Постановление № 1-183/2018 от 2 октября 2018 г. по делу № 1-183/2018




Дело № 1-183/2018


ПОСТАНОВЛЕНИЕ


г. Вязьма «02» октября 2018 года

Вяземский районный суд Смоленской области в составе:

председательствующего - судьи Абясовой З.Р.,

при секретаре – Москалёвой К.С.,

с участием государственного обвинителя – помощника Вяземского межрайонного прокурора Смоленской области Рощина Д.Ю.,

подсудимого ФИО1,

защитника – адвоката Варламовой С.Н., представившей удостоверение № ХХХ и ордер № ХХХ от 27 января 2018 года Вяземской коллегии адвокатов Смоленской области переводчика – ФИО2,

рассмотрев в открытом судебном заседании уголовное дело в отношении:

ФИО1, ** ** ** года рождения, уроженца ..., гражданина <данные изъяты>, женатого, имеющего на иждивении одного малолетнего ребенка, до заключения под стражей проживающего по адресу: ..., ранее не судимого:

обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30- п. «г» ч. 4 ст. 228.1 УК РФ,

У С Т А Н О В И Л:


Органом предварительного следствия ФИО1 обвиняется в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30- п. «г» ч. 4 ст. 228.1 УК РФ в покушении на незаконный сбыт наркотических средств, то есть в умышленных действий непосредственно направленных на совершение незаконного сбыта наркотических средств, группой лиц по предварительному сговору, в крупном размере, не доведенных до конца по независящим от этого лица обстоятельствам.

В судебном заседании судом поставлен на обсуждение вопрос о возвращении уголовного дела в отношении ФИО1 прокурору в порядке ст. 237 УПК РФ, так перевод постановления о привлечении его в качестве обвиняемого и обвинительного заключения полностью не соответствуют оригиналам, которые имеются в деле на русском языке, что является существенным нарушением права подсудимого на защиту, поскольку подсудимый лишен возможности знать в чем он обвиняется органами предварительного расследования.

Государственный обвинитель Рощин Д.Ю. полагал, что оснований для возвращения уголовного дела прокурору не имеется.

Подсудимый ФИО1 и его защитник Варламова С.Н. не возражали против возвращения уголовного дела прокурору для устранения нарушений норм уголовно -процессуального закона.

Согласно п.1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ, судья по ходатайству стороны или по собственной инициативе возвращает уголовное дело прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом в случае, если обвинительное заключение, обвинительный акт или обвинительное постановление составлены с нарушением требований настоящего кодекса, что исключает возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основе данного заключения, акта или постановления.

По смыслу закона существенным процессуальным нарушением является такое нарушение, которое препятствует рассмотрению дела и которое суд не может устранить самостоятельно, что исключает возможность постановления законного или обоснованного приговора или вынесения иного решения и фактически не позволяет суду реализовать возложенную на него Конституцией Российской Федерации функцию осуществления правосудия.

В соответствии с пунктами 14 постановлений Пленума Верховного Суда Российской Федерации соответственно от 22.12.2009 и от 05.03.2004 за № 28 и №1 «О применении судами норм уголовно-процессуального законодательства, регулирующих подготовку уголовного дела к судебному разбирательству» и "О применении судами норм Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации" когда в досудебном производстве были допущены существенные нарушения закона, неустранимые в судебном заседании, а устранение таких нарушений не связано с восполнением неполноты произведенного дознания или предварительного следствия, суд в соответствии с частью 1 статьи 237 УПК РФ по собственной инициативе или по ходатайству стороны в порядке, предусмотренном статьями 234 и 236 УПК РФ, возвращает дело прокурору для устранения допущенных нарушений.

Выслушав мнение сторон, и изучив материалы дела, суд приходит к следующему.

В соответствии со ст. 6 УПК РФ назначением уголовного судопроизводства является защита личности от незаконного ограничения ее прав и свобод.

В силу ч. 3 ст. 18 УПК РФ, если в соответствии с уголовно -процессуальным законом следственные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то они должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет.

Ч. 2 ст.26 Конституции РФ установлено, что каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения. Из этого следует, что нарушение на стадии досудебного производства права обвиняемого на пользование родным языком является основанием для возвращения уголовного дела прокурору при условии, если подобное нарушение препятствует разрешению уголовного дела по существу в ходе судебного разбирательства, и допущенные нарушения могут быть устранены органами предварительного следствия в порядке, установленном ст.237 УПК РФ.

