Решение № 2-1495/2019 2-1495/2019~М-1501/2019 М-1501/2019 от 3 июля 2019 г. по делу № 2-1495/2019Железнодорожный районный суд г. Хабаровска (Хабаровский край) - Гражданские и административные Дело № 2-1495(2019) 27RS0003-01-2019-002484-09 Именем Российской Федерации 4 июля 2019 года г. Хабаровск Железнодорожный районный суд г.Хабаровска в составе председательствующего Петровой Ю.В. при секретаре Мокосееве М.М., рассмотрев в открытом судебном заседании, в здании суда гражданское дело по иску ФИО4 Умиды к акционерному обществу КБ «ЮНИСТРИМ», акционерному обществу «Русская телефонная компания» о взыскании денежных средств, комиссии, неустойки, компенсации морального вреда, штрафа, ФИО10 обратилась в Железнодорожный районный суд г. Хабаровска к АО КБ «ЮНИСТРИМ» АО «Русская телефонная компания» (АО «РТК») с иском о взыскании денежных средств 791000 руб., комиссии 7911 руб., неустойки 119686 руб. 65 коп., компенсации морального вреда 20000 руб., штрафа 50% от взысканных сумм за не выполнение требований потребителя в добровольном порядке. В обоснование заявленных требований указала, что ДД.ММ.ГГГГ. направила денежные средства переводом по ФИО2 Юнистрим через АО «РТК» (офис по <адрес>) в сумме 600000 руб. своей родственнице ФИО1, находящейся в г. Хабаровске. ДД.ММ.ГГГГ. ей же направила перевод по ФИО2 Юнистрим через АО «РТК» (офис по <адрес>) в суме 191100 руб., уплатив комиссию за перевод 1911 руб. Между тем при обращении ФИО1 за получением денежных средств, ей сообщили что денежные переводы выданы в <адрес>. Таким образом истцу не была оказана услуга надлежащего качества, так как ее сестра ФИО1 денежные средства не получила. В судебном заседании истец ФИО10 и ее представитель ФИО9, действующий по доверенности от ДД.ММ.ГГГГ., просили удовлетворить исковые требования по обстоятельствам, изложенным в исковом заявлении. Истец дополнительно пояснила, что в офисе РТК ей не разъясняли правила переводов, не сообщали о том, что нельзя никому сообщать секретный код. На предложение указать паспортные данные получателя, сказали, что они не требуются. Считает, что ей не была в полном объеме предоставлена информация об услуге. При оформлении перевода она указала фамилию и имя получателя. Сообщила код перевода постороннему лицу, переслав ему фотографию чека, для подтверждения того, что у нее имеются денежные средства на покупку квартиры. Ответчик АО «РТК» извещенное о месте и времени рассмотрения дела, своего представителя в судебное заседание не направило, ходатайствовало о рассмотрении дела в его отсутствие, исходя из позиции изложенной в письменном отзыве, приобщенном к материалам гражданского дела (л.д.56-57, 2436-244) В соответствии со ст. 167 ГПК РФ суд считает возможным рассмотреть гражданское дело в отсутствии представителя ответчика. Представитель ответчик АО КБ «ЮНИСТРИМ» ФИО5, действующий на основании доверенности, от ДД.ММ.ГГГГ просил отказать в удовлетворении исковых требований на основании письменного отзыва приобщенного к материалам гражданского дела, (л.д. 133-137). Дополнительно пояснил, что исходя из пояснений истца она ранее пользовалась переводами и знала, что нельзя разглашать секретный код. Денежные средства были выданы получателям в соответствии с указанными истцом именем и фамилией, представившим документ удостоверяющий личность. Если бы истец хотела, что бы их выдали в г. Хабаровске она бы указала место выдачи дополнительно, что предусматривает ФИО2. Свидетель ФИО6 приходящийся истцу мужем, пояснил, что они хотели купить квартиру в Киргизии, продавцу нужны были документы их платежеспособности, и он предложил переслать денежные средства родственникам и показать ему квитанции, что денежные средства есть в наличии. Жена сделала переводы на свидетеля ДД.ММ.ГГГГ. и на свою сестру 06.ДД.ММ.ГГГГ. Но перевод ДД.ММ.ГГГГ. свидетель не получил, так как он был выдан другому лицу в <адрес> по номеру перевода. Так же не получила и сестра. Супруга сообщала номер перевода продавцу. При отправлении перевода сестре у истца потребовали имя и фамилию сестры. Другие данные не просили, условий перевода не объясняли. ФИО3, приходящаяся истцу сестрой, пояснила, что истец сделала ей переводы 06.03.2019г. – 600000 рублей и 07.03.2019г. 190000 руб. Когда она пошла получать переводы после праздников им сказали, что переводы выданы в <адрес>. Сестра была в шоковом состоянии, она много плакала, не спала ночью, у нее началось кровотечение, и она принимала таблетки. Она ничего не ела. До настоящего времени состояние не изменилось. Написали заявление в полицию. Свидетель ФИО7, работающая с должности специалиста АО «РТК» пояснила, что к ней обращалась истец в АО «РТК» по <адрес> в апреле или ДД.