Решение № 2-1141/2019 2-80/2020 2-80/2020(2-1141/2019;)~М-1126/2019 М-1126/2019 от 20 мая 2020 г. по делу № 2-1141/2019




№ 2-80/2020


РЕШЕНИЕ


Именем Российской Федерации

г.Сибай 21 мая 2020 года

Сибайский городской суд Республики Башкортостан в составе:

председательствующего судьи Чернова В.С.,

при секретаре судебного заседания Тухватуллиной Н.С.,

с участием истца ФИО4, представителя истца Муртазиной Г.Х., представителей ответчика ПАО Сбербанк – ФИО5, ФИО6,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску ФИО4 к Обществу с ограниченной ответственностью коммерческий банк «Кольцо Урала», Публичному акционерному обществу «Сбербанк России», Акционерному обществу «Ишбанк» о защите прав потребителей,

УСТАНОВИЛ:


ФИО4 обратилась в суд с иском к ООО КБ «Кольцо Урала» о защите прав потребителей. Свои исковые требования мотивирует тем, что ДД.ММ.ГГГГ в филиале ООО КБ «Кольцо Урала» дополнительный офис Сибайский, расположенный по адресу: <адрес>, ею осуществлен перевод денежных средств в сумме 500 000 рублей по системе CONTACT. Сумма уплаченной комиссии отправителем составила 1 000 рублей. Также ДД.ММ.ГГГГ в том же офисе банка по той же системе CONTACT был осуществлен еще один перевод денежных средств на сумму 600 000 рублей. Сумма уплаченной комиссии отправителем также составила 1 000 рублей. Получателем денежных средств в обоих переводах являлась сестра истца ФИО1, которая является гражданкой <адрес>: Страна и город получатель истцом указывались: <адрес>, т.е. где должны были быть выплачены получателю денежные средства. В общей сумме истцом был осуществлен перевод на сумму 1 100 000 рублей. ДД.ММ.ГГГГ она получила CMC-уведомление, что денежные средства получены в <адрес>. Вместе с тем, сестра истца деньги не получала, так как в это время находилась в ФИО12. Деньги были выданы неизвестному лицу. Также при переводе денег она неправильно указала имя своей сестры, вместо Сатбарг указала ФИО3 (без буквы «г»). Согласно условиям осуществления перевода в адрес физических лиц при несоответствии сведений о получателе, указанных отправителем, документам, предъявленным получателем должен быть отказ в выплате. В моем случае перевод не должен быть осуществлен. Истец обратилась в полицию, в настоящее время возбуждено уголовное дело по факту хищения денежных средств путем обмана. Считаю, что хищение принадлежащих ей денежных средств произошло по вине банка, выдача денег произведена по поддельному паспорту.

Просит взыскать с ответчика сумму убытка в размере 1 100 000 рублей и сумму уплаченной комиссии 2 000 рублей.

В ходе проведения подготовки дела к судебному разбирательству истец ФИО4, представитель истца адвокат Муртазина ГХ, действующая на основании ордера, суду пояснили, что намерены настаивать на удовлетворении своих исковых требований, при этом просят привлечь к участию в деле в качестве соответчика ПАО «Сбербанк России», поскольку ДД.ММ.ГГГГ в Сибайском отделении ПАО «Сбербанк России» №, расположенном по адресу: <адрес>, истец внесла денежные средства в сумме 500 000 руб. и комиссию 2 000 руб. для денежного перевода по системе «Колибри». Получателем являлась сестра истца ФИО1, однако указанная денежная сумма сестрой истца не получена.

Определением суда от ДД.ММ.ГГГГ к участию в деле в качестве соответчика привлечено ПАО Сбербанк России.

ДД.ММ.ГГГГ поступило ходатайство истца ФИО4 о привлечении к участию в деле в качестве соответчика АО «Ишбанк», поскольку согласно ответу на запрос суда установлено, что денежные средства в размере 1 100 000 руб. выданы данным банком.

