Решение № 12-64/2021 5-289/2021 от 23 июня 2021 г. по делу № 12-64/2021Забайкальский районный суд (Забайкальский край) - Административное Дело № Мировой судья судебного участка № Забайкальского судебного района <адрес> (номер первой инстанции 5-289/2021, УИД 75RS0№-80) по жалобе по делу об административном правонарушении 674650, Забайкальский край, Забайкальский район, пгт. Забайкальск, ул. Комсомольская, 24 «а» «24» июня 2021 года пгт. Забайкальск Судья Забайкальского районного суда Забайкальского края Дёмина Н.В., при секретаре Вазейкиной Т.Н., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу генерального директора общества с ограниченной ответственностью «Группа Компаний «Д-ТРАНС» (далее – ООО «ГК Д-ТРАНС») ФИО1 на постановление мирового судьи судебного участка № 39 Забайкальского судебного района Забайкальского края от 12 апреля 2021 года по делу об административном правонарушении в отношении ООО «ГК Д-ТРАНС» в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, Постановлением мирового судьи судебного участка № 39 Забайкальского судебного района Забайкальского края от 12 апреля 2021 года ООО «ГК Д-ТРАНС» признано виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст.16.1 КоАП РФ, и подвергнуто административному наказанию в виде административного штрафа в размере 60 000 (шестьдесят тысяч) рублей без конфискации предмета административного правонарушения. Не согласившись с данным постановлением, генеральный директор юридического лица ФИО1 обратилась в суд с жалобой, в которой просит суд признать обжалуемое постановление незаконным и отменить его, ссылаясь на его незаконность. В обоснование жалобы указано, что 24.01.2021 года в 18:04 час. местного времени в ОТО и ТК № 1 таможенного поста МАПП Забайкальск Читинской таможни из КНР прибыло транспортное средство марки № государственный регистрационный номер № под управлением водителя ФИО3 Водитель сообщил о прибытии товаров, предоставив в таможенный орган следующие товаросопроводительные документы: международную товарно-транспортную накладную CMR от ДД.ММ.ГГГГ №; инвойс от ДД.ММ.ГГГГ №; упаковочный лист Б/Н от ДД.ММ.ГГГГ Согласно представленным документам в данном транспортном средстве на таможенную территорию Евразийского экономического союза (ЕАЭС) прибыли товары: кран для замены горячего пресса б/у, общее количество мест -1, общий вес нетто – 390 кг, брутто – 550 кг; шаровая мельница б/у, общее количество мест – 3, общий вес нетто – 6670 кг, брутто – 7350 кг; установка силиконирования сердечников б/у, общее количество мест – 1, общий вес нетто – 570 кг, брутто – 710 кг. Отправителем вышеуказанных товаров является: Bosch Automotive Aftermarket (China) Co. Ltd.No.1 Runbo-Road, Nanjing, P.R. China, CN-210034 Nanjing Jiangsu.China. 25 января 2021 года на основании поручения на досмотр № проведен таможенный досмотр товаров, по результатам которого составлен акт таможенного досмотра №, из которого установлено расхождение по весу брутто товара – шаровая мельница б/у код ТН ВЭД № от указанного в товаросопроводительных документах на 1741 кг. При этом, согласно АТД фактическое расхождение по общему весу брутто товара, перевозимого согласно CMR-накладной от ДД.ММ.ГГГГ №, составило 1525, 50 кг (лист 5 АТД). Несоответствие веса брутто товара «Шаровая мельница б/у» на 1741 кг. послужило основанием для привлечения ООО «ГК «Д-Транс» к административной ответственности по ч. 3 ст.16.1 КоАП РФ. Вместе с тем, таможенным органом не доказана вина Общества в совершении административного правонарушения. Так материалами дела с учетом положений п. 29 Постановления Пленума ВС РФ от 24.10.2006 г. № 18, п.2 ст.2.1, ч.3 ст.26.1 КоАП РФ не установлено, что у перевозчика имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых предусмотрена административная ответственность по ч. 3 ст.16.1 КоАП РФ, но им не были предприняты все зависящие от него меры по их соблюдению. Нормы Конвенции не возлагают на перевозчика обязанность осуществлять фактический контроль веса брутто товара при приеме его к перевозке. Отношения, связанные с международной перевозкой грузов автомобильным транспортом, регулируются международным договорами, участниками которых является Российская Федерация. При этом, в силу пункта 4 ст. 15 Конституции Российской Федерации, нормы международного права имеют приоритет над национальным законодательством. В соответствии с нормами Конвенции КДПГ, фактическая проверка достоверности точности сведений о весе брутто товаров не входит в права и обязанности перевозчика. Перевозчик не обладает правовой возможностью осуществлять проверочные мероприятия по проверке достоверности и точности сведений о весе брутто товаров. Указанные положения закреплены в норме ч. 1 ст.8 КДПГ. При этом, в силу ч.2 ст.11 КДПГ правильность и полнота заполнения товаросопроводительных документов не входит в обязанности перевозчика. Исходя из буквального толкования Конвенции КДПГ, на перевозчика не возложена обязанность фактического взвешивания товара, как и внесения в CMR-накладную каких-либо оговорок