ММ.ГГГГ. Для отправления перевода по ФИО2 «ЮНИСТРИМ» они уточняют ФИО получателя и паспорт отправителя, вручают отправителю предварительный чек для проверки, затем после его подписи распечатывают чек с номером перевода. По указанным данным направляется перевод. Паспортные данные получателя у отправителя не требуются. На чеке имеется номер перевода. Она спрашивала у истца знает ли она правила перевода. Так как истец указала, что знает, не посчитала нужным, что то объяснять. Условия конфиденциальности истцу не объясняла. Заявление в письменном виде на перевод не заполняла. Только чеки. Не смогла пояснить размещены ли условия перевода в пункте приема денег или на сайте. Для сотрудников есть условия перевода, для внутреннего пользования. Не обязана предупреждать клиентов об условиях перевода, за исключением комиссии. Управление Роспотребнадзора по Хабаровскому краю, ходатайствовали о рассмотрении дела в отсутствие представителя, ходатайствовали о приобщении письменного заключения. Выслушав истца и его представителя, представителя ответчика, исследовав иск, возражения и заключение Роспотребнадзора, представленные по делу доказательства, материалы гражданского дела и дав им оценку в совокупности, суд приходит к следующему. В судебном заседании установлено и подтверждено приобщенными к делу документами что ФИО4 ДД.ММ.ГГГГ. обратилась в офис продаж АО «РТК» расположенный в <адрес> распоряжением об осуществлении денежного перевода «ЮНИСТРИМ». При переводе указала фамилию и имя получателя – ФИО1, валюту, сумму перевода, свое ФИО и контактный телефон. После чего получила от сотрудника офиса предварительный чек, ознакомившись с которым подписала. Ей выдан чек с номером перевода. Приняты денежные средства в сумме 600000 рублей, взята комиссия за перевод 6000 рублей. ДД.ММ.ГГГГ. истец обратилась в офис продаж АО «РТК» по <адрес>, с распоряжением о переводе «ЮНИСТРИМ» на имя ФИО1 в сумме 119100 рублей. Услуга оказана ей аналогичным образом. за перевод удержана комиссия 1911 рублей. Указанные переводы были выданы в <адрес> получателю, представившему документы удостоверяющие личность на имя ФИО1 и указавшим сведения о номере перевода, сумме и данные отправителя. Как следует из представленных Правил международной платежной ФИО2 переводов «ЮНИСТРИМ» Банк АО КБ «ЮНИСТРИМ» является оператором и участником международной платежной ФИО2 денежных переводов «ЮНИСТРИМ», состоящей из совокупности российских и иностранных организаций. Услуга переводов оказывается как в собственной ФИО2 банка, так и через сеть партнеров-участников, которые имеют право привлекать к осуществлению своих функций субагентов, в том числе и АО «РТК», что подтверждается договором о привлечении банковского платежного агента № от ДД.ММ.ГГГГ. заключенным между ПАО «МТС-Банк» и ЗАО «РТК». Осуществление денежных переводов физическими лицами регулируется Условиями осуществления денежных переводов (далее - Условия). Условия является официальным предложением физическим лицам осуществить денежный перевод по ФИО2 ЮНИСТРИМ. Осуществление любых действий, свидетельствующих о намерении физическим лицом осуществить перевод по ФИО2 ЮНИСТРИМ. является полным и безусловным принятием Условий. Условия размещаются в открытом доступе для ознакомления в пунктах обслуживания клиентов, а также публикуются на сайте www.unistream.ru. Стороной-отправителем (то есть стороной, непосредственно принимающей от Отправителя поручение и денежные средства на осуществление перевода) денежного перевода с контрольным номером перевода № в размере 191 100 рублей от ДД.ММ.ГГГГ, являлся банковский платежный агент АО «РТК» участника ПАО «МТС-БАНК», МТС Офис продаж D095. расположенный по адресу: <адрес>. Стороной-отправителем денежного перевода с контрольным номером перевода № в размере 600 000 рублей от ДД.ММ.ГГГГ являлся банковский платежный агент АО «РТК» участника ПАО «МТС-БАНК», МТС Офис продаж D095, расположенный по адресу: <адрес>. Исходя из Условий, только отправитель при отправке денежного перевода может знать его контрольный номер, который он сообщает получателю, кроме как от отправителя получатель не может узнать контрольный номер перевода. Без сообщения контрольного номера перевода получателем, даже при корректном предоставлении иных сведений определенных в п. 4.6. Условий, выдача перевода невозможна. Стороной - исполнителем (то есть стороной, непосредственно осуществляющей выплату/зачисление денежных средств Получателю), который ДД.