Постановление от 2 октября 2024 г. по делу № А40-57250/2023г. Москва 03.10.2024 Дело № А40-57250/2023 Резолютивная часть постановления объявлена 25.09.2024 Полный текст постановления изготовлен 03.10.2024 Арбитражный суд Московского округа в составе: председательствующего-судьи Паньковой Н.М., судей: Коротковой Е.Н., Савиной О.Н. при участии в заседании: от конкурсного управляющего должника – ФИО1, (доверенность от 24.09.2024), от Sunsko S&T; CO. LTD – ФИО2, (доверенность от 04.09.2023), рассмотрев в судебном заседании кассационную жалобу конкурсного управляющего должника на определение Арбитражного суда города Москвы от 27.04.2024, постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 08.07.2024 по заявлению Sunsko S&T; CO. LTD о включении в реестр требований кредиторов задолженности в размере 60 105 667,53 руб., по делу о признании несостоятельным (банкротом) ООО «Лорус Эс Си Эм», Решением Арбитражного суда города Москвы от 21.07.2023 ООО «Лорус Эс Си Эм» признано несостоятельным (банкротом) по упрощенной процедуре ликвидируемого должника, открыто конкурсное производство, обязанности конкурсного управляющего возложены на ФИО3 В Арбитражный суд города Москвы поступило заявление Sunsko S&T; CO. LTD о включении в реестр требований кредиторов задолженности в размере 60 105 667,53 руб. Определением Арбитражного суда города Москвы от 27.04.2024, оставленным без изменения постановлением Девятого арбитражного апелляционного суда от 08.07.2024, заявление Sunsko S&T; CO. LTD удовлетворено. Не согласившись с принятыми судебными актами, конкурсный управляющий должника обратился в Арбитражный суд Московского округа с кассационной жалобой, в которой просит отменить определение Арбитражного суда города Москвы от 27.04.2024 и постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 08.07.2024, и направить обособленный спор на новое рассмотрение в суд первой инстанции, в связи с допущенными судами нарушениями норм материального и процессуального права, несоответствием выводов судов фактическим обстоятельствам дела. В соответствии с абзацем 2 части 1 статьи 121 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК РФ) информация о времени и месте судебного заседания была опубликована на официальном интернет-сайте Верховного суда Российской Федерации http://kad.arbitr.ru. В судебном заседании представитель конкурсного управляющего должника на доводах кассационной жалобы настаивала, просила обжалуемые судебные акты отменить, кассационную жалобу удовлетворить. Представитель Sunsko S&T; CO. LTD в судебном заседании возражала против удовлетворения кассационной жалобы, просила обжалуемые судебные акты оставить без изменения, кассационную жалобу – без удовлетворения. Иные участвующие в деле лица, надлежащим образом извещенные о времени и месте рассмотрения кассационной жалобы, своих представителей в суд кассационной инстанции не направили, что согласно части 3 статьи 284 АПК РФ не является препятствием для рассмотрения кассационной жалобы в их отсутствие. В материалы дела от Sunsko S&T; CO. LTD поступил отзыв на кассационную жалобу, в котором указано на отсутствие оснований для удовлетворения кассационной жалобы. Изучив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, заслушав представителей лиц, явившихся в судебное заседание, проверив в порядке статей 286, 287, 288 АПК РФ правильность применения судами норм материального и процессуального права, а также соответствие выводов, содержащихся в судебных актах, установленным по делу фактическим обстоятельствам, судебная коллегия суда кассационной инстанции пришел к выводу о наличии оснований для отмены обжалуемых судебных актов по доводам кассационной жалобы, в силу следующего. Согласно статье 223 АПК РФ, статье 32 Федерального закона от 26.10.2002 № 127-ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)» (далее – Закон о банкротстве), дела о несостоятельности (банкротстве) рассматриваются арбитражным судом по правилам, предусмотренным АПК РФ, с особенностями, установленными Законом о банкротстве. Как следует из материалов дела и установлено судами первой и апелляционной инстанций, 15.10.2018 между Sunsko S&T; CO. LTD (агент) и