относительно веса брутто. Право требовать от перевозчика проверки веса брутто предоставлено только отправителю. С учетом отсутствия у перевозчика реальной и правовой возможности самостоятельно проконтролировать вес товара в пути следования, дальнейшие действия по проверке перевозчиком веса товара выходили за рамки необходимых разумных мер для обеспечения точности сведений, значимых для таможенных целей. По мнению общества, перевозчик совершил все необходимые действия для определения достоверности сведений о принимаемом грузе, учитывая полное соответствие груза товаросопроводительным документам по количеству грузовых мест и маркировке, отсутствие каких-либо расхождений по количеству грузовых мест и весу брутто в товаросопроводительных документах (сведений в CMR, инвойсе и спецификации), наличие целостной упаковки грузовых мест, отсутствия у перевозчика юридических и технических средств для проверки веса брутто. Таможенным органом, в нарушение ст. 1.5, ч. 2 ст. 2.1, п. 3 ст. 26.1 КоАП РФ, не представлено доказательств, свидетельствующих о том, что у водителя имелась реальная техническая возможность самостоятельно проверить вес перевозимого им груза, а также доказательств, свидетельствующих о том, что перевозчику было известно о недостоверности содержавшихся в документах сведений. Согласно АТД №, по результатам таможенного досмотра было установлено полное соответствие перевозимого товара по количеству грузовых мест и маркировке, а именно перемещение 5 грузовых мест в отсутствие каких-либо нарушений упаковки товара и видимых повреждений. Средства таможенной идентификации нарушены не были, при внешнем осмотре грузового отсека автомашины признаков нарушения (вскрытий) выявлено не было. Несоответствие веса брутто было выявлено таможенным органом только при полной выгрузке транспортного средства с полным взвешиванием, пересчетом грузовых мест, вскрытием каждого грузового места. Таким образом, ООО «ГК «Д-Транс» надлежащим образом выполнил свои обязанности по приемке груза к перевозке, проявив ту степень заботливости и осмотрительности, которая от него требовалась в силу п. 3 ст.8 Конвенции КДПГ. Доводы таможенного органа и суда о том, что КДПГ регулирует гражданско-правовые отношения между перевозчиком и грузоотправителем, а не административные правоотношения между таможенным органом и перевозчиком, в связи с чем, положения Конвенции КДПГ не распространяются на административные правоотношения, являются необоснованными, поскольку в силу прямого указания п. 29 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.10.2006 г. № 18, оценивая вину перевозчика в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, выразившегося в сообщении таможенному органу недостоверных сведений о количестве товара, надлежит выяснять, в какой мере положения действующих международных договоров в области перевозок, в данном случае норм Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) 1956 г., предоставляли Перевозчику возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых установлена ответственность пастью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, а также какие меры были приняты перевозчиком для их соблюдения. Заявитель, выполнив надлежащим образом свои обязанности при приеме груза к перевозке, согласно п. 1ст.8 Конвенции КДПГ (по количеству грузовых мест, маркировке, а также внешнему состоянию груза и его упаковки) и убедившись в отсутствии каких-либо нарушений, осуществил проверку точности записей о перевозимом грузе посредством сверки товаросопроводительных документов (инвойсов, упаковочных листов) с транспортной накладной. Каких-либо расхождений выявлено не было. Доводы о том, что перевозчик в соответствии с действующим таможенным законодательством обязан проверить правильность веса брутто, являются необоснованными и не соответствующими закону. Таможенным органом и мировым судей не указано, какие именно нормы таможенного законодательства возлагают на перевозчика обязанность произвести взвешивание при приеме груза к перевозке. Надлежаще извещенные представитель лица, привлекаемого к административной ответственности, представитель Читинской таможни в судебное заседание не явились по неизвестным причинам, ходатайства об отложении судебного заседания не заявляли. Изучив жалобу и материалы дела об административном правонарушении, суд приходит к следующему. В силу ч. 3 ст. 30.6 КоАП РФ, судья не связан доводами жалобы и проверяет дело в полном объеме. В соответствии со статьей 89 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее - ТК ЕАЭС), при международной перевозке автомобильным транспортом при уведомлении таможенного органа о прибытии товаров на таможенную территорию Союза перевозчик представляет таможенному органу, в частности документы и сведения о количестве грузовых мест, их маркировке и видах упаковок товаров; товарах (наименования и коды товаров в соответствии с Гармонизированной системой описания и кодирования товаров или Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности на уровне не менее первых 