Апелляционное постановление № 22-1166/2024 от 27 мая 2024 г.Амурский областной суд (Амурская область) - Уголовное Дело № 22-1166/2024 Судья Вохминцева Е.М. г. Благовещенск 28 мая 2024 года Амурский областной суд под председательством судьи Русаковой Ю.А., при секретаре Кнут И.В., с участием: Благовещенского транспортного прокурора Дитятковского А.А., осуждённого ФИО1 и его защитника – адвоката Нелина С.А., защитника осуждённого ФИО2 – адвоката Артымука А.А., рассмотрев в открытом судебном заседании материалы дела по апелляционной жалобе защитника осуждённого ФИО1 – адвоката <данные изъяты> апелляционной жалобе осуждённого ФИО2 на приговор Благовещенского городского суда Амурской области от 29 марта 2024 года, которым ФИО1 <данные изъяты>, родившийся <данные изъяты> в <данные изъяты>, судимый: - 7 ноября 2023 года Благовещенским городским судом Амурской области п. «а» ч. 2 ст.194 УК РФ к наказанию в виде штрафа в размере <данные изъяты>; <данные изъяты> штраф оплачен в полном объёме, осуждён по п. «а» ч. 2 ст. 194 УК РФ к наказанию в виде штрафа в размере <данные изъяты>. В соответствии с ч. 5 ст. 69 УК РФ, путем частичного сложения наказания по настоящему приговору с наказанием, назначенным приговором Благовещенского городского суда от 7 ноября 2023 года, окончательно назначено наказание в виде штрафа в размере <данные изъяты>. В окончательное наказание зачтено наказание, исполненное ФИО1 по приговору Благовещенского городского суда Амурской области от 7 ноября 2023 года, в виде штрафа в сумме <данные изъяты>. ФИО3 <данные изъяты>, родившийся <данные изъяты> в <данные изъяты>, ранее не судимый, осуждён по п. «а» ч. 2 ст. 194 УК РФ к наказанию в виде штрафа в размере <данные изъяты>. Разрешены вопросы о мере пресечения и судьбе вещественных доказательств. Заслушав доклад судьи Русаковой Ю.А., выступления осуждённого ФИО1 и его защитника – адвоката Нелина С.А., защитника осуждённого ФИО2 – адвоката Артымука А.А., поддержавших доводы жалоб; мнение прокурора Дитятковского А.А. об оставлении приговора суда без изменения, апелляционных жалоб стороны защиты – без удовлетворения, суд апелляционной инстанции ФИО1 и ФИО2 признаны виновными и осуждены за уклонение от уплаты таможенных платежей, взимаемых с организации, группой лиц по предварительному сговору, в крупном размере. Преступление совершено ими при обстоятельствах, установленных приговором. В судебном заседании ФИО1 и ФИО2 вину в совершении преступления не признали. В апелляционной жалобе защитник осуждённого ФИО1 – адвокат <данные изъяты> выражает несогласие с приговором ввиду несоответствия выводов суда фактическим обстоятельствам дела и просит его отменить. Приводит доводы о том, что материалы дела не содержат доказательств, подтверждающих виновность ФИО1 и ФИО2 в совершении преступления, в том числе свидетельствующих о наличии умысла на уклонение от уплаты таможенных платежей и факта предварительного сговора осуждённых на его совершение; судом не рассмотрены доводы стороны защиты о неотносимости и недопустимости доказательств - копий экспортных деклараций, полученных в рамках ОРД, тогда как в них содержатся сведения, не относящиеся к <данные изъяты> кроме того, в ходе судебного следствия было установлено, что товар из <данные изъяты> в адрес <данные изъяты> поступил по перевозочным документам на баржах, а не по экспортным декларациям. В дополнениях к апелляционной жалобе защитник осуждённого ФИО1 – адвокат Нелин С.