Определением суда от ДД.ММ.ГГГГ к участию в деле в качестве соответчика привлечено АО «Ишбанк».

С учетом уточнений истец просит взыскать с ответчика ООО КБ «Кольцо Урала» сумму убытка в размере 1 100 000 рублей и сумму уплаченной комиссии 2 000 рублей, с ответчика ПАО Сбербанк сумму убытка в размере 500 000 рублей и сумму уплаченной комиссии 2 000 рублей.

Представители ответчиков ООО КБ «Кольцо Урала, АО «Ишбанк» в судебное заседание не явились, надлежаще уведомлены о времени и месте судебного заседания, имеются возражения на исковое заявление, приобщенные к материалам дела.

В силу ст. 167 ГПК РФ суд полагает возможным рассмотреть дело в отсутствии неявившихся лиц.

В судебном заседании истец ФИО4, представитель истца адвокат Муртазина ГХ, действующая на основании ордера серии 001 № от ДД.ММ.ГГГГ, исковые требования поддержали, просили удовлетворить в полном объеме.

Представители ответчика ПАО «Сбербанк России» ФИО5, ФИО6, действующие на основании доверенностей (копии в деле), в судебном заседании исковые требования не признали, просили отказать по доводам возражения, приобщенного к материалам дела.

Выслушав стороны, допросив свидетеля, исследовав письменные материалы дела, суд приходит к следующему.

В соответствии с п.п.1, 4 ст. 421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами (ст.422 ГК РФ).

В соответствии с п. 1 ст. 862 Гражданского кодекса Российской Федерации при осуществлении безналичных расчетов допускаются расчеты платежными поручениями, по аккредитиву, чеками, расчеты по инкассо, а также расчеты в иных формах, предусмотренных законом, установленными в соответствии с ним банковскими правилами и применяемыми в банковской практике обычаями делового оборота.

Согласно п. 9 ч. 1 ст. 5 Федерального закона от 02 декабря 1990 года N 395-1 "О банках и банковской деятельности" одной из банковских операций является осуществление переводов денежных средств без открытия банковских счетов, в том числе электронных денежных средств (за исключением почтовых переводов).

Согласно ст. 5 Федерального закона от 27 июня 2011 года N 161-ФЗ "О национальной платежной системе" оператор по переводу денежных средств осуществляет перевод денежных средств по распоряжению клиента (плательщика или получателя средств), оформленному в рамках применяемой формы безналичных расчетов.

Перевод денежных средств осуществляется за счет денежных средств плательщика, находящихся на его банковском счете или предоставленных им без открытия банковского счета.

Перевод денежных средств осуществляется в рамках применяемых форм безналичных расчетов посредством зачисления денежных средств на банковский счет получателя средств, выдачи получателю средств наличных денежных средств либо учета денежных средств в пользу получателя средств без открытия банковского счета при переводе электронных денежных средств.

В силу п. 1.4 Положения о правилах осуществления перевода денежных средств, утвержденного Банком России 19 июня 2012 года N 383-П, кредитные организации осуществляют перевод денежных средств без открытия банковских счетов, в том числе с использованием электронных средств платежа, посредством приема наличных денежных средств, распоряжения плательщика - физического лица и выдачи наличных денежных средств получателю средств - физическому лицу.

Согласно п. 1.25 Положения о правилах осуществления перевода денежных средств банки не вмешиваются в договорные отношения клиентов. Взаимные претензии между плательщиком и получателем денежных средств, кроме возникших по вине банков, решаются в установленном законодательством порядке без участия Банка.

Как предусмотрено п. 1.8 указанного Положения, кредитные организации утверждают внутренние документы, содержащие: порядок составления распоряжений; порядок выполнения процедур приема к исполнению, отзыва, возврата (аннулирования) распоряжений; порядок исполнения распоряжений; иные положения об организации деятельности кредитных организаций по осуществлению перевода денежных средств.

Внутренние документы не могут содержать положения, противоречащие законодательству, в том числе настоящему Положению.

