Решение № 12-286/2018 от 7 октября 2018 г. по делу № 12-286/2018

Псковский городской суд (Псковская область) - Административные правонарушения



Дело № 12- 286/2018


РЕШЕНИЕ


на постановление по делу об административном правонарушении

**.***. 2018 года город Псков

Судья Псковского городского суда Псковской области Васильева И.В.,

при секретарях Завертяевой Е.А., Коржавиной Ю.А., Ивановой Ю.Е.,

с участием заявителя ФИО1, защитника Кудрявцева А.В.

переводчика И.Р.,

рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу ФИО1 на постановление мирового судьи судебного участка № 26 г. Пскова от **.***. 2018 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.12.26 КоАП РФ,

УСТАНОВИЛ:


Постановлением мирового судьи судебного участка №26 города Пскова от **.***. 2018 года ФИО1 признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 12.26 КоАП РФ, подвергнут наказанию в виде административного штрафа в размере 30000 рублей с лишением права управления транспортными средствами на срок 1 год 10 месяцев за то, что **.***.2018 в 5 часов 30 минут у дома 75 по ул. Коммунальной в г. Пскове, управляя автомашиной «***», г.р.з. ***, в нарушение п. 2.3.2 Правил дорожного движения РФ не выполнил законное требование сотрудника полиции о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения.

Не согласившись с данным постановлением, ФИО1 обратился в суд с жалобой, в которой просит его отменить. В обоснование указал о том, что при составлении протокола об административном правонарушении, других материалов переводчик предоставлен не был и не было разъяснено право пользоваться услугами переводчика, чем нарушено его право на защиту. Кроме того, мировой судья при отсутствии отягчающих обстоятельств назначил наказание, не соответствующее требованиям ст. 4.3 КоАП РФ, что свидетельствует о предвзятом отношении к нему и нарушении закона.

В судебном заседании ФИО1 жалобу поддержал по изложенным в ней основаниям. Не отрицая факт управления автомобилем, пояснил, что в состоянии алкогольного опьянения не находился. В момент нахождения в патрульном автомобиле ему инспектор ДПС показал прибор и предложили в него выдохнуть, однако тон сотрудника полиции ему не понравился, поэтому отказался. Требование сотрудника полиции о необходимости проехать в медицинское учреждение для медицинского освидетельствования понял, как предложение медицинской помощи, в которой не нуждался, поэтому и отказался. Подтвердил, что общался с сотрудниками ДПС на русском языке, однако не понимал значение юридических терминов.

Защитник в суде жалобу поддержал. Дополнительно пояснил, что доводы инспектора ДПС о том, что ФИО1 свободно владеет русским языком, объективно не подтверждены, видеозапись с видеорегистратора, установленного в патрульном автомобиле, суду представлена не была; кроме того, в показаниях инспектора А.И. и свидетеля Ю.А. имеются противоречия относительно конфликта, имевшего место между последним и ФИО1 Будучи остановленным сотрудниками ДПС **.***. 2018 года, по ходатайству ФИО1 переводчик ему был предоставлен, однако постановлением мирового судьи судебного участка № 38 г. Пскова от **.***. 2018 года производство по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 12.26 КоАП РФ, прекращено в связи с допущенным процессуальным нарушением, а именно отсутствие предупреждения переводчика по ст. 17.9 КоАП РФ. Данный судебный акт имеет преюдициальное значение для рассмотрения настоящего дела.

Выслушав заявителя, защитника, заслушав пояснения должностного лица, составлявшего протокол об административном правонарушении А.И., допросив свидетеля Ю.А., исследовав письменные материалы дела, просмотрев видеозапись, суд приходит к следующим выводам.

В соответствии со ст. 30.6 КоАП РФ судья при рассмотрении жалобы на постановление по делу об административном правонарушении проверяет на основании имеющихся в деле и дополнительно представленных материалов законность и обоснованность вынесенного постановления. Судья не связан доводами жалобы и проверяет дело в полном объёме.

В силу ст. 24.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.

Согласно статье 26.1 КоАП РФ по делу об административном правонарушении выяснению в частности подлежат: наличие событие административного правонарушения; лицо, совершившее противоправные действия (бездействие), за которые настоящим Кодексом или законом субъекта Российской Федерации установлена административная ответственность; виновность лица в совершении административного правонарушения; обстоятельства, исключающие производство по делу об административном правонарушении; иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.

Согласно пункту 4 статьи 22 Федерального закона «О безопасности дорожного движения» единый порядок дорожного движения на территории Российской Федерации устанавливается Правилами дорожного движения, утверждаемыми Правительством Российской Федерации.

Как следует из п. 2.3.2 Правил дорожного движения Российской Федерации, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 23.10.1993 №1090, водитель транспортного средства обязан по требованию должностных лиц, которым предоставлено право государственного надзора и контроля за безопасностью дорожного движения и эксплуатации транспортного средства, проходить освидетельствование на состояние алкогольного опьянения и медицинское освидетельствование на состояние опьянения.

