобу в отсутствие заявителя. Должностное лицо инспектор ДПС ОГИБДД ОМВД РФ по Джидинскому району Республики Бурятия ФИО1-Д. в судебном заседании не согласился с доводами жалобы и показал суду, что ДД.ММ.ГГГГ вместе с инспектором ФИО2 патрулировал <адрес>. По требованию была остановлена автомашина марки <данные изъяты> под управлением гражданина КНР ФИО5, который пояснил, что договор ОСАГО в отношении управляемого им транспортного средства он не заключал. Кроме того, у него также отсутствовало водительское удостоверение. В связи с чем, в отношении данного водителя им на месте было вынесено постановление о привлечении его к административной ответственности по ч.2 ст. 12.37 КоАП РФ, а также составлен протокол об административном правонарушении. При этом все документы составлялись в присутствии ФИО5, он очень хорошо говорил на русском языке, понимал суть происходящего и отвечал на все вопросы. Постановление и протокол об административном правонарушении были составлены в присутствии ФИО5, ему были разъяснены все права, а также выяснялось, владеет ли он русским языком и нуждается ли в переводчике. О том, что он не владеет русским языком и ему нужен переводчик ФИО5 не заявлял. В служебной машине от него никто не закрывался. При составлении материалов Сунь Мэнлинь отказался от подписи и дачи объяснений, о чем им были сделаны соответствующие пометки. При этом инспектор ФИО1-Д. просил учесть, что ФИО5 получил водительское удостоверение в Российской Федерации, для чего ему необходимо было выучить правила дорожного движения и сдать соответствующие экзамены на русском языке. Кроме того, ФИО5 длительное время проживает на территории Российской Федерации, занимается бизнесом, не прибегая к услугам переводчика. Учитывая изложенное, инспектор ФИО1-Д. просил жалобу оставить без удовлетворения, а вынесенное им постановление без изменения. Допрошенный в судебном заседании в качестве свидетеля инспектор ОГИБДД ОМВД РБ по Джидинскому району ФИО2 дал суду аналогичные показания. Свидетель ФИО4 в судебном заседании показал, что ДД.ММ.ГГГГ он ехал вместе с ФИО5 на автомашине <данные изъяты> по <адрес>. Их остановили сотрудники ОГИБДД, у ФИО5 не было страхового полиса и водительского удостоверения. ФИО5 стал просить сотрудников не оформлять на него протоколы, потому что его могут за это выслать из страны. Материалы были оформлены в его присутствии, Сунь Мэнлинь говорил с сотрудниками на русском языке, о том, что ему требуется переводчик, он не заявлял. Он знает, что ФИО5 свободно говорит на русском языке, потому что у него имеется лесозаготовительная база <адрес>, где арендуются площади и обрабатывается лес. Он сам работал у него водителем автомашины <данные изъяты>, ФИО5 целый год жил там в конторе и организовывал работу. Он очень хорошо владеет русским языком, как устной, так и письменной речью, по роду своей деятельности ведет документацию, чему он был неоднократно свидетелем. При этом он ни разу не видел, чтобы ФИО5 пользовался услугами переводчика. Суд, проверив доводы жалобы, исследовав предоставленные материалы дела об административном правонарушении, опросив свидетелей, считает необходимым оставить жалобу без удовлетворения по следующим основаниям. В соответствии с частью 2 статьи 12.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях неисполнение владельцем транспортного средства установленной федеральным законом обязанности по страхованию своей гражданской ответственности, а равно управление транспортным средством, если такое обязательное страхование заведомо отсутствует, влечет наложение административного штрафа в размере восьмисот рублей. Согласно пункту 1.3 Правил дорожного движения Российской Федерации, утвержденных постановлением Совета Министров - Правительства Российской Федерации от 23 октября 1993 года N 1090 (далее - Правила дорожного движения, Правила), участники дорожного движения обязаны знать и соблюдать относящиеся к ним требования Правил, сигналов светофоров, знаков и разметки, а также выполнять распоряжения регулировщиков, действующих в пределах предоставленных им прав и регулирующих дорожное движение установленными сигналами. В силу пункта 2.1.1 Правил дорожного движения водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе и по требованию сотрудников полиции передавать им, в том числе, страховой полис обязательного страхования гражданской ответственности владельца транспортного средства в случаях, когда обязанность по страхованию своей