В судебном заседании установлено и материалами дела подтверждается, что ДД.ММ.ГГГГ истец обратилась в ПАО «Сбербанк России» для осуществления перевода денежных средств по платежной системе перевода денежных средств «КОЛИБРИ». На основании заявления о денежном переводе «КОЛИБРИ» от ДД.ММ.ГГГГ от истца был принят перевод для получателя ФИО2 в размере 500 000 руб., что подтверждается вышеуказанным заявлением и приходным кассовым ордером № от ДД.ММ.ГГГГ. Размер комиссии за оказание услуг составил 2 000 руб.

ДД.ММ.ГГГГ истец обратилась в ООО КБ «Кольцо Урала» для осуществления перевода денежных средств по платежной системе перевода денежных средств «CONTACT». На основании заявления на перевод денежных средств № от ДД.ММ.ГГГГ от истца был принят перевод для получателя ФИО2 в размере 500 000 руб., что подтверждается вышеуказанным заявлением и приходным кассовым ордером № от ДД.ММ.ГГГГ. Размер комиссии за оказание услуг составил 1 000 руб., что следует их приходного кассового ордера от ДД.ММ.ГГГГ № на сумму 700 руб. и № на сумму 300 руб.

ДД.ММ.ГГГГ истец вновь обратилась в ООО КБ «Кольцо Урала» для осуществления перевода денежных средств по платежной системе перевода денежных средств «CONTACT». На основании заявления на перевод денежных средств № от ДД.ММ.ГГГГ от истца был принят перевод для получателя ФИО2 в размере 600 000 руб., что подтверждается вышеуказанным заявлением и приходным кассовым ордером № от ДД.ММ.ГГГГ. Размер комиссии за оказание услуг составил 1 000 руб., что следует их приходного кассового ордера от ДД.ММ.ГГГГ № на сумму 700 руб. и № на сумму 300 руб.

Указанные обстоятельства не отрицались сторонами.

Срочные денежные переводы в ПАО Сбербанк регулируются «Порядком и условиями осуществления в ПАО Сберабнк срочных денежных переводов «КОЛИБРИ».

Истец была ознакомлена с Условиями, что подтверждается ее подписью в заявлении о денежном переводе «КОЛИБРИ» от ДД.ММ.ГГГГ. Подписывая собственноручно заявление на оказание услуги перевода денежных средств, истец подтвердила, что была ознакомлена со всеми условиями услуги, они ей были понятны, ей была предоставлена полная и исчерпывающиеся информация обо всех характеристиках, она добровольно согласилась со всеми ее параметрами и условиями, изложенными в данном заявлении, а также в правилах ее оказания.

Информация об услуге по переводу «КОЛИБРИ», Порядок и условия по переводу «КОЛИБРИ» размещены банком как в подразделениях ПАО Сбербанк на информационных стендах, так и в свободном доступе на официальном сайте ПАО Сбербанк htts://www.sberbank.ru/common/img/uploaded/usl_perevod.pdf. что свидетельствует о соблюдении банком требований законодательства в области защиты прав потребителей, о предоставлении надлежащей информации по оказываемой услуге.

Из Порядка и условий осуществления ПАО «Сбербанк России» срочных денежных переводов «КОЛИБРИ» следует, что ПАО «Сбербанк России» осуществляет срочные денежные переводы «КОЛИБРИ» на основании заявления о переводе «КОЛИБРИ», установленной банке формы.

Общая сумма переводов, принимаемых через один территориальный банк от имени одного физического лица в течении одного операционного дня, не должна превышать 500 000 руб. (п.5 Условий).

Прием, выплата, отмена переводов осуществляется с обязательным предъявлением документа, удостоверяющего личность физического лица. При приеме перевода по желанию отправителем может быть указан контрольный вопрос и ответ. В этом случае знание получателем ответа на контрольный вопрос является обязательным условием выплаты перевода (п.6 Условий).

Принятому переводу присваивается уникальный контрольный номер, знание которого получателем перевода является обязательным условием для его выплаты (п.8Условий).