Частью 1.1 статьи 27.12 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях определено, что лицо, которое управляет транспортным средством соответствующего вида и в отношении которого имеются достаточные основания полагать, что это лицо находится в состоянии опьянения, подлежит освидетельствованию на состояние алкогольного опьянения в соответствии с частью 6 настоящей статьи. При отказе от прохождения освидетельствования на состояние алкогольного опьянения либо несогласии указанного лица с результатами освидетельствования, а равно при наличии достаточных оснований полагать, что лицо находится в состоянии опьянения, и отрицательном результате освидетельствования на состояние алкогольного опьянения указанное лицо подлежит направлению на медицинское освидетельствование на состояние опьянения.

Нормы раздела III Правил освидетельствования лица, которое управляет транспортным средством, на состояние алкогольного опьянения и оформления его результатов, направления указанного лица на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, медицинского освидетельствования этого лица на состояние опьянения и оформления его результатов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 26.06.2008 № 475 (далее - Правила), воспроизводят указанные в части 1.1 статьи 27.12 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях обстоятельства, являющиеся основанием для направления водителя на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, и устанавливают порядок направления на такое освидетельствование.

Согласно ч. 1 ст. 12.26 КоАП РФ невыполнение водителем законного требования сотрудника полиции о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения влечет административное наказание в виде штрафа в размере тридцати тысяч рублей с лишением права управления транспортными средствами на срок от полутора до двух лет.

В ходе рассмотрения дела установлено, что сотрудниками ГИБДД УМВД России по г. Пскову **.***.2018 в 5 час. 30 мин. у дома 75 по ул. Коммунальной в г. Пскове было остановлено транспортное средство - автомашина «***», г.р.з. ***, под управлением ФИО1

Данное обстоятельство заявитель не оспаривал, также оно подтверждается видеозаписью, имеющейся в материалах дела, исследованной судом.

Из протокола об отстранении от управления транспортным средством ***, пояснений инспектора ДПС А.И., свидетеля Ю.А. следует, что у водителя ФИО1 имелся признак опьянения: запах алкоголя изо рта.

В связи с наличием указанного признака опьянения должностным лицом ГИБДД в порядке, предусмотренном Правилами, ФИО1 было предложено пройти освидетельствование на состояние алкогольного опьянения, от прохождения которого он отказался.

В соответствии с пунктом 10 упомянутых Правил, ФИО1 был направлен на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, однако, в нарушение пункта 2.3.2 Правил дорожного движения он не выполнил законное требование уполномоченного должностного лица о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения.

При таких обстоятельствах мировым судьей дана надлежащая правовая оценка всем имеющимся по делу доказательствам, вывод о вине ФИО1 в совершении правонарушения сделан на основе собранных по делу и представленных суду доказательств, оснований не доверять которым у судьи не имелось. Мировым судьёй установлены все обстоятельства, имеющие существенное значение для правильного рассмотрения дела. Результат оценки доказательств нашёл свое отражение в судебном постановлении.

Действия заявителя правильно квалифицированы по части 1 статьи 12.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях.

Статьей 26.11 КоАП РФ определено, что судья оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном и объективном исследовании всех обстоятельств дела в их совокупности, и никакие доказательства не могут иметь заранее установленную силу.

Каких-либо существенных противоречий, влияющих на правильность выводов мирового судьи, показания свидетелей не содержат. Их показания приняты судом в той части, в которой сообщаемые ими сведения были необходимы для установления обстоятельств, подлежащих доказыванию по делу, они дополняют друг друга; согласуются с другими доказательствами.

Оценивая довод жалобы о допущенном нарушении в ходе административного производства, выразившемся в отсутствии переводчика в момент оформления протоколов сотрудниками ДПС, суд оценивает следующее.

Согласно ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Приведенная норма направлена на реализацию участвующими в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющими языком лицами возможности понимать суть совершаемых в ходе производства по делу действий и в полной мере пользоваться своими процессуальными правами. При этом речь в названной норме Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях идет именно о лицах, не владеющих языком, на котором ведется производство по делу.

Обеспечение участия в производстве по делу об административном правонарушении переводчика является важнейшей гарантией защиты прав участников такого производства, в связи с чем несоблюдение такого права является существенным процессуальным нарушением и влечет за собой отмену постановления и (или) решения, вынесенных по делу об административном правонарушении.

Как установлено судом, ФИО1 является гражданином Армении, родился и постоянно проживает в Ереване.

Из пояснений сотрудников ДПС А.И. и Ю.А. следует, что **.***. 2018 года после остановки автомобиля под управлением ФИО1 общались с ним на русском языке, на просьбы предъявить документы на машину, водительское удостоверение, страховой полис он реагировал, выполнив их в части.

За отсутствие страхового полиса ФИО1 был приглашен в патрульный автомобиль для вынесения постановления по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 2 ст. 12.3 КоАП РФ, где, инспектор ДПС Ю.А., установив наличие у него признака опьянения, предложил пройти освидетельствование, а получив отказ, предложил пройти медицинское освидетельствование.