ММ.ГГГГ осуществил выдачу денежных средств по переводу со следующим контрольным номером перевода №, являлся АО КБ «ЮНИСТРИМ», Операционный офис №, расположенный по адресу: <адрес>, ш<адрес>, <адрес>, что подтверждается Заявлением на выдачу денежного перевода с КНП №, а также расходным кассовым ордером от ДД.ММ.ГГГГ Получателем средств в соответствии с указанными документами является ФИО1. Стороной - исполнителем, который ДД.ММ.ГГГГ осуществил выдачу денежных средств по переводу со следующим контрольным номером перевода №, являлся также АО КБ «ЮНИСТРИМ», Операционный офис №. расположенный по адресу: <адрес>Б, что подтверждается Заявлением на выдачу денежного перевода с КНП №. а также расходным кассовым ордером от ДД.ММ.ГГГГ Получателем средств в соответствии с указанными документами является также ФИО1. В соответствии с разделом 4 Условий выплата денежного перевода производится Стороной-исполнителем на основании Заявления на выдачу перевода. Получатель предоставляет документ, удостоверяющий личность и миграционную карту (в случае если Получатель является иностранным гражданином), называет контрольный номер перевода, ФИО Отправителя, валюту и сумму денежного перевода. На основании данной информации сотрудник Стороны-исполнителя определяет поступление денежного перевода. При наличии денежного перевода в базе ПОЮ Юнистрим, данные по которому совпадают с предоставленной получателем информацией внесенной сотрудником стороны-исполнителя в электронном виде системой оформляется Заявление на выдачу перевода согласно предоставленной Получателем информации и на основании предъявленного документа, удостоверяющего личность Получателя. Заполненное заявление на выдачу распечатывается в двух экземплярах и предоставляется для проверки и подписания Получателю. Получатель проверяет правильность заполнения всех данных в Заявлении на выдачу денежного перевода. Достоверность и правильность всей указанной в Заявлении на выдачу денежного перевода информации заверяется собственноручной подписью Получателя. В соответствии с п. 11.8 Условий отправитель несет ответственность за разглашение контрольного номера перевода третьим лицам, за исключением Получателя, соответственно такая же ответственность лежит При таких обстоятельствах в судебном заседании установлено, что денежный перевод был выдан из системы предъявителю документов на имя ФИО1 в соответствии с условиями перевода. Принимая во внимание пояснения истца о том, что она самостоятельно сообщила данные перевода и контрольный номер перевода посторонним лицам, посредством пересылки фотографии выданного чека о переводе, суд полагает, что исковые требования к стороне исполнителю перевода АО КБ «ЮНИСТРИМ» не подлежат удовлетворению, так как обязательства по выдаче денежного перевода исполнены банком в соответствие с Условиями осуществления денежных переводов «ЮНИСТРИМ». Вместе с тем в соответствии со ст. 10 Закона РФ от ДД.ММ.ГГГГ № «О защите прав потребителей» изготовитель (исполнитель, продавец) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность их правильного выбора. По отдельным видам товаров (работ, услуг) перечень и способы доведения информации до потребителя устанавливаются Правительством Российской Федерации. Информация о товарах (работах, услугах) в обязательном порядке должна содержать: сведения об основных потребительских свойствах товаров (работ, услуг), правила и условия эффективного и безопасного использования товаров (работ, услуг); информацию о правилах продажи товаров (выполнения работ, оказания услуг)... Информация, предусмотренная пунктом 2 настоящей статьи, доводится до сведения потребителей в технической документации, прилагаемой к товарам (работам, услугам), на этикетках, маркировкой или иным способом, принятым для отдельных видов товаров (работ, услуг). Как следует из опроса истца и свидетеля - ФИО7, при оформлении договорных отношений до сведения истца доведена информация только о размере комиссии. Информация об условиях осуществления перевода, включая ответственность сторон, виды переводов и размещение самих Условий, до сведения истца в момент оформления перевода не доведена. Свидетель сообщил суду о не заполнении формы заявления на