Контрольный номер перевода отражается в квитанции/приходном кассовом ордере 0402008 выданной (-ом) в подтверждении факта приема перевода от отправителя (п.9 Условий).

Отправитель может воспользоваться бесплатным сервисом по информированию получателя об отправленном ему переводе «КОЛИБРИ», для чего при заполнении заявления о переводе «КОЛИБРИ» указывает номер мобильного телефона получателя. Отправитель самостоятельно уведомляет получателя об отправленном ему переводе «КОЛИБРИ» и о контрольном номере данного перевода. В случае указания в заявлении о переводе «КОЛИБРИ» отправителем перевода своего номера мобильного телефона, отправителя предоставляется дополнительный бесплатный сервис по его уведомлению посредством СМС-сообщения о факте выплаты получателю данного перевода (п.10 Условий).

Согласно п.14 Условий получатель имеет право истребовать причитающийся ему перевод в любом структурном подразделении Банка, осуществляющем выплату переводов. Выплата перевода совершается в часы операционного обслуживания клиентов.

При этом п.15 предусмотрено, что в случае несовпадения ФИО получателя с данными, указанными отправителем в заявление о переводе «КОЛИБРИ»,выплата перевода не производится.

К несовпадениям ФИО получателя не относится разное написание в реквизитах перевода и реквизитах документа, удостоверяющего личность получателя, букв «Е» или «Ё» и бук «И» или «Й», одинаковое написание букв латиницей и кириллицей (например «Р» (лат.) и «Р» (кир.)), а также отсутствие или написание в реквизитах ФИО знака пробел или дефиса.

Из этого следует, что обязанность банка выдать денежный перевод наступает после того, как:

- в банк лично обращается физическое лицо ФИО которого полностью идентично (за исключением случаев, указанных в п.15) ФИО, указанному отправителем перевода, что подтверждается предъявляемым документом, удостоверяющим личность получателя, в котором будут указаны эти ФИО,

- получатель перевода сообщает девятизначный контрольный номер перевода,

- в случае, если отправитель перевода указал контрольный вопрос и ответ, то получатель в обязательном порядке сообщает контрольный ответ на вопрос.

При одновременном наличии трех условий (третьего – если используется) банк сверяет предоставленные данные с данными имеющимися во внутренней автоматизированной системе и в случае совпадения ФИО, контрольного номера и (если указано) контрольного ответа на вопрос, производит выплату денежного перевода.

Спорный перевод был выдан получателю ФИО1, предъявившей паспорт иностранного гражданина и сообщившей о деталях перевода – контрольном номере денежного перевода в соответствии с условиями перевода. Денежный перевод был получен тем получателем, который был указан в заявлении истца.

Отношения, связанные с оказанием платежных услуг по осуществлению перевода денежных средств в платежной системе «CONTACT», регулируются Правилами Платежной системы «CONTACT» (на даты выдачи переводов ДД.ММ.ГГГГ и ДД.ММ.ГГГГ - Правилами Платежной системы «CONTACT», утвержденными Правлением КИВИ Банк (АО) Протокол № от ДД.ММ.ГГГГ, далее - Правила) и Федеральным законом от 27.06.2011 N 161-ФЗ «О национальной платежной системе» (далее - Закон № 161-ФЗ). Согласно п. 3 Правил толкование Правил осуществляется в рамках законодательства Российской федерации, в том числе Закона № 161-ФЗ.

Текст Правил публикуется и доступен на официальном сайте, системы «CONTACT» в сети Интернет по адресу https://www.contact-svs.com/contactrules.

Условия перевода денежных средств в рамках платежной системы «CONTACT» приведены в оферте Оператора Системы «CONTACT» (КИВИ Банк (АО), а именно Публичной оферте от ДД.ММ.ГГГГ об оказании физическим лицам услуг по переводу денежных средств в рамках платежной системы CONTACT, утвержденной Правлением КИВИ Банк (АО) протокол № от ДД.ММ.ГГГГ, далее - Публичная оферта, и размещены на официальном сайте системы «CONTACT» в сети Интернет по адресу https://www.contact-sys.com/oferta.