6 знаков); весе брутто товаров (в килограммах) либо объеме товаров (в кубических метрах). Данные сведения, согласно положениям статей 80 и 89 ТК ЕАЭС, перевозчик сообщает путем представления таможенному органу транспортных (перевозочных) документов (международной транспортной накладной), имеющихся у перевозчика коммерческих документов на перевозимые товары, транзитной декларации и других документов. Сообщение в таможенный орган недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе брутто и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Таможенного союза, убытии с таможенной территории Таможенного союза либо помещении товаров под таможенную процедуру таможенного транзита или на склад временного хранения путем представления недействительных документов либо использование для этих целей поддельного средства идентификации или подлинного средства идентификации, относящегося к другим товарам и (или) транспортным средствам, образует состав административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ. В соответствии с примечанием 2 к статье 16.1 КоАП РФ, под недействительными документами понимаются, в том числе поддельные документы, документы, полученные незаконным путем, документы, содержащие недостоверные сведения, документы, относящиеся к другим товарам и (или) транспортным средствам, и иные документы, не имеющие юридической силы. Статьей 8 Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов 1956 г. (далее КДПГ) предусмотрено, что при принятии груза перевозчик обязан проверить: a) точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировки и номеров; b) внешнее состояние груза и его упаковки (пункт 1). Если перевозчик не имеет достаточной возможности проверить правильность записей, упомянутых в пункте 1 a) настоящей статьи, он должен вписать в накладную обоснованные оговорки. В силу п. 3 ст. 8 КДПГ, право требовать проверки перевозчиком веса брутто, содержимого грузовых мест имеет отправитель, а перевозчик может требовать возмещения расходов, связанных с такой проверкой. Результаты проверок вносятся в накладную. В соответствии с п. 2 ст. 9 КДПГ, при отсутствии в накладной обоснованных перевозчиком оговорок имеется презумпция, что груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и номера соответствовала указаниям накладной. Согласно статьи 11 КДПГ, отправитель обязан до доставки груза присоединить к накладной или предоставить в распоряжение перевозчика необходимые документы и сообщить все требуемые сведения для выполнения таможенных и иных формальностей. Из материалов дела следует, что 15 февраля 2021 года старшим инспектором ОТО и ТК № 1 ТП МАПП Забайкальск Читинской таможни ФИО2 в отношении ООО «Группа Компаний «Д-ТРАНС» составлен протокол об административном правонарушении по ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, из которого следует, что ДД.ММ.ГГГГ 18:04 час. местного времени в ОТО и ТК № таможенного поста МАПП Забайкальск по направлению выезд из РФ проводилось таможенное оформление автомашины марки <данные изъяты> государственный регистрационный знак № под управлением водителя гр. РФ ФИО3, действующего по доверенности б/н от ДД.ММ.ГГГГ, выданной перевозчиком ООО ГК «Д-ТРАНС». Таможенному органу было сообщено о прибытии товаров путем предоставления следующих товаросопроводительных документов: международной товарно-транспортной накладной CMR от ДД.ММ.ГГГГ №; инвойса от ДД.ММ.ГГГГ №; упаковочного листа Б/Н от ДД.ММ.ГГГГ. Согласно представленным документам в транспортном средстве следовал груз: кран для замены горячего пресса б/у, общее количество мест -1, общий вес нетто – 390 кг, брутто – 550 кг, код ТН ВЭД - №; шаровая мельница б/у, общее количество мест – 3, общий вес нетто – 6670 кг, брутто – 7350 кг, код ТН ВЭД №; установка силиконирования сердечников б/у, общее количество мест – 1, общий вес нетто – 570 кг, брутто – 710 кг, код ТН ВЭД № В соответствии с предоставленными документами, перевозчиком является ООО ГК «Д-ТРАНС» юридический адрес: РФ, <адрес> ОГРН <***>, ИНН <***>,генеральный директор ФИО1 Отправитель груза - <данные изъяты> 24.01.2021 г. транспортное средство было направлено для проведения таможенного осмотра с применением СИДК. По результатам таможенного осмотра товаров и транспортных средств с использованием СИДК составлен АТО №, из которого установлено расхождение по весу брутто товара – шаровая мельница б/у код ТН ВЭД 8474200009 от указанного в товаросопроводительных документах на 1741 кг, что явилось основанием для составления протокола об административном правонарушении по ч.3 ст.16.1 КоАП РФ. Разрешая дело, мировой судья судебного участка № 39 Забайкальского судебного района, исследовав обстоятельства дела, установил в деянии ООО «ГК «Д-ТРАНС» состав административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, и квалифицировал его действия как сообщение таможенному органу недостоверных сведений о количестве грузовых мест, весе брутто товаров при прибытии на таможенную территорию Таможенного союза. Оснований не согласиться с таким выводом мирового судьи не имеется. Данные обстоятельства вопреки доводам жалобы, подтверждены собранными по делу доказательствами: актом таможенного осмотра № (л.