перевод. Однако именно в этой форме указывается, какой вид перевода выбирает сам отправитель и будет исполнен: адресный или безадресный. Так же в месте обслуживания клиентов не были размещены Условия осуществления денежных переводов. В разделе 1 «Термины и определения» Условий определено, что Адресный перевод - денежный перевод, при отправлении которого указывается наименование Стороны-исполнителя, с точностью до конкретного ПОК (Пункт обслуживания клиентов). Безадресный перевод - денежный перевод, при отправлении которого указывается только страна, выдачи. Исходя из понятия адресного перевода, данного в Условиях, указание в заявлении на отправку денежного перевода страны-исполнителя - «Российская Федерация», свидетельствует о том, что в данном случае перевод являлся безадресным. В соответствии с Условиями Отправка денежного перевода производится на основании заявления на перевод, которое оформляется сотрудником Стороны — отправителя в электронном виде согласно предоставленной Отправителем информации о реквизитах денежного перевода, и документа, удостоверяющий личность, вне зависимости от суммы денежного перевода (п.3.1). Отправитель обязуется ознакомиться с ограничениями по валюте выдачи денежного перевода у Стороны-исполнителя перевода непосредственно перед подписанием заявления на перевод. Заполненное заявление на перевод распечатывается в двух экземплярах и предоставляется для проверки и подписания Отправителю (п.3.2). Отправитель проверяет правильность заполнения всех данных в заявлении на перевод. Достоверность и правильность всей указанной в заявлении на перевод информации заверяется собственноручной подписью Отправителя (п.3.3). Акцептом (согласием с настоящими Условиями) настоящей Оферты признается подписание Клиентом/Отправителем заявления на перевод или совершение операции (-ий) по внесению наличных денежных средств в кассу Участника/Партнера для осуществления Перевода. При таких обстоятельствах, суд приходит к выводу, что при оформлении перевода до сведения потребителя не были доведены существенные условия услуги по переводу денежных средств, в связи с чем, нарушены права потребителя на получение информации об условиях перевода, в том числе распределение ответственности за не сохранение сведений о реквизитах перевода приведшие к неполучению денежных переводов указанными истцом получателями. В соответствии со ст. 12 Закона РФ «О защите прав потребителей» если потребителю не предоставлена возможность незамедлительно получить при заключении договора информацию о товаре (работе, услуге), он вправе потребовать от продавца (исполнителя) возмещения убытков, причиненных необоснованным уклонением от заключения договора, а если договор заключен, в разумный срок отказаться от его исполнения и потребовать возврата уплаченной за товар суммы и возмещения других убытков. При отказе от исполнения договора потребитель обязан возвратить товар (результат работы, услуги, если это возможно по их характеру) продавцу (исполнителю). Продавец (исполнитель), не предоставивший покупателю полной и достоверной информации о товаре (работе, услуге), несет ответственность, предусмотренную пунктами 1 - 4 статьи 18 или пунктом 1 статьи 29 настоящего Закона, за недостатки товара (работы, услуги), возникшие после его передачи потребителю вследствие отсутствия у него такой информации. Положениями п.1 ст. 29 Закона РФ «О защите прав потребителей» потребитель вправе отказаться от исполнения договора о выполнении работы (оказании услуги) и потребовать полного возмещения убытков, если в установленный указанным договором срок недостатки выполненной работы (оказанной услуги) не устранены исполнителем. Потребитель также вправе отказаться от исполнения договора о выполнении работы (оказании услуги), если им обнаружены существенные недостатки выполненной работы (оказанной услуги) или иные существенные отступления от условий договора. Потребитель вправе потребовать также полного возмещения убытков, причиненных ему в связи с недостатками выполненной работы (оказанной услуги). Убытки возмещаются в сроки, установленные для удовлетворения соответствующих требований потребителя. В соответствии с п. 19.6 правил Международной платежной системы денежных переводов «ЮНИСТРИМ» каждый участник системы самостоятельно несет риск и финансовые последствия за соответствие своих действий при осуществлении Переводов требованиям Системы и требованиям законодательства, …., а так же действия сотрудников Участника, участвующих в осуществлении Переводов … В соответствии с п. 4.6 договора о привлечении банковского платежного агента от ДД.