А. выражает несогласие с приговором суда. Приводит доводы о том, что приводя в качестве доказательств копии экспортных деклараций, суд не дал им надлежащую оценку с точки зрения относимости в соответствии с требованиями ст. 88 УПК РФ; в качестве доказательств виновности ФИО1 и ФИО2 в совершении преступления судом приведены показания свидетелей <данные изъяты> и <данные изъяты> которые искажены в приговоре и не соответствуют изложенным в протоколе; кроме того, показания свидетеля <данные изъяты> дословно воспроизводят текст показания свидетеля <данные изъяты>; указывает на нарушения ст. 307 УПК РФ при анализе показаний свидетелей и представленных защитой документов. Указывает, что в приговоре отсутствуют сведения о сравнительном анализе экспортных деклараций <данные изъяты> и таможенных деклараций <данные изъяты> судом необоснованно отказано в удовлетворении ходатайства стороны защиты об определении действительной таможенной стоимости товара, а также о направлении судебного запроса в компетентный суд <данные изъяты> о выполнении определённого перечня процессуальных действий; кроме того, в приговоре не отражены и надлежащим образом не оценены доводы осуждённого ФИО1 о недопустимости экспортных деклараций, наличии противоречий в отношении стоимости ввезённого товара и отсутствия расчёта суммы уклонения от уплаты таможенных платежей. Просит приговор суда отменить, уголовное дело направить на новое судебное разбирательство. В апелляционной жалобе осуждённый ФИО2 выражает несогласие с приговором ввиду несоответствия выводов суда фактическим обстоятельствам дела, просит его отменить. Приводит доводы о том, что судом нарушен принцип непосредственности исследования доказательств, не дана полная и объективная оценка всем доказательствам, имеющимся в уголовном деле, указывает на нарушение требований ст. 88 УПК РФ; обстоятельства дела в приговоре в полной мере не отражены, событие полностью не установлено; суд не установил, чьи действия привели к событию преступления; государственный обвинитель в ходе судебного следствия не высказывался относительно имеющихся в деле доказательств и не оценивал их в соответствии с требованиями ст. 88 УПК РФ, в прениях не оценил каждое доказательство, полученные в ходе оперативно-розыскных мероприятий экспортные декларации не могут быть положены в основу приговора, поскольку не имеют отношения к <данные изъяты> Суд апелляционной инстанции, проверив материалы уголовного дела, обсудив доводы апелляционных жалоб, выслушав мнение участников процесса, приходит к следующим выводам. Фактические обстоятельства, подлежащие доказыванию по уголовному делу в силу ст.73 УПК РФ, установлены судом правильно. Выводы суда о виновности ФИО1 и ФИО4 подтверждаются совокупностью приведённых в приговоре доказательств, а именно показаниями свидетелей <данные изъяты> письменными материалами дела: протоколами осмотра документов от <данные изъяты>, копией акта камеральной таможенной проверки от <данные изъяты>, результатами оперативно-розыскной деятельности, также иными исследованными судом доказательствами. Все доказательства, как представленные стороной обвинения, так и представленные стороной защиты, вопреки доводам стороны защиты, судом проверены в соответствии с требованиями ст. 87 УПК РФ и оценены с учётом правил, предусмотренных ст. 88 УПК РФ, с точки зрения, допустимости и относимости к рассматриваемым событиям, а также достаточности для постановления обвинительного приговора. При этом суд указал в приговоре, по каким основаниям он принял одни из доказательств и отверг другие, поэтому доводы апелляционных жалоб в данной части несостоятельны. Оснований полагать, что судом в основу приговора положены доказательства, которые не являются относимыми и не соответствуют требованиям, предъявляемым к допустимым доказательствам, не имеется. Содержание исследованных судом доказательств изложено в приговоре в той части, которая имеет значение для подтверждения либо опровержения значимых обстоятельств. Фактов, свидетельствующих о приведении в приговоре показаний допрошенных лиц либо содержания иных документов таким образом, чтобы это искажало существо исследованных доказательств и позволяло им дать иную оценку, чем та, которая содержится в приговоре, судом апелляционной инстанции не установлено. По своей сути позиция стороны защиты основана на собственной интерпретации исследованных доказательств и признания их важности для дела без учёта установленных ст. ст. 87, 88 УПК РФ правил оценки доказательств, которыми в данном случае руководствовался суд. Суд пришёл к