должником (принципал) был заключен договор № 2018/11/30, согласно которому предметом договора являлись отношения между агентом и принципалом, возникающие при организации и осуществлении агентом, по заявкам принципала, перевозок грузов, в том числе международной перевозки автомобильным, железнодорожным, морским, речным, авиа или смешанными видами транспорта, а также при оказании связанных с этим дополнительных услуг. Агент обязался в течение четырех часов с момента направления заявки принять ее путем направления электронной копии заявки, содержащей подпись уполномоченного лица, или отклонить такую заявку с обоснованием причин отказа. Стороны признали и подтверждали, что указанная заявка и ее подтверждение, составленные в электронной форме, признаются в качестве надлежащего согласования условий оказания конкретной услуги и основания для ее оплаты (пункт 2.3 договора). Валютой расчетов по контракту являлся доллар США (пункт 5.1 договора), принципал платил за услуги, оказываемые агентом в соответствии с контрактом на основании счета после оказания услуг, в течение десяти рабочих дней с даты подписания обеими сторонами акта об оказании услуг, с указанием периода, номеров и видов контейнеров, стоимости каждой перевозки, итоговой стоимости перевозок, в соответствии с приложением № 2 (пункт 5.2 договора). Судами установлено, что при оказании услуг Sunsko S&T; CO. LTD взаимодействовало с контрагентом Sinokor Merchant Marine Co., Ltd, которое оказывало логистические услуги, груз должника перемещался по заданному маршруту в контейнерах SinokorMerchantMarineCo., Ltd железнодорожным, морским и иными видами транспорта. Каких-либо претензий к Sunsko S&T; CO. LTD должником не направлялось, однако образовавшаяся задолженность не была погашена. Удовлетворяя заявленные требования, суды первой и апелляционной инстанций исходили того, что реальность хозяйственных операций подтверждается представленными в дело коносаментами, счетами на оплату, актами оказанных услуг и актами сверки. Также суды приняли во внимание довод о том, что поскольку между сторонами сложились доверительные отношения, длительные по временному критерию, должник регулярно производил оплаты счетов Sunsko S&T; CO. LTD, то Sunsko S&T; CO. LTD полагало, что выставленные счета за оказанные услуги также будут оплачены. Исследовав акты сверки и объем хозяйственных операций, суды констатировали, что они свидетельствовали о длительности сложившихся правоотношений, о регулярности оказания услуг и их оплате, в связи с чем Sunsko S&T; CO. LTD полагало, что должник погасит задолженность в следующем периоде и не обращалось в суд с требованиями о взыскании. Отклоняя доводы о том, что большая часть документов составлена не на русском языке, ввиду чего в полной мере оценить их на предмет относимости и допустимости в качестве доказательств не представляется возможным, суды указали, что представленные Sunsko S&T; CO. LTD доказательства являются допустимыми и относимыми, поскольку подтверждают обстоятельства, на которые оно ссылалось, а также имеют отношение к рассматриваемому спору. Признавая несостоятельными довод о том, что Sunsko S&T; CO. LTD не представлены документы, подтверждающие полномочия лиц, подписавших контракт от 15.10.2018 № 2018-11-30, судами указано, что Sunsko S&T; CO. LTD представлена копия доверенности от 15.10.2018, выданная должником на ФИО4, согласно которой указанное лицо наделено правом вести переговоры и заключать договоры, в том числе подписывать, получать, передавать, скреплять печатью, а также заверять верность копий договоров, актов оказанных услуг, отчетов, иные указанные в доверенности полномочия. Довод о том, что у должника отсутствовала необходимость привлечения организации из Корейской Народной Республики для осуществления доставки грузов, поскольку на российском рынке присутствует большое количество компаний, осуществляющих грузовые перевозки, отклонен судом апелляционной инстанции, поскольку материала дела содержали доказательства, подтверждающие, что услуги были оказаны и имели потребительскую ценность для должника. Поскольку ни из судебных актов, ни из материалов дела не следовало, что при разрешении