д. 45-46), актом таможенного досмотра № (л.д. 47-57), копиями товаросопроводительных документов (л.д.23-25), и иными материалами дела. Приведенные доказательства получены с соблюдением требований закона, их допустимость и достоверность сомнений не вызывают. Совокупность имеющихся доказательств позволяет установить событие правонарушения и наличие в действиях ООО «ГК «Д-ТРАНС» состава административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ. Таким образом, совершенное ООО «ГК «Д-ТРАНС» деяние правильно квалифицировано по части 3 статьи 16.1 КоАП РФ. Доводы представителя ООО ГК «Д-Транс» об отсутствии в действиях Общества состава административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ, и недоказанности его вины в совершении указанного административного правонарушения, являлись предметом рассмотрения мировым судьёй и получили надлежащую правовую оценку применительно к установленным фактическим обстоятельствам совершенного административного правонарушения, а также разъяснениям, изложенным в пункте 29 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24.10.2006 г. № 18 «О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Особенной части Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях». Обязанность лица выполнить то или иное требование закона в области таможенного дела вытекает из общеправового принципа, закрепленного в статье 15 Конституции Российской Федерации, согласно которому любое лицо должно выполнять установленные законом обязанности. Согласно п. 1 ст. 9 ТК ЕАЭС, все лица на равных основаниях имеют право на перемещение товаров через таможенную границу Союза в порядке и на условиях, которые установлены Таможенным кодексом ЕАЭС. В силу п. 2 ст. 9 ТК ЕАЭС, товары, перемещаемые через таможенную границу Союза, подлежат таможенному контролю в соответствии с Таможенным кодексом ЕАЭС. Таким образом, обязанность по сообщению достоверных сведений о товарах, перемещаемых через таможенную границу, является публично-правовой обязанностью и регулируется нормами таможенного права. В пункте 29 Постановления Пленумом Верховного Суда Российской Федерации от 24.10.2006 г. № 18 «О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Особенной части Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях» разъяснено, что оценивая вину перевозчика в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, выразившегося в сообщении таможенному органу недостоверных сведений о количестве товара, надлежит выяснять, в какой мере положения действующих международных договоров в области перевозок (Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) 1956 г., Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС) 1951 г., Международной конвенции об унификации некоторых правил о коносаменте 1924 г., Конвенции Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 г. и других) предоставляли перевозчику возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых установлена ответственность частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ, а также какие меры были приняты перевозчиком для их соблюдения. В соответствии с Постановлением Правительства Российской Федерации от 2 ноября 1995 г. № 1084 «О присоединении Российской Федерации к Таможенной конвенции о карнете АТА для временного ввоза товаров от 6 декабря 1961 г. и Конвенции о временном ввозе от 26 июня 1990 г. с принятием ряда приложений», Российская Федерация является участницей Конвенции о временном ввозе, заключенной в г. Стамбуле 26 июня 1990 г. Согласно положениям пункта 1 статьи 8 Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов от 19.05.1956 г., при принятии груза перевозчик обязан проверить: а) точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировки и номеров; b) внешнее состояние груза и его упаковки. Если перевозчик не имеет достаточной возможности проверить правильность указанных записей и внешнее состояние груза, он должен вписать в накладную обоснованные оговорки. Методическими рекомендациями письмо ФТС от 28 июня 2013 г. № 18-12/27777 установлено, что до вступления в таможенные правоотношения перевозчик, заключив договор международной перевозки, вступает с отправителем (получателем) груза в гражданско-правовые отношения. При этом, учитывая, что ему предстоит выполнить обязанности перед таможенными органами, в частности, по представлению в месте прибытия на таможенную территорию транспортного сведения документов на перевозимые товары, перевозчик должен принять все зависящие от него меры для надлежащего выполнения в последующем этих обязанностей. Таможенный кодекс ЕАЭС возлагает на перевозчика обязанность при международной перевозке сообщать таможенному органу в числе прочих сведения о наименовании товаров, их весе брутто и (или) объеме, количестве грузовых мест, их маркировке независимо от обстоятельств организации перевозки. Соответственно, ООО «ГК «Д-ТРАНС», осуществляя