Решение № 12-13/2017 от 9 марта 2017 г. по делу № 12-13/2017




Судья: Кофанов В.Г. Дело № 12-13


РЕШЕНИЕ


10 марта 2017 года город Орел

Судья Орловского областного суда Георгинова Н.А., рассмотрев в открытом судебном заседании в помещении областного суда протест заместителя Мценского межрайонного прокурора Орловской области К.С.Е. на постановление судьи Мценского районного суда Орловской области от 20 января 2017 года, которым А.У.Н. признана виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,

установил:


постановлением судьи Мценского районного суда Орловской области от 20 января 2017 г. А.У.Н., имеющая гражданство <...>, признана виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и подвергнута административному наказанию в виде административного штрафа в размере <...> рублей без административного выдворения за пределы Российской Федерации.

В установленный законом срок заместителем Мценского межрайонного прокурора Орловской области К.С.Е. принесен протест на судебное постановление, в котором ставится вопрос о его отмене и возвращении дела на новое рассмотрение в тот же районный суд, ввиду существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях.

А.У.Н. в судебное заседание не явилась и приводом не доставлена в связи с ее отсутствием по месту регистрации и в адресе фактического проживания на территории <адрес>, по той же причине ей не вручены телеграмма и судебные извещения о времени и месте рассмотрения дела.

При установленных обстоятельствах, судьей Орловского областного суда постановлено рассмотреть дело в отсутствие А.У.Н.

Проверив материалы дела об административном правонарушении, заслушав доводы помощника Мценского межрайонного прокурора З.А.А., поддержавшего протест, объяснения должностного лица, составившего протокол об административном правонарушении, Г.А.Ф. по обстоятельствам составления протокола об административном правонарушении, прихожу к выводу об отмене постановления судьи Мценского районного суда Орловской области и прекращении производства по делу об административном правонарушении, по следующим основаниям.

Исходя из положений части 1 статьи 1.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности.

В силу статей 26.1, 26.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях обстоятельства, подлежащие выяснению по делу об административном правонарушении, подтверждаются доказательствами, полученными исключительно с соблюдением предусмотренных законом требований.

В силу части 3 статьи 26.2 названного Кодекса, не допускается использование доказательств по делу об административном правонарушении, если указанные доказательства получены с нарушением закона.

Из содержания части 2 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях следует, что протокол об административном правонарушении выступает одним из важнейших доказательств по делу об административном правонарушении, поскольку в нем указываются дата и место его составления, должность, фамилия и инициалы лица, составившего протокол, сведения о лице, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, фамилии, имена, отчества, адреса места жительства свидетелей и потерпевших, если имеются свидетели и потерпевшие, место, время совершения и событие административного правонарушения, статья Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях или закона субъекта Российской Федерации, предусматривающая административную ответственность за данное административное правонарушение, объяснение физического лица или законного представителя юридического лица, в отношении которых возбуждено дело, иные сведения, необходимые для разрешения дела.

При составлении протокола об административном правонарушении физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, а также иным участникам производства по делу разъясняются их права и обязанности, предусмотренные Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, о чем делается запись в протоколе (часть 3 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях).

Соблюдение приведенных выше требований закона не представляется возможным в случае, если лицо, участвующее в производстве по делу об административном правонарушении, не владеет языком, на котором ведется производство по делу, не может понять содержание процессуальных действий, следовательно, в полной мере реализовать права, предусмотренные Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях.

Согласно части 2 статьи 24.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

В целях реализации приведенных положений закона, направленных на обеспечение конституционного права каждого на пользование родным языком и на свободный язык общения (часть 2 статьи 26 Конституции Российской Федерации), при составлении протокола об административном правонарушении в отношении иностранного гражданина должностное лицо обязано выяснить, владеет ли указанное лицо русским языком и нуждается ли в услугах переводчика (статья 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях).

В случае необходимости лицу, привлекаемому к административной ответственности, должен быть обеспечен перевод протокола об административном правонарушении на его родной язык или участие при его составлении переводчика.

При отсутствии в материалах дела доказательств, подтверждающих владение иностранным гражданином, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, русским языком в достаточной мере для участия в производстве по делу об административном правонарушении, протокол об административном правонарушении, составленный на русском языке, не может служить допустимым доказательством по делу.

Как видно из материалов дела об административном правонарушении, <дата> в <...> на территории муниципального рынка, расположенного по адресу: <адрес>, установлен факт нарушения иностранным гражданином А.У.Н. режима пребывания на территории Российской Федерации, выразившегося в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания (с <дата>).