обособленного спора кто-либо из его участников заявлял и доказывал неидентичность английской версии контракта русской, суды указали, что у них не было повода усомниться в содержании договорных условий, потребовать их перевод и провести дополнительные судебные исследования данного вопроса. Признавая несостоятельным довод о том, что акт сверки взаимных расчетов, на который Sunsko S&T; CO. LTD ссылалось как на основание своих требований, не может являться единственным подтверждением заявленных требований в условиях повышенного стандарта доказывания, применяемого в рамках дел о банкротстве, суд апелляционной инстанции указал, что материалы дела содержат комплекс доказательств, в совокупности подтверждающих задолженность должника. Более того суд апелляционной инстанции отметил, что перемещение грузов должника производилась в контейнерах Sinokor Merchant Marine Co. с использованием его программного обеспечения, что также свидетельствует о реальности оказанных услуг, оплаченные ранее услуги подтверждали наличие сложившихся многолетних устойчивых правоотношений, при этом у должника отсутствовали какие-либо претензии по оказанным услугам, договор не расторгался, каких-либо требований или возражений относительно выставленным в адрес должника счетам кредитору не поступало. При таких обстоятельствах суды первой и апелляционной инстанций пришли к выводу о наличии оснований для удовлетворения заявления Sunsko S&T; CO. LTD о включении в реестр требований кредиторов задолженности в размере 60 105 667,53 руб. Между тем, по результатам кассационного рассмотрения суд округа пришел к выводу, что выводы судов являются преждевременными, не соответствующими материалам обособленного спора, в силу следующего. В соответствии со статьей 12 АПК РФ судопроизводство в арбитражном суде ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Согласно пункту 2 статьи 255 АПК РФ документы, составленные на иностранном языке, при представлении в арбитражный суд в Российской Федерации должны сопровождаться их надлежащим образом заверенным переводом на русском языке. Установление требований кредиторов осуществляется арбитражным судом в соответствии с требованиями статей 71, 100 Закона о банкротстве в зависимости от процедуры банкротства, введенной в отношении должника. В соответствии с пунктами 1, 4, 5 статьи 71 Закона о банкротстве требования кредиторов направляются в арбитражный суд, должнику и арбитражному управляющему с приложением судебного акта или иных документов, подтверждающих обоснованность этих требований. Указанные требования включаются в реестр требований кредиторов на основании определения арбитражного суда о включении указанных требований в реестр требований кредиторов. В соответствии с разъяснениями, изложенными в пункте 26 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 22.06.2012 № 35 «О некоторых процессуальных вопросах, связанных с рассмотрением дел о банкротстве» в силу пунктов 3 - 5 статьи 71 и пунктов 3 - 5 статьи 100 Закона о банкротстве проверка обоснованности и размера требований кредиторов осуществляется судом независимо от наличия разногласий относительно этих требований между должником и лицами, имеющими право заявлять соответствующие возражения, с одной стороны, и предъявившим требование кредитором - с другой стороны. При установлении требований кредиторов в деле о банкротстве судам следует исходить из того, что установленными могут быть признаны только требования, в отношении которых представлены достаточные доказательства наличия и размера задолженности. Учитывая изложенное, заслуживает внимания довод кассационной жалобы о том, что Sunsko S&T; CO. LTD не представлены доказательства, ясно и убедительно подтверждающие наличие и размер задолженности перед ним и опровергающие возражения конкурсного управляющего должника. Так заслуживает внимания довод кассационной жалобы о том, что документы, предоставленные кредитором в материалы обособленного спора, составлены на иностранном языке, без предоставления их перевода на русский язык. В связи с чем установить их содержание не представляется возможным. Кроме того, указывает кассатор, согласно пункту 3.1.1 договора агент обязался