гражданской ответственности установлена федеральным законом. Частью 1 статьи 4 Федерального закона от 25 апреля 2002 года N 40-ФЗ "Об обязательном страховании гражданской ответственности владельцев транспортных средств" установлено, что владельцы транспортных средств обязаны на условиях и в порядке, которые установлены данным законом и в соответствии с ним, страховать риск своей гражданской ответственности, которая может наступить вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц при использовании транспортных средств. Обязанность по страхованию гражданской ответственности распространяется на владельцев всех используемых на территории Российской Федерации транспортных средств, за исключением случаев, предусмотренных пунктами 3 и 4 указанной статьи. Неисполнение владельцем транспортного средства обязанности по страхованию гражданской ответственности, установленной статьей 4 указанного выше федерального закона, а также управление транспортным средством, владелец которого не исполнил обязанность по страхованию, подлежит квалификации по части 2 статьи 12.37 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (пункт 5 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 25 июня 2019 года N 20 "О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при рассмотрении дел об административных правонарушениях, предусмотренных главой 12 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях"). Как следует из материалов дела об административном правонарушении, ДД.ММ.ГГГГ в 18 часов 05 минут ФИО5 управлял автомашиной <данные изъяты> возле <адрес> Республики Бурятия заведомо в отсутствие обязательного страхования гражданской ответственности. Фактические обстоятельства дела подтверждаются протоколом об административном правонарушении, в котором в полном объеме отражены сведения, установленные постановлением инспектора ДПС ОГИБДД ОМВД России по Джидинскому району ФИО1 № №. Кроме того, виновность ФИО5 в совершении административного правонарушения подтверждается показаниями должностного лица, составившего протокол об административном правонарушении, - инспектора ФИО1-Д., опрошенных по делу свидетелей инспектора ФИО2, ФИО4, которые в совокупности своей согласуются между собой, а также со сведениями, изложенными в протоколе об административном правонарушении. При таких обстоятельствах факт управления ФИО5 автомашиной <данные изъяты> заведомо без обязательного страхования гражданской ответственности сомнений не вызывает как подтвержденный совокупностью перечисленных выше доказательств. Само обжалуемое постановление, а также протокол об административном правонарушении вынесены и составлены в соответствии с требованиями части 1 и части 2 статьи 28.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, каких-либо процессуальных нарушений суд не усматривает. Доводы жалобы о том, что протокол был составлен в отсутствие ФИО5, ему не были разъяснены права и он не был уведомлен о том, за что его привлекают к ответственности, в судебном заседании не нашли своего подтверждения и полностью опровергнуты показаниями ФИО1-Д., свидетелей ФИО2, ФИО4, не доверять которым у суда оснований не имеется, поскольку установлено, что указанные лица не состоят с ФИО5 в неприязненных отношениях и не заинтересованы в даче заведомо ложных показаний против него. Отказ ФИО5 от подписи в постановлении и в протоколе об административном правонарушении не является основанием для признания их незаконными, поскольку об этом должностным лицом сделана соответствующая запись, что соответствует требованиям ч.5 ст. 28.2 и ч.1 ст. 28.6 КоАП РФ. Кроме того, из представленных суду материалов следует, что ФИО5 при вынесении постановления и составлении протокола об административном правонарушении ходатайство о приглашении переводчика не заявлял, пояснил, что русским языком владеет, о чем сделаны соответствующие пометки. О том, что ФИО5 был ознакомлен с постановлением и протоколом свидетельствуют показания опрошенных инспекторов ФИО1-Д., ФИО2, а также очевидца ФИО4, однако, несмотря на это, какие-либо замечания по поводу того, что ему требуется переводчик, ФИО5 в указанные процессуальные документы не внес. То обстоятельство, что ФИО5 не нуждался в услугах переводчика и соответствующее ходатайство при оформлении материалов административного дела не заявлял, полностью согласуются с подробными показаниями свидетеля ФИО4 Данный свидетель кроме того, что подтвердил, что ФИО5 непосредственно при составлении в отношении него постановления и протокола свободно говорил на русском языке и переводчика не требовал, также показал, что работал на лесозаготовительной базе с ФИО5 и знает, что он свободно владеет как устной русской речью, так и письменной. Проработав с ним около года, он ни разу не видел, чтобы ФИО5 пользовался услугами переводчика. Суд также учитывает, что согласно виду на жительство, решение о котором принято еще ДД.