Решение № 7-67/2020 от 15 мая 2020 г. по делу № 7-67/2020




№ 7-67/2020


Р Е Ш Е Н И Е


г. Иркутск 15 мая 2020 г.

Судья Иркутского областного суда Медведева Н.И., с участием переводчика Б., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу ФИО7 на постановление судьи Куйбышевского районного суда г. Иркутска от 15 марта 2018 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении гражданина Китайской Народной Республики ФИО1 изъята года рождения,

У С Т А Н О В И Л:


постановлением судьи Куйбышевского районного суда г. Иркутска от 15 марта 2018 г. гражданин ФИО2 признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, с назначением административного наказания в виде административного штрафа в размере 2 000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме самостоятельного контролируемого выезда.

Решением судьи Иркутского областного суда от 28 марта 2018 г. постановление судьи Куйбышевского районного суда г. Иркутска от 15 марта 2018 г. оставлено без изменения, жалоба ФИО7 – без удовлетворения.

Постановлением судьи Восьмого кассационного суда общей юрисдикции от 18 февраля 2020 г. жалоба ФИО7 удовлетворена частично, решение судьи Иркутского областного суда от 28 марта 2018 г. отменено в связи с нарушением порядка рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении, дело возвращено на новое рассмотрение в Иркутский областной суд.

2 марта 2020 г. данное дело об административном правонарушении с жалобой ФИО7 от 22 марта 2018 г. поступило в Иркутский областной суд на новое рассмотрение.

ФИО3 назначена к слушанию на 3 марта 2020 г. в 17.00 часов.

Судом осуществлена отправка ФИО7 и его защитнику по ордеру Шеремееву А.М. СМС-сообщений с извещением о судебном заседании, назначенном на 3 марта 2019 г., по указанным ФИО7 в письменном объяснении при составлении протокола об административном правонарушении и Шеремеевым А.М. в расписке, подтверждающей факт согласия участника судопроизводства на получение СМС-извещений, номерам телефонов. ФИО4 номер телефона заблокирован, СМС-сообщение не доставлено. Блокировка на получение Шеремеевым А.М. сообщений отсутствовала, СМС-сообщение доставлено абоненту.

Кроме того, сотрудником аппарата Иркутского областного суда осуществлен телефонный звонок по номеру, указанному ФИО7, по сообщению оператора телефон абонента временно не доступен. Шеремеев А.М. по телефону сообщил, что защитником ФИО7 в настоящее время не является, адвокатского статуса не имеет.

Также сотрудниками аппарата Иркутского областного суда осуществлен выезд по адресу места жительства ФИО7, указанному им в жалобе в Восьмой кассационный суд общей юрисдикции, с целью извещения о времени и месте рассмотрения дела, однако, мужчина, отказавшийся представиться, пояснил, что ФИО7 ему не знаком и никогда с ним в квартире не проживал.

Согласно отметкам в выписке из АС ЦБДУИК, поступившей из ОИК УВМ ГУ МВД России по Иркутской области по запросу суда, ФИО7, въехавший в Российскую Федерацию 19 февраля 2018 г., границу не пересекал.

Рассмотрение дела 3 марта 2020 г. отложено на 19 марта 2020 г. с целью осуществить повторную попытку известить участников производства по делу об административном правонарушении.

ФИО7 и Шеремеев А.М. вызваны в судебное заседание, назначенное на 19 марта 2020 г., путем направления СМС-сообщений. СМС-сообщение, направленное Шеремееву А.М., доставлено абоненту, сведения о доставке ФИО5 отсутствуют.

Кроме того, ФИО7 и Шеремеев А.М. извещены о месте и времени рассмотрения дела заказными письмами с уведомлениями, направленными по адресам, указанным в материалах дела. Судебные извещения ФИО7 не получил, письма возвращены в суд с отметками об истечении срока хранения и по иным обстоятельствам, что подтверждается отчетами об отслеживании почтовых отправлений. Шеремеев А.М. судебное извещение получил, что подтверждается возвращенным в суд почтовым уведомлением.

В судебное заседание 19 марта 2020 г. ФИО7 и Шеремеев А.М. не явились. Вместе с тем в назначенное время в суд явился Садыхов Р.Э., предъявив нотариально удостоверенную доверенность на представление интересов ФИО7 в качестве защитника по делу об административном правонарушении.