Указанные обстоятельства послужили основанием для составления в отношении А.У.Н. протокола об административном правонарушении по части 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Вместе с тем, при составлении протокола об административном правонарушении участковым уполномоченным полиции МО МВД России «Мценский» Г.А.Ф. не выяснялось, владеет ли А.У.Н. русским языком, нуждается ли она в услугах переводчика, ей не было предоставлено право дать объяснения по существу нарушения.

В судебном заседании в областном суде Г.А.Ф. эти обстоятельства не оспаривал и пояснил, что при составлении протокола А.У.Н. не в полной мере понимала существо обращенных к ней вопросов и не смогла дать объяснения со ссылкой на то, что она не владеет письменным русским языком.

Таким образом, при составлении протокола об административном правонарушении в нарушение требований части 2 статьи 24.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, иностранный гражданин А.У.Н. не была обеспечена помощью переводчика, а следовательно, была лишена возможности реализовать права, предусмотренные Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях.

Материалами дела подтверждается, что <дата> при получении участковым уполномоченным полиции МО МВД России «Мценский» М.Р.Е. объяснений от А.У.Н., последняя заявила о том, что плохо владеет русским языком и нуждается в услугах переводчика.

Согласно требованиям статьи 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении.

Переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода.

Между тем, привлеченный в качестве переводчика И.Р.З., в своих письменных объяснениях заявлял о наличии родственных отношений с А.У.Н., был указан в бланке уведомления о прибытии названного иностранного гражданина на территорию Российской Федерации в качестве принимающей стороны, что в силу части 1 статьи 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях исключало возможность его участия в данном деле об административном правонарушении в качестве переводчика как лица, заинтересованного в исходе дела.

Как видно из материалов дела об административном правонарушении, перевод протокола об административном правонарушении на родной язык А.У.Н. не выполнялся, при получении от нее объяснений должностное лицо административного органа не разъяснило ей права, предусмотренные статьей 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и положения статьи 51 Конституции Российской Федерации, не обеспечило выполнение требований, предусмотренных частями 1 и 4 статьи 25.10 названного Кодекса.

На основании вышеизложенного протокол об административном правонарушении и объяснения А.У.Н. подлежат признанию недопустимыми доказательствами по настоящему делу об административном правонарушении, так как составлены с нарушением требований названного Кодекса.

Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях не предусматривает возможности устранить указанные нарушения путем возвращения протокола об административном правонарушении и других материалов дела в орган, должностному лицу, которые составили протокол, как на стадии рассмотрения дела судьей районного суда, так и на стадии рассмотрения протеста прокурора на не вступивший в законную силу судебный акт, принятый по делу.

Из содержания частей 1 и 4 статьи 1.5 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях следует, что лицо подлежит административной ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина, а неустранимые сомнения в виновности лица, привлекаемого к административной ответственности, толкуются в пользу этого лица.

Учитывая, что протокол об административном правонарушении составлен с нарушением требований названного Кодекса и является недопустимым доказательством, то выводы судьи районного суда о наличии в действиях А.У.Н. состава административного правонарушения, предусмотренного частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, нельзя признать обоснованными.

В соответствии с пунктом 3 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении при наличии хотя бы одного из обстоятельств, предусмотренных статьями 2.9, 24.5 настоящего Кодекса, а также при недоказанности обстоятельств, на основании которых было вынесено постановление, выносится решение об отмене постановления и о прекращении производства по делу.

С учетом изложенного, протест прокурора, в котором поставлен вопрос об отмене постановления и возвращении дела на новое рассмотрение, удовлетворению не подлежит, постановление судьи Мценского районного суда Орловской области от 20 января 2017 года, вынесенное в отношении А.У.Н. по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях подлежит отмене, а производство по данному делу подлежит прекращению на основании пункта 3 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в связи с недоказанностью обстоятельств, на основании которых было вынесено судебное постановление.

На основании изложенного, руководствуясь статьями 30.6 - 30.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья

решил:


постановление судьи Мценского районного суда Орловской области от 20 января 2017 года, вынесенное в отношении А.У.Н., по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, отменить.

Производство по данному делу прекратить на основании пункта 3 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Судья Орловского

областного суда Н.А. Георгинова



Суд:

Орловский областной суд (Орловская область) (подробнее)

Судьи дела:

Георгинова Наталья Александровна (судья) (подробнее)


Судебная практика по:

Иностранные граждане
Судебная практика по применению нормы ст. 18.8 КОАП РФ