ММ.ГГГГ, он проживает на территории Российской Федерации с ДД.ММ.ГГГГ, с ДД.ММ.ГГГГ зарегистрирован в городе <адрес>. Согласно карточке операции с ВУ ФИО5 получил водительское удостоверение серии и № ДД.ММ.ГГГГ в Регистрационно-экзаменационном отделении отдела государственной инспекции безопасности дорожного движения <данные изъяты> что свидетельствует о том, что он имеет стаж вождения более одного года, а для получения удостоверения им сданы соответствующие экзамены в соответствии с требованиями Постановления Правительства РФ от 24.10.2014 N 1097 "О допуске к управлению транспортными средствами", что само по себе предполагает хорошее владение русским языком. Кроме того, суд также учитывает, что жалоба на постановление подписана и подана ФИО5 на русском языке, при этом сведений о том, что заявитель воспользовался при ее составлении услугами переводчика, в ней не содержится. Полагать, что жалоба составлена указанным в ней представителем ФИО3, у суда оснований не имеется, поскольку доверенность о предоставлении ему полномочий на ее составление заявителем не приложена, кроме того, в жалобе прямо указано, что она подписана самим ФИО5. Данное обстоятельство также свидетельствует о том, что податель жалобы в достаточной мере владеет русским языком для того, чтобы составить ее и подписать. Таким образом, учитывая изложенное в совокупности, суд приходит к выводу, что нарушений в ходе производства по делу об административном правонарушении в отношении ФИО5 по ч.2 ст. 12.37 КоАП РФ должностным лицом не допущено, поскольку установлено, что ФИО5 не заявлял ходатайство о предоставлении ему переводчика и не указывал на то, что он не владеет русским языком. Более того, из совокупности исследованных суду доказательств и представленных материалов следует, что ФИО5 в достаточной мере владеет русским языком и потому при оформлении в отношении него материалов дела об административном правонарушении ДД.ММ.ГГГГ действительно не нуждался в услугах переводчика и именно по этой причине соответствующее ходатайство не заявлял. Изложенное указывает на то, что ФИО5 русским языком владел, оснований сомневаться в том, что он не понимал значение производимых в отношении него процессуальных действий, не имеется. Жалоба не содержит доводов, влекущих отмену обжалуемого постановления, административное наказание в виде административного штрафа в размере 800 рублей назначено ФИО5 в пределах санкции ч.2 ст. 12.37 КоАП РФ, порядок привлечения его к административной ответственности не нарушен. На основании изложенного, руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ, суд Жалобу ФИО5 на постановление инспектора ДПС ОГИБДД ОМВД по Джидинскому району Республики Бурятия от ДД.ММ.ГГГГ № о привлечении ФИО5 к административной ответственности по ч.2 ст. 12.37 КоАП РФ оставить без удовлетворения, а постановление без изменения. Постановление может быть обжаловано в Верховный суд Республики Бурятия в течение 10 суток со дня вручения или получения его копии через Джидинский районный суд РБ. Судья: М.А. Чимбеева Суд:Джидинский районный суд (Республика Бурятия) (подробнее)Судьи дела:Чимбеева Марина Алексеевна (судья) (подробнее)Последние документы по делу:Решение от 29 октября 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 9 сентября 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 19 июля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 7 июля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 21 мая 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 13 мая 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 19 февраля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 19 февраля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 18 февраля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 6 февраля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 5 февраля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 5 февраля 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 26 января 2020 г. по делу № 12-13/2020 Решение от 21 января 2020 г. по делу № 12-13/2020 |