Во исполнение Постановления Президиума Верховного Суда Российской Федерации, Президиума Совета судей Российской Федерации от 18 марта 2020 г. № 808, судебное заседание перенесено на 20 апреля 2019 г., о чем участники производства по делу об административном правонарушении уведомлены посредством направления судебных извещений по указанным в материалах дела адресам и отправки СМС-сообщений. СМС-сообщения, направленные ФИО7 и его защитникам Шеремееву А.М. и Садыхову Р.Э., доставлены абонентам. Судебные извещения ФИО7 не получил, письма возвращены в суд с отметками об истечении срока хранения. Шеремеев А.М. и защитник Садыхов Р.Э. судебные извещения получили, что подтверждается возвращенным в суд почтовыми уведомлениями.

20 апреля 2020 г. в судебное заседание ФИО7 и Шеремеев А.М. не явились, ходатайств об отложении рассмотрения жалобы не заявляли, ФИО7 просит рассмотреть дело в его отсутствие. В судебном заседании защитник Садыхов Р.Э. заявил о необходимости привлечения к участию в деле переводчика.

20 апреля 2020 г. судебное заседание по ходатайству защитника отложено на 15 мая 2020 г., о чем ФИО7, Шеремееву А.М. и Садыхову Р.Э. направлены СМС-сообщения, которые заблаговременно доставлены абонентам. Кроме того, защитнику Садыхову Р.Э. вручено извещение под роспись. ФИО6 и Шеремеев А.М. извещены о месте и времени рассмотрения дела заказными письмами с уведомлениями, направленными по адресам, указанным в материалах дела. Судебные извещения ФИО7 не получил, письма возвращены в суд с отметками об истечении срока хранения и по иным обстоятельствам, что подтверждается отчетами об отслеживании почтовых отправлений и возвращенными в суд почтовыми конвертами. Шеремеев А.М. судебное извещение получил, что усматривается из отчета об отслеживании почтового отправления.

15 мая 2020 г. в судебное заседание ФИО7 и Шеремеев А.М. не явились, ходатайств об отложении рассмотрения жалобы не заявляли. В жалобе ФИО7 ссылается на необязательность присутствия в вышестоящем суде лица, в отношении которого ведется пересмотр дела по его жалобе. Кроме того, ФИО7 представил ходатайство о рассмотрении дела в его отсутствие. Защитник Садыхов Р.Э. не возражает рассмотреть дело в отсутствие ФИО7. При таких обстоятельствах, суд полагает возможным рассмотреть дело в отсутствие ФИО7 и Шеремеева А.М.

В поданной 22 марта 2018 г. в Иркутский областной суд жалобе ФИО7, не оспаривая доказанность своей вины в совершении правонарушения и правильность юридической квалификации им содеянного, просит отменить постановление судьи Куйбышевского районного суда г. Иркутска от 15 марта 2018 г., считая назначенное решением суда дополнительное наказание в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации необоснованным.

В жалобе в Восьмой кассационный суд общей юрисдикции ФИО7 также указывает на нарушения порядка возбуждения производства по делу об административном правонарушении и рассмотрения дела, выразившиеся в несоблюдении его права на защиту и неполноте исследования доказательств.

В дополнении к жалобе защитник Садыхов Р.Э. указывает на нарушение права ФИО7 на защиту при возбуждении производства по делу об административном правонарушении, просит постановление судьи Куйбышевского районного суда г. Иркутска от 15 марта 2018 г. отменить, производство по делу прекратить.

Проверив с учетом требований части 3 статьи 30.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях материалы дела об административном правонарушении, проанализировав доводы жалоб и дополнения к ней, заслушав защитника Садыхова Р.Э., поддержавшего доводы жалоб, и переводчика Б., прихожу к следующим выводам.

Из обстоятельств дела следует, что 15 марта 2018 г. в 12 часов 00 минут на прилегающей территории по адресу: <адрес изъят>, выявлен гражданин ФИО2, который 19 февраля 2018 г. въехал на территорию Российской Федерации по многократной визе с целью работы по найму, по приглашению ООО С. <адрес изъят>, однако ФИО7, в нарушение требований статьи 25.6 Федерального закона от 15 августа 1996 г. № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию», фактически приехал на территорию Российской Федерации с частной целью въезда, цели работы по найму не имеет, каких-либо отношений с организацией ООО «Стройабсолют» не имеет, никакой профессиональной деятельности, согласно полученной визе, не ведет.

Данные обстоятельства послужили основанием для привлечения судьей Куйбышевского районного суда г. Иркутска гражданина ФИО2 к административной ответственности, предусмотренной частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

В дополнении к жалобе защитник Садыхов Р.Э. указал на нарушение права ФИО7 на защиту, поскольку протокол об административном правонарушении на родном языке ФИО7 не вручался, перевод протокола об административном правонарушении не соответствует его оригиналу.

Данные утверждения материалами дела не опровергнуты.