При составлении протокола об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.26 КоАП РФ ФИО1 были разъяснены положения статьи 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и статьи 51 Конституции Российской Федерации, о чем свидетельствует его подпись. При этом, ходатайство о предоставлении переводчика им ни в письменной, ни в устной форме заявлено не было.

Допрошенный в ходе рассмотрения дела мировым судьёй в качестве свидетеля А.А. пояснил, что участвовал в качестве понятого **.***. 2018 года при направлении на медицинское освидетельствование ФИО1, при этом последний общался на русском языке и после составления протокола заявил, что не понимает суть происходящего, потребовал переводчика.

В протоколе о направлении на медицинское освидетельствование *** имеется запись «отказываюсь», исполненная ФИО1 собственноручно на русском языке.

Кроме того, в материалах дела имеется доверенность, выданная ФИО1 на Кудрявцева А.В. быть представителем, выступать в роли защитника, удостоверенная **.***. 2018 года, то есть спустя три дня после составления протокола по ч. 1 ст. 12.26 КоАП РФ, нотариусом Т.В.; при этом доверенность составлена на русском языке, без участия переводчика, со значительным объемом полномочий, содержащая, в том числе юридические термины. Как указано в доверенности, смысл и значение доверенности, её юридические последствия, а также содержание статей 185-189 ГК РФ ФИО1 разъяснены и соответствуют его намерениям; содержание доверенности прочитано им лично и зачитано ему вслух /л.д. 9/.

С учётом данных обстоятельств, пояснений заявителя в суде о том, что изучал русский язык в школе, высшем учебном заведении, суд приходит к выводу, что нарушение права ФИО1 на защиту при составлении протокола об административном правонарушении допущено не было. Изложенные обстоятельства в совокупности свидетельствуют о том, что он владеет русским языком и понимал суть происходящего в ходе производства по делу, а также текст и смысл подписываемых им документов.

Соответственно, его доводы в той части, что он не понимал требования сотрудника полиции о необходимости прохождения освидетельствования, медицинского освидетельствования, не знал ответственности за отказ от прохождения медицинского освидетельствования, расценив, что ему предлагали медицинскую помощь, являются необоснованными.

Довод защитника о том, что постановление мирового судьи судебного участка № 38 г. Пскова от **.***. 2018 года о прекращении в отношении ФИО1 дела об административном правонарушении по ч. 1 ст. 12.26 КоАП РФ (событие **.***. 2018 года), в связи с допущенным процессуальным нарушением, выразившемся в том, что предоставленный по ходатайству заявителя переводчик не был предупрежден за дачу заведомо ложного перевода по ст. 17.9 КоАП РФ, является преюдицией для рассмотрения настоящей жалобы, отклоняется судом как необоснованный, исходя из следующего.

Как следует из содержания судебного акта, основанием для прекращения производства по делу явилось то обстоятельство, что сотрудник полиции, получив отказ ФИО1 от прохождения освидетельствования на месте, составил протокол по ч. 1 ст. 12.26 КоАП РФ, не предложив ему пройти медицинское освидетельствование.

Более того, в указанном судебном акте мировой судья указал о том, что, по его мнению, ФИО1 в силу установленных обстоятельств и исследованной видеозаписи, владеет русским языком и, несмотря на удовлетворение его ходатайства о предоставлении переводчика, фактически в его услугах не нуждался.

Протокол об административном правонарушении составлен в соответствии с требованиями статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в нем отражены все сведения, необходимые для разрешения дела.

Постановление о привлечении к административной ответственности вынесено с соблюдением срока давности привлечения к административной ответственности, установленного частью 1 статьи 4.5 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях для данной категории дел.

Административное наказание назначено заявителю с учетом положений статьи 4.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в размере, предусмотренном санкцией части 1 статьи 12.26 названного Кодекса и оснований для его снижения не имеется.

Дело рассмотрено полно, объективно и всесторонне, поэтому постановление мирового судьи является законным, обоснованным и мотивированным.

Учитывая изложенное, принимая во внимание, что процессуальных нарушений по делу не допущено, суд полагает, что оснований для отмены или изменения судебного акта не имеется, в связи с чем жалоба удовлетворению не подлежит.

Руководствуясь п.1 ч.1 ст.30.7 Кодекса РФ об административных правонарушениях, судья

РЕШИЛ:


Постановление мирового судьи судебного участка №26 города Пскова от **.***. 2018 года в отношении ФИО1 по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 12.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, с назначением административного наказания в виде административного штрафа в размере 30000 рублей с лишением права управления транспортными средствами на срок 1 год 10 месяцев оставить без изменения, жалобу - без удовлетворения.

Решение вступает в законную силу немедленно.

Судья И.В.Васильева



Суд:

Псковский городской суд (Псковская область) (подробнее)

Судьи дела:

Васильева Ирина Валентиновна (судья) (подробнее)


Судебная практика по:

По лишению прав за "пьянку" (управление ТС в состоянии опьянения, отказ от освидетельствования)
Судебная практика по применению норм ст. 12.8, 12.26 КОАП РФ

По доверенности
Судебная практика по применению норм ст. 185, 188, 189 ГК РФ