верному выводу, что представленные экспортные декларации относятся к поставке товаров, сведения о которых заявлены в таможенных декларациях, представленных <данные изъяты> Выводы суда о допустимости и достоверности экспортных деклараций мотивированы в приговоре надлежащим образом, в том числе, со ссылкой на международные правовые акты, и сомнений в правильности не вызывают. При этом сведения, содержащиеся в экспортных декларациях <данные изъяты>, полученных таможенным органов в рамках международного сотрудничества, идентичны сведениям, содержащимся в экспортных декларациях, полученных в рамках оперативно-розыскных мероприятий. Необходимости истребовать оригинальные документы из <данные изъяты> у суда не имелось, поскольку представленные по официальному запросу копии электронных документов, переведённых на русских язык, имели юридическую силу. При этом суд апелляционной инстанции учитывает, что Соглашением о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах от 3 сентября 1994 года между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики предусмотрен обмен информацией между таможенными службами государств, который не требует заверение копий либо дополнительной легализации документов, предоставляемых в рамках указанного Соглашения. Мнение защитника в судебном заседании суда апелляционной инстанции о необоснованности ссылки на указанный документ в связи с отсутствием его в свободном доступе суд апелляционной инстанции находит несостоятельным. Вопреки доводам стороны защиты, оснований сомневаться в правильности исчисления таможенных платежей, исходя из сведений о стоимости товара, полученных в рамках международного сотрудничества, не имеется. При этом реальная стоимость товара, задекларированного <данные изъяты> в декларациях на товары <данные изъяты>, установлена материалами дела, доводы стороны защиты в указанной части также являются несостоятельными. Действия ФИО2 и ФИО1 правильно квалифицированы судом по п. «г» ч. 2 ст. 194 УК РФ как уклонение от уплаты таможенных платежей, взимаемых с организации, совершенное группой лиц по предварительному сговору, в крупном размере. Суд первой инстанции обоснованно пришёл к выводу, что действия, направленные на уклонение от уплаты таможенных платежей, совершенны группой лиц по предварительному сговору, в которой каждый участник выполнял определенную роль. Согласованность действий ФИО1 и ФИО2 подтверждена исследованными судом доказательствами - протоколами осмотра переписки посредством электронных почтовых ящиков, мессенджера в мобильном телефоне ФИО2 и результатов прослушивания телефонных переговоров ФИО1; при этом судом установлено, что являясь фактическим руководителем <данные изъяты> ФИО1 занимался организацией оформления и подачи таможенных деклараций, ФИО2 занимался сбором и составлением документов, являющихся приложением к таможенным декларациям, и осуществлял взаимодействие с заказчиком <данные изъяты> Квалифицирующий признак в крупном размере также нашёл свое подтверждение материалами дела. Нарушений уголовно-процессуального закона в ходе возбуждения уголовного дела, предварительного следствия и судебного разбирательства не допущено. Судебное следствие по делу было проведено с достаточной полнотой и соблюдением основополагающих принципов уголовного судопроизводства, в том числе принципов состязательности и равноправия сторон в процессе, сторонам обвинения и защиты были предоставлены равные возможности для реализации своих прав и созданы необходимые условия для исполнения сторонами их процессуальных обязанностей. Все ходатайства участников процесса были рассмотрены, по ним приняты мотивированные решения. Несогласие с результатами рассмотрения заявленных ходатайств не может свидетельствовать о нарушениях прав участников процесса и необъективности суда. Ссылка осуждённого ФИО3 в апелляционной жалобе на несогласие с оценкой доказательств, высказанной государственным обвинителем в прениях, не свидетельствует о незаконности постановленного судом приговора. Вместе