организовать перевозки и осуществлять транспортно-экспедиционное обслуживание грузов принципала по его заявке, вместе с тем Sunsko S&T; CO. LTD в материалы обособленного спора не представлены заявки должника, подтверждающие необходимость оказания услуг, в отсутствие которых невозможно установить реальность отношений между должником и Sunsko S&T; CO. LTD. Судами установлено, что согласно пункту 5.1 договора принципал платил за услуги, оказываемые агентом в соответствии с контрактом на основании счета после оказания услуг, в течение десяти рабочих дней с даты подписания обеими сторонами акта об оказании услуг. Вместе с тем кассатор обращает внимание на то, что за 2021 - 2023 годы акты и отчеты агента со стороны должника не подписаны, в результате чего Sunsko S&T; CO. LTD должен был подтвердить факт оказания им услуг в указанном размере и в указанный период надлежащим образом оформленными первичными документами, чего им не сделано. При таких обстоятельствах суд кассационной инстанции считает, что судебные акты вынесены при неполном выяснении обстоятельств, имеющих существенное значение для полного и правильного рассмотрения заявленного требования, что является основанием для отмены принятых по спору судебных актов согласно части 1 статьи 288 АПК РФ. Поскольку для принятия обоснованного и законного судебного акта требуется исследование и оценка доказательств, а также совершение иных процессуальных действий, установленных для рассмотрения дела в суде первой инстанции, что невозможно в суде кассационной инстанции в силу его полномочий, обособленный спор подлежит передаче на новое рассмотрение в суд первой инстанции, в соответствии с пунктом 3 части 1 статьи 287 АПК РФ. При новом рассмотрении спора суду первой инстанции следует вернуться к вопросу о наличии (отсутствии) оснований для включения требований Sunsko S&T; CO. LTD в реестр требований кредиторов должника, учесть изложенное, всесторонне, полно и объективно, с учетом имеющихся в деле доказательств и доводов лиц, участвующих в деле, а также с учетом установления всех фактических обстоятельств, исходя из подлежащих применению норм материального права, принять законный, обоснованный и мотивированный судебный акт. Руководствуясь статьями 284, 286-289 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Арбитражный суд Московского округа Определение Арбитражного суда города Москвы от 27.04.2024, постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 08.07.2024 по делу №А40-57250/2023 отменить. Обособленный спор направить на новое рассмотрение в Арбитражный суд города Москвы. Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в Судебную коллегию Верховного Суда Российской Федерации в срок, не превышающий двух месяцев со дня его принятия, в порядке, предусмотренном статьей 291.1 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. Председательствующий-судья Н.М. Панькова Судьи: Е.Н. Короткова О.Н. Савина Суд:ФАС МО (ФАС Московского округа) (подробнее)Истцы:ООО "БИОТЕ" (ИНН: 7729380346) (подробнее)ООО "ИКС-КОМ ИНТЕГРАЦИЯ" (ИНН: 7743868505) (подробнее) ООО "ЛОГИСТИКА 360" (ИНН: 7743253068) (подробнее) ООО "ЛОГИСТИКА ДЛЯ БИЗНЕСА" (ИНН: 5257136771) (подробнее) ООО "ПРОФ-ИТ ЭКСПЕРТ" (ИНН: 7327072430) (подробнее) ООО "ТРАНСМАСТЕР" (ИНН: 9717012158) (подробнее) ООО "ТРАНСПОРТНО-ЭКСПЕДИЦИОННАЯ КОМПАНИЯ "ТРАНСАЛЬЯНС - ЦЕНТР" (ИНН: 7703262179) (подробнее) ООО "ЭВЕРЕСТ" (ИНН: 6320053926) (подробнее) ПАО СТРАХОВОЕ "ИНГОССТРАХ" (ИНН: 7705042179) (подробнее) ТОО "Байтерек-8" (подробнее) Ответчики:ООО "ЛОРУС ЭС СИ ЭМ" (ИНН: 7703817776) (подробнее)Иные лица:SUNSKO S&T CO., LTD (подробнее)ООО "АВТОВОЗСЕРВИС" (ИНН: 1841046950) (подробнее) ООО "МОДЕРН ВЕЙ КРОСС БОРДЕР ЛОГИСТИКС РУС" (ИНН: 9705103604) (подробнее) ООО "ОУШЕН НЕТВОРК ЭКСПРЕСС РУС" (ИНН: 7805718710) (подробнее) ООО "РЕЙЛ ТРЕЙН СЕРВИС" (ИНН: 7727769031) (подробнее) ООО "СИ-ШИППИНГ" (ИНН: 2315183400) (подробнее) ООО "СОВРЕМЕННАЯ ТРАНСПОРТНАЯ КОМПАНИЯ-СВ" (ИНН: 7302027153) (подробнее) ООО "ТБЛ" (ИНН: 2536318247) (подробнее) ООО "ХИТКОМ" (ИНН: 7325152312) (подробнее) ООО "ЭЙРТРАНСС" (ИНН: 7720592297) (подробнее) Судьи дела:Короткова Е.Н. (судья) (подробнее)Последние документы по делу: |