профессиональную деятельность по международной перевозке грузов, должно было осуществлять приемку товаров к перевозке таким образом, чтобы избежать нарушения требований таможенного законодательства. Указанные действия представителем ООО «ГК «Д-ТРАНС» выполнены не в полном объеме. ООО «ГК «Д-ТРАНС» не было лишено возможности доказывать, что нарушение таможенных правил вызвано чрезвычайными, объективно непредвиденными и непреодолимыми препятствиями, находящимися вне их контроля, при том, что они действовали с той степенью заботливости и осмотрительности, какая требовалась в целях надлежащего исполнения законодательно установленных правил (норм), и что с их стороны к этому были приняты все меры. Таких доказательств в материалах дела об административном правонарушении не имеется. Оговорки об отсутствии возможности контроля со стороны перевозчика за соответствием фактических веса перевозимого груза весу, указанному в товаросопроводительных документах, таможенному органу заявлены не были. Внесение соответствующих обоснованных оговорок, в свою очередь, исключало бы заявление таможенному органу недостоверных сведений относительно веса товара. Иные доводы жалобы не могут быть приняты судом в качестве основания к отмене постановления мирового судьи, поскольку противоречат установленным по делу обстоятельствам и исследованным материалам дела, направлены на ошибочное толкование норм действующего законодательства, и не содержат новых обстоятельств, которые не были предметом обсуждения суда первой инстанции или опровергали бы выводы судебного постановления. Кроме того, необходимо отметить, что в соответствии с Преамбулой к Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (далее - КДПГ), указанная Конвенции принята в целях внесения единообразия в условия договора международной перевозки грузов по дорогам и, в частности, в условия, касающиеся требуемых для таких перевозок документов и ответственности перевозчика. Таким образом, Конвенция регулирует гражданско-правовые отношения между перевозчиком и грузоотправителем, а не административные правоотношения между таможней и перевозчиком. В соответствии с ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ, по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении выносится одно из следующих решений: 1) об оставлении постановления без изменения, а жалобы без удовлетворения; 2) об изменении постановления, если при этом не усиливается административное наказание или иным образом не ухудшается положение лица, в отношении которого вынесено постановление; 3) об отмене постановления и о прекращении производства по делу при наличии хотя бы одного из обстоятельств, предусмотренных статьями 2.9, 24.5 настоящего Кодекса, а также при недоказанности обстоятельств, на основании которых было вынесено постановление; 4) об отмене постановления и о возвращении дела на новое рассмотрение судье, в орган, должностному лицу, правомочным рассмотреть дело, в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных настоящим Кодексом, если это не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело, а также в связи с необходимостью применения закона об административном правонарушении, влекущем назначение более строгого административного наказания, если потерпевшим по делу подана жалоба на мягкость примененного административного наказания; 5) об отмене постановления и о направлении дела на рассмотрение по подведомственности, если при рассмотрении жалобы установлено, что постановление было вынесено неправомочными судьей, органом, должностным лицом. Поскольку при рассмотрении дела мировым судьей не было допущено существенных нарушений норм материального и процессуального права, являющихся безусловным основанием для отмены судебного акта, постановление по делу об административном правонарушении в отношении общества вынесено в пределах срока давности, установленного статьи 4.5 КоАП РФ для данной категории дел, обстоятельств, исключающих производство по делу об административном правонарушении, а также являющихся основанием для признания совершенного ООО «ГК «Д-ТРАНС» правонарушения малозначительным не установлено, оснований для отмены обжалуемого постановления не имеется. Административное наказание назначено в пределах санкции ч. 3 ст. 16.1 КоАП РФ. На основании изложенного и руководствуясь ст. 30.7 КоАП РФ, Постановление мирового судьи судебного участка № 39 Забайкальского судебного района Забайкальского края от 12.04.2021 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3 ст.16.1 КоАП РФ, в отношении ООО ГК «Д-Транс» оставить без изменения, жалобу генерального директора ООО «Группа Компаний «Д-Транс» ФИО1 - без удовлетворения. Решение вступает в законную силу немедленно, но может быть обжаловано и (или) опротестовано в порядке, установленном статьями 30.12 – 30.19 КоАП РФ. Председательствующий Н.В. Дёмина Суд:Забайкальский районный суд (Забайкальский край) (подробнее)Ответчики:ООО "ГК "Д-Транс" (подробнее)Судьи дела:Демина Наталья Викторовна (судья) (подробнее)Последние документы по делу: |