с тем по делу имеются основания для изменения приговора суда. В обжалуемом приговоре в обоснование виновности ФИО2 и ФИО1 судом приведены показания свидетеля <данные изъяты> данные ею на предварительной следствии, с указанием расположения показаний в <данные изъяты>. Вместе с тем, из протокола судебного заседания усматривается, что свидетель <данные изъяты> допрашивалась судом непосредственно в судебном заседании, показания данные ею на предварительном следствии в судебном заседании не оглашались. Кроме того, в <данные изъяты> находятся показания, данные в ходе предварительного следствия свидетелем <данные изъяты> которые с согласия сторон были оглашены в судебном заседании и обоснованно приведены в приговоре. С учётом положений ч. 3 ст. 240 УПК РФ ссылку на показания свидетеля <данные изъяты> данные на предварительном следствии, необходимо исключить из описательно-мотивировочной части приговора, что не влияет на выводы суда о виновности ФИО2 и ФИО1 в инкриминируемом и деянии. Назначая ФИО1 наказание, суд учёл положения ст.ст.6, 60 УК РФ, а именно характер и степень общественной опасности совершённого преступления; данные о личности виновного, согласно которым ФИО1 на момент совершения преступления не судим, на учётах у врачей нарколога и психиатра не состоит, <данные изъяты>, характеризуется положительно, а также влияние назначенного наказания на исправление осуждённого и условия жизни его семьи. Обстоятельствами, смягчающими наказание ФИО1, судом признаны <данные изъяты>. Обстоятельств, отягчающих наказание, судом обоснованно не установлено. Назначенное осуждённому ФИО1 наказание в виде штрафа соответствует требованиям закона, является справедливым, оснований для его смягчения не имеется. Положения ч. 5 ст. 69 УК РФ применены правильно. Назначая ФИО2 наказание, суд учёл положения ст.ст.6, 60 УК РФ, а именно характер и степень общественной опасности совершённого преступления; данные о личности виновного, согласно которым ФИО2 не судим, <данные изъяты>, характеризуется положительно, на учётах в психоневрологическом и наркологическом диспансерах не состоит; а также влияние назначенного наказания на исправление осуждённого и условия жизни его семьи. Обстоятельством, смягчающим наказание ФИО2, суд признал <данные изъяты>. Обстоятельств, отягчающих наказание, судом не установлено. Исходя из изложенного, назначенное осуждённому наказание в виде штрафа по своему виду и размеру является справедливым. Нарушений уголовно-процессуальных норм, влекущих отмену или иные изменения приговора, по делу не допущено. Руководствуясь ст. 38913, 38920, 38928 УПК РФ, суд апелляционной инстанции Приговор Благовещенского городского суда Амурской области от 29 марта 2024 года в отношении ФИО1 <данные изъяты>, ФИО3 <данные изъяты> изменить, исключить из описательно-мотивировочной части приговора ссылку суда как на доказательства вины осуждённых показания свидетеля <данные изъяты> данные на предварительном следствии. В остальной части приговор оставить без изменения, апелляционные жалобы стороны защиты – без удовлетворения. Апелляционное постановление может быть обжаловано в шестимесячный срок в судебную коллегию по уголовным делам Девятого кассационного суда общей юрисдикции через суд первой инстанции, в порядке, предусмотренном статьями 401.7 и 401.8 УПК РФ; в случае пропуска срока или отказа в его восстановлении кассационные жалобы, представление на приговор подаются непосредственно в судебную коллегию по уголовным делам Девятого кассационного суда общей юрисдикции в порядке, предусмотренном статьями 401.10 – 401.12 УПК РФ. В соответствии с ч.5 ст.389.28 УПК РФ осуждённые вправе ходатайствовать о своём участии в рассмотрении дела судом кассационной инстанции. Председательствующий Русакова Ю.А. Суд:Амурский областной суд (Амурская область) (подробнее)Иные лица:Благовещенский транспортный прокурор Дитятковский Д.В. (подробнее)прокурор Амурской области Пантелеев Р.С. (подробнее) Судьи дела:Русакова Юлия Александровна (судья) (подробнее) |