Согласно требованиям ст.18, 59, 164. 169 УПК РФ органы предварительного следствия обязаны проводить все следственные действия, где участвует обвиняемый, не владеющий или недостаточно владеющий языком, на котором ведётся производство по уголовному делу с обязательным участием назначенного переводчика.

В соответствии со ст.47 ч.4 п.2 УПК РФ обвиняемый вправе получать копию постановления о привлечении его в качестве обвиняемого, копию постановления о применении к нему меры пресечения и копию обвинительного заключения или обвинительного акта.

Исходя из содержания указанных норм, обвиняемому, не владеющему или недостаточно владеющему русским языком, гарантировано получение от органов предварительного расследования копии обвинительного заключения, переведённого на его родной язык

Однако, указанные требования закона органами следствия выполнены не были.

Судом установлено, что обвинительное заключение составлено с существенными нарушениями требований уголовно-процессуального закона. Подсудимый ФИО1 заявил суду, что ему не понятен перевод обвинительного заключения, что он не имеет логического смысла, имеются предложения на русском языке, которого он не знает. Данный факт был подтвержден переводчиком - Ш.П., в компетенции которого у суда сомневаться оснований не имеется.

Кроме того, из материалов дела следует, что ознакомление подсудимого ФИО1 с материалами уголовного дела также производилось с участием переводчика Р.Р., который ненадлежащим образом осуществил перевод обвинительного заключения по уголовному делу, что даёт основания сомневаться в соблюдении прав обвиняемого ФИО1 ознакомлении с материалами дела.

Обвинительное заключение является итоговым процессуальным актом стадии предварительного расследования, в котором подводятся итоги процессуальной деятельности органа предварительного следствия, в нём обосновываются доказательствами вывод следователя о виновности обвиняемого и юридическая квалификация его действий, оно определяет предмет и пределы судебного разбирательства. Невручение обвинительного заключения обвиняемому, как и вручение его перевода с искажением сути, не может быть расценено как несущественное нарушение требований уголовно-процессуального закона. Уголовно-процессуальный закон не предусматривает возможности устранения данного нарушения путём вручения копии соответствующего обвинительного документа судом.

Таким образом, суд считает необходимым возвратить уголовное дело прокурору Вяземской межрайонной прокуратуры Смоленской области для устранения препятствий рассмотрения дела судом, в связи с допущением в досудебном производстве нарушений закона, неустранимых в судебном заседании, при этом возвращение уголовного дела не связано с восполнением неполноты проведенного предварительного следствия.

Поэтому в соответствии с п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ уголовное дело подлежит возвращению прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом.

ФИО3 избрана мера пресечения в виде заключения под стражей до 13 января 2019 года, которая подлежит оставлению без изменения.

На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 237, 256 УПК РФ,

П О С Т А Н О В И Л:


Уголовное дело в отношении ФИО1, ** ** ** года рождения, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч. 3 ст. 30- п. «г» ч. 4 ст. 228.1 УК РФ возвратить Вяземскому межрайонному прокурору Смоленской области для устранения препятствий его рассмотрения судом, указанных в настоящем постановлении.

Меру пресечения обвиняемому ФИО1 оставить без изменения - в виде заключения под стражей до 13 января 2019 года.

Постановление может быть обжаловано в Смоленский областной суд через Вяземский районный суд Смоленской области в течение 10 суток со дня его вынесения.

В случае подачи апелляционной жалобы ФИО1 вправе ходатайствовать о своем участии в рассмотрении уголовного дела в апелляционной инстанции. О желании участвовать в заседании суда апелляционной инстанции подсудимый должен указать в апелляционной жалобе, либо в отдельном ходатайстве или возражениях на жалобу, либо апелляционное представление в течение 10 суток со дня вручения ему копии приговора либо копии жалобы или представления.

Подсудимый вправе поручать осуществление своей защиты в суде апелляционной инстанции избранному им защитнику либо ходатайствовать перед судом о назначении защитника.

В случае неявки приглашенного защитника в течение 5 суток суд вправе предложить пригласить другого защитника, а в случае отказа - принять меры к назначению защитника по своему усмотрению.

Судья З.Р. Абясова

15.10.2018-постановление вступило в законную силу



Суд:

Вяземский районный суд (Смоленская область) (подробнее)

Судьи дела:

Абясова Зария Ринатовна (судья) (подробнее)