Согласно части 1 статьи 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы, пользоваться юридической помощью защитника, а также иными процессуальными правами в соответствии с данным Кодексом.

В силу части 4 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, должна быть предоставлена возможность ознакомления с протоколом об административном правонарушении. Указанные лица вправе представить объяснения и замечания по содержанию протокола, которые прилагаются к нему.

Частью 6 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях предусмотрено, что физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, а также потерпевшему вручается под расписку копия протокола об административном правонарушении.

В соответствии с частью 2 статьи 24.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Таким образом, непредставление физическому лицу, в отношении которого ведется производство, перевода протокола об административном правонарушении нарушает его право на ознакомление с протоколом, лишает возможности представить объяснения и замечания по содержанию протокола.

Отсутствие перевода протокола в случае, когда дело об административном правонарушении возбуждено в отношении лица, не владеющего языком, на котором ведется производство по делу, является нарушением права на защиту указанного лица.

Из материалов дела усматривается, что ФИО7 является гражданином Китайской Народной Республики, по национальности он китаец, родной язык – китайский, русским языком не владеет.

Переводчик Б. в судебном заседании пояснил, что данные о личности ФИО7 в переводе протокола МС № 706697 об административном правонарушении от 15 марта 2018 г. (л.д. 7-9) совпадают с данными, содержащимися в протоколе на русском языке (л.д. 4-6). Однако в части описания объективной стороны вменяемого ФИО7 административного правонарушения в протоколе и его переводе имеются разночтения. В протоколе на русском языке ФИО7 вменено несоответствие заявленной цели въезда фактически осуществляемой в период пребывания, а в протоколе, переведенном на китайский язык описано административное правонарушение, выразившееся в уклонении иностранного гражданина от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания (визы), также отсутствует информация о компании ООО С..

Таким образом, протокол МС № 706697 об административном правонарушении от 15 марта 2018 г. в полном объеме не переведен на китайский язык, перевод объективной стороны вмененного правонарушения не соответствует протоколу об административном правонарушении, копия надлежащего перевода протокола об административном правонарушении на китайский язык ФИО7 не вручена, чем нарушено право ФИО7 на защиту. При возбуждении производства по данному делу об административном правонарушении условия, необходимые для реализации права ФИО7 знать, в чем он обвиняется, знакомиться с материалами дела, давать объяснения и делать замечания по содержанию протокола, заявлять ходатайства и отводы, не созданы.

Судья Куйбышевского районного суда г. Иркутска, не установив обстоятельств, исключающих возможность рассмотрения данного дела данным судом, и обстоятельств, исключающих производство по делу, назначил дело об административном правонарушении к слушанию и разрешил его по существу с назначением ФИО7 административного наказания.

Нарушения процессуальных требований, установленных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, допущенные по настоящему делу, являются существенными, влекущими отмену постановления о назначении наказания, поскольку они повлияли на всесторонность, полноту и объективность рассмотрения дела и существенно ограничили возможность осуществления ФИО7 его процессуальных прав.

При таких обстоятельствах постановление судьи Куйбышевского районного суда г. Иркутска от 15 марта 2018 г. подлежит отмене.

Поскольку установленный частью 1 статьи 4.5 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях годичный срок давности привлечения ФИО7 к административной ответственности истек, привлечь к участию в деле об административном правонарушении переводчика для перевода протокола об административном правонарушении на китайский язык, вручить перевод протокола ФИО7 и продолжить рассмотрение дела по существу обвинения, изложенного в протоколе, не представляется возможным, при таких обстоятельствах производство по делу подлежит прекращению на основании пункта 3 части 1 статьи 30.7 названного Кодекса в связи с недоказанностью обстоятельств, на основании которых было вынесено постановление.

Руководствуясь статьями 30.630.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья

Р Е Ш И Л:


жалобу ФИО7 и дополнение к жалобе защитника Садыхова Р.Э. удовлетворить.

Постановление судьи Куйбышевского районного суда г. Иркутска от 15 марта 2018 г., вынесенное в отношении ФИО7 по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 2 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, отменить, производство по делу прекратить в связи с недоказанностью обстоятельств, на основании которых было вынесено постановление.

Решение вступает в законную силу немедленно, может быть обжаловано и опротестовано в Восьмой кассационный суд общей юрисдикции.

Судья Н.И. Медведева



Суд:

Иркутский областной суд (Иркутская область) (подробнее)

Судьи дела:

Медведева Наталья Ивановна (судья) (подробнее)


Судебная практика по:

Иностранные граждане
Судебная практика по применению нормы ст. 18.8 КОАП РФ