ММ.ГГГГ. Банк не несет ответственность за убытки Банковского платежного агента либо клиента, возникшие в следствие злого умысла или ошибки со стороны сотрудников Банковского платежного агента. При таких обстоятельствах с учетом приведенных правовых норм с АО «РТК» в пользу ФИО4 Умиды подлежат взысканию убытки в сумме не полученных ее адресатами платежей в размере 791000 рубль. В соответствии со ст. 23 Закона РФ «О защите прав потребителей» за нарушение предусмотренных статьями 20, 21 и 22 настоящего Закона сроков, а также за невыполнение (задержку выполнения) требования потребителя о предоставлении ему на период ремонта (замены) аналогичного товара продавец (изготовитель, уполномоченная организация или уполномоченный индивидуальный предприниматель, импортер), допустивший такие нарушения, уплачивает потребителю за каждый день просрочки неустойку (пеню) в размере одного процента цены товара. Принимая во внимание, что ответчиком АО «РТК» не исполнены требования истца о возврате денежных средств, суд с учетом требований ст. 333 ГК РФ, суд считает необходимым уменьшить размер неустойки до 40000 рублей. В соответствии со ст.15 Закона РФ «О защите прав потребителей» моральный вред, причиненный потребителю вследствие нарушения исполнителем прав потребителей, подлежит компенсации причинителем вреда при наличии его вины и не зависит от размера возмещения имущественного вреда. Ответчик не сообщил необходимую информацию по условиям перевода, нарушая тем самым законные права потребителя, в виду чего наступившие последствия причинили нравственные страдания истцу. В соответствии со ст.ст. 151, 1101 ГК РФ суд определяет размер компенсации морального вреда в размере 10000 рублей. При этом суд учитывает характер и длительность причиненных истцу нравственных страданий, степень вины ответчика АО «РТК», руководствуется требованиями разумности и справедливости, принимая во внимание, что указанные действия причинили истцу чувство нервозности, глубоких переживаний, потери сна, нарушением здоровья в виде диагноза №.4, подтвержденного медицинской выпиской от 17.05.2019г., истец испытывала нравственные и физические страдания. В соответствии со ст.13 Закона РФ «О защите прав потребителей» при удовлетворении судом требований потребителя, установленных законом, суд взыскивает с исполнителя за несоблюдение в добровольном порядке удовлетворения требований потребителя штраф в размере 50% от суммы, присужденной судом в пользу потребителя. Поскольку ответчик не выполнил добровольно требование истца о возмещении убытков в связи с не предоставлением необходимой информации, то с ответчика АО «РТК» в пользу истца подлежит взысканию штраф в размере 420500 рублей. В соответствии со ст.103 ГПК РФ государственная пошлина, от уплаты которой освобожден по закону истец, взыскивается с ответчика, не освобожденного от уплаты государственной пошлины, пропорционально удовлетворенной части исковых требований, суд считает необходимым взыскать с ответчика АО «РТК» государственную пошлину в доход муниципального образования «город Хабаровск» в размере 7405 руб. Руководствуясь ст. ст. 194-198, ГПК РФ, суд Исковые требования ФИО4 Умиды к АО «Русская телефонная компания» о взыскании денежных средств, комиссии, неустойки, компенсации морального вреда, штрафа удовлетворить частично. Взыскать с АО «Русская телефонная компания» в пользу ФИО4 Умиды денежные средства 791000 руб., неустойку 40000 руб., компенсацию морального вреда в размере 10000 рублей, штраф 420500 руб. Взыскать с АО «Русская телефонная компания» в бюджет муниципального образования городской округ «город Хабаровск» государственную пошлину 7405 руб. В удовлетворении исковых требований ФИО4 Умиды к АО КБ «Юнистрим» отказать. Решение может быть обжаловано сторонами в Хабаровский краевой суд через Железнодорожный районный суд г. Хабаровска в течение месяца со дня изготовления решения в окончательной форме. Судья Ю.В. Петрова Суд:Железнодорожный районный суд г. Хабаровска (Хабаровский край) (подробнее)Судьи дела:Петрова Юлия Владимировна (судья) (подробнее)Последние документы по делу:Судебная практика по:Моральный вред и его компенсация, возмещение морального вредаСудебная практика по применению норм ст. 151, 1100 ГК РФ Уменьшение неустойки Судебная практика по применению нормы ст. 333 ГК РФ |