Решение № 12-18/2017 от 4 мая 2017 г. по делу № 12-18/2017




Дело 12-18/2017


РЕШЕНИЕ


п. Некрасовское 05 мая 2017 года

Некрасовский районный суд Ярославской области в составе председательствующего судьи Борисовой Т.Ю., при секретаре Минаевой А.П., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу ФИО1 на постановление по делу об административном правонарушении №, предусмотренном ч. 1 ст. 18.10 КоАП РФ, принятого ДД.ММ.ГГГГ главным специалистом-экспертом миграционного пункта ОМВД России по Некрасовскому району ФИО2,

УСТАНОВИЛ:


Постановлением об административном правонарушении № от ДД.ММ.ГГГГ главного специалиста-эксперта миграционного пункта ОМВД России по Некрасовскому району ФИО2 ФИО1 подвергнут административному наказанию за совершение административного правонарушения по ч. 1 ст. 18.10 КоАП РФ в виде административного штрафа в размере <данные изъяты>.

Из принятого постановления следует, что ДД.ММ.ГГГГ при проведении проверки соблюдения правил миграционного законодательства и использования иностранной рабочей силы сотрудниками полиции по адресу: <адрес> - территория строящегося дома выявлен гражданин Таджикистана ФИО1, который осуществлял трудовую деятельность в качестве подсобного рабочего - строил забор, не имея на руках документов, дающих право на осуществление трудовой деятельности - патента, чем нарушил п. 4 ст. 13 ФЗ-115 от 25.07.2002 «О правовом положении ИГ и ЛБГ в Российской Федерации - порядок участия иностранных граждан в трудовых отношениях в РФ.

На постановление ФИО1 подал жалобу, в которой просит дело об административном правонарушении прекратить за отсутствием события административного правонарушения, указывая, что постановление от ДД.ММ.ГГГГ вынесено с существенными нарушениями материального и процессуального права, подлежит отмене, постановление вынесено не полномочным на это лицом, протокола об административном правонарушении от ДД.ММ.ГГГГ № в котором подтвержден и зафиксирован факт административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 18.10 КоАП РФ, ссылка на который содержится в постановлении ФИО1 не получал, в нем не расписывался, с текстом не знакомился, ФИО1 не является работником <данные изъяты>, работником <данные изъяты>., просто откликнулся на просьбу своего родного дяди К помочь ему частично разобрать ограждение дома № по <адрес>, указание о такой деятельности К получил от своего работодателя.

В судебном заседании защитник ФИО1 Самойленко С.А. жалобу поддержал по основаниям в ней указанными, также пояснил, что в протоколе имеется ссылка на обстоятельства не владения русским языком ФИО1, однако административный материал рассмотрен без участия переводчика, что является существенным нарушением норм процессуального права, имеется ссылка на осуществление перевода С.., который также являлся лицом в отношении которого был составлен протокол об административном правонарушении.

В судебное заседание главный специалист-эксперт миграционного пункта ОМВД России по Некрасовскому району ФИО2 не явилась, извещена надлежащим образом, представила письменные пояснения по доводам жалобы, указав, что руководство миграционным пунктом ОМВД России по Некрасовскому району осуществляется на основании приказа № от ДД.ММ.ГГГГ «Об утверждении Положения о миграционном пункте отдела МВД по <данные изъяты> району»; протоколы составляются в электронном виде, но в связи с отсутствием технической возможности протокол был составлен в бумажном варианте на бланке, на котором имелся номер. При вынесении постановления главный специалист-эксперт руководствовался ссылкой на номер, имеющийся в электронном виде и присвоенный при составлении материалов об административных правонарушениях в миграционном пункте. В постановлении в номере № последняя цифра <данные изъяты> указывает на номер, имеющийся в протоколе, т.е. № присутствует в протоколе и постановлении. ФИО1 с материалами дела ознакомлен, в протоколе и постановлении расписался, дал объяснение, оплатил штраф, определение об исправлении описки ему направлено. В протоколе не указано, что ФИО1 является работником <данные изъяты> а имеются сведения, что данный иностранный гражданин осуществлял трудовую деятельность на строительстве забора на территории дома № в <адрес>, не имея на руках документов, дающих право на осуществление трудовой деятельности в РФ - а именно патента.

Суд, изучив материалы дела, считает, постановление об административном правонарушении подлежащим отмене, и отправлению на новое рассмотрение должностному лицу по следующим основаниям.

Исходя из положений ст. ст. 24.1, 26.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений, выяснению подлежат наличие события административного правонарушения, лицо, совершившее противоправные действия (бездействия) и иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.

Согласно представленного протокола об административном правонарушении следует, что русским языком ФИО1 не владеет, перевод осуществлял С.

На основании ч. 1 ст. 25.10 КоАП РФ в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении. Переводчик назначается судьей, органом, должностным лицом, в производстве которых находится дело об административном правонарушении. Переводчик обязан явиться по вызову судьи, органа, должностного лица, в производстве которых находится дело об административном правонарушении, выполнить полно и точно порученный ему перевод и удостоверить верность перевода своей подписью. Переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода. За отказ или за уклонение от исполнения обязанностей, предусмотренных ч.3 настоящей статьи, переводчик несет административную ответственность, предусмотренную настоящим Кодексом.

В соответствии со ст. 26.2 КоАП РФ доказательствами по делу об административном правонарушении являются любые фактические данные, на основании которых судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело, устанавливают наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица, привлекаемого к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела. Эти данные устанавливаются протоколом об административном правонарушении, иными протоколами, предусмотренными настоящим Кодексом, объяснениями лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, показаниями потерпевшего, свидетелей, заключениями эксперта, иными документами, а также показаниями специальных технических средств, вещественными доказательствами.

Из представленного административного материала следует, что ФИО1, при установленных обстоятельствах его не владения русским языком, права на участие по делу переводчика не разъяснялись. Осуществление перевода С. при составлении протокола об административном правонарушении, не может судом принято во внимание, как соответствующее положениям ст. 25.10 КоАП РФ.

Материалы об административном правонарушении также не содержат сведений о разъяснении прав ФИО1 на участие переводчика при рассмотрении протокола об административном правонарушении. Указанные нарушения суд признает существенными нарушениями процессуальных требований, и в силу положений п.п. 4 ч.1 ст. 30.7 КоАП РФ выносит решение об отмене постановления и о возвращении дела на новое рассмотрение в орган, должностному лицу, правомочным рассматривать дело.

Поскольку при рассмотрении дела были выявлены существенные нарушения процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, влекущие отмену состоявшегося по делу постановления и возвращение дела на новое рассмотрение, доводы жалобы относительно наличии (отсутствии) оснований для привлечения к административной ответственности подлежат разрешению при новом рассмотрении дела должностным лицом на основании собранных доказательств и установленных обстоятельств, с принятием мотивированного постановления по делу.

На основании изложенного и руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ, судья

р е ш и л:


Постановление по делу об административном правонарушении № от ДД.ММ.ГГГГ главного специалиста-эксперта миграционного пункта ОМВД России по Некрасовскому району ФИО2 о привлечении ФИО1 к административной ответственности по ч. 1 ст. 18.10 КоАП РФ отменить, направить дело на новое рассмотрение должностному лицу.

Решение может быть обжаловано в Ярославский областной суд в течение 10 суток с момента получения.

Судья Т.Ю.Борисова



Суд:

Некрасовский районный суд (Ярославская область) (подробнее)

Судьи дела:

Борисова Т.Ю. (судья) (подробнее)