Согласно п. 4 «Термины и определения» Правил и 4.2. Публичной оферты ООО КБ «КОЛЬЦО УРАЛА» является участником платежной системы CONTACT на основании Оферты участия в Платежной системе CONTACT (официальное предложение ООО НКО «Рапида» на заключение договора участия на основании п. 1 ст. 435 ГК РФ). С ДД.ММ.ГГГГ ООО НКО «Рапида» прекратило деятельность как юридическое лицо с переходом всех прав и обязанностей к ООО КИВИ Банк (АО) с переводом всех клиентов и партнеров ООО НКО «Рапида» с ДД.ММ.ГГГГ на обслуживание в ООО КИВИ Банк (АО), копия соответствующего письма ООО КИВИ Банк (АО) прилагается к настоящим Возражениям. Согласно п. 2 ст. 3 Закона N 161-ФЗ ООО КБ «КОЛЬЦО УРАЛА» как оператор по переводу денежных средств, в соответствии с законодательством Российской Федерации вправе осуществлять перевод денежных средств (п. 2 ст. 3 Закона N 161-ФЗ).

Согласно п. 1 ст. 4 и п. 1 ст. 5 Закона № 161-ФЗ оператор по переводу денежных средств оказывает услуги по переводу денежных средств на основании договоров, заключаемых с клиентами и между операторами по переводу денежных средств, в рамках применяемых форм безналичных расчетов в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации.

Оператор по переводу денежных средств осуществляет перевод денежных средств по распоряжению клиента (плательщика или получателя средств), оформленному в рамках применяемой формы безналичных расчетов.

Отправитель предоставляет денежные средства для осуществления перевода в наличной или безналичной форме Участнику - Отправителю, который принимает распоряжение Отправителя (в данном случае - Истца) на осуществление перевода денежных средств получателю или который принимает участие в исполнении распоряжения физического лица и инициирует осуществление перевода в системе (п. 5.1.1 Публичной оферты).

Согласно п. 4 «Термины и определения» Правил ООО КБ «КОЛЬЦО УРАЛА» по переводам истца от ДД.ММ.ГГГГ и от ДД.ММ.ГГГГ является и Участником-Отправителем-участником, который принимает распоряжение Отправителя (в данном случае - Истца) на осуществление перевода денежных средств получателю или который принимает участие в исполнении распоряжения физического лица и инициирует осуществление перевода в системе.

В соответствии с п. 5.1.8 Публичной оферты и пп. 7) п. 7.4.1. Правил распоряжение физического лица на совершение перевода осуществляется в виде отдельного документа на бумажном носителе или в электронной форме.

Банк принял и отправил перевод согласно распоряжений Истца - Заявлений на отправку перевода № от ДД.ММ.ГГГГ и № от ДД.ММ.ГГГГ в соответствии с требованиями п. 7.4.1 Правил.

В соответствии с пп. 8) п. 7.4.1 Правил и пп. 22 п. 5.1.9 Публичной оферты технология выдачи перевода может быть:

- адресной - получатель должен обратиться в выбранный Отправителем пункт;

- безадресной - получатель должен обратиться в любой пункт системы «CONTACT» в выбранном Отправителем городе, при этом Оператор системы (КИВИ Банк (АО) предоставляет возможность выдачи безадресного перевода в любом пункте выбранной Отправителем страны, а указание Отправителем определенного города получения в данном случае обусловлено необходимостью убедиться, что в интересующем отправителя населенном пункте имеется хотя бы один пункт выдачи переводов системы.

Согласно пп. 11) п. 7.4.1 Правил окончательность перевода наступает в момент зачисления денежных средств на счет Участника-Получателя (Участник, осуществляющий выплату денежных средств получателю, раздел 4 Правил) с учетом порядка и условий осуществления клиринга и расчетов, осуществляемых в системе. При этом Оператор системы (КИВИ-Банк (АО)) в течение 15 минут с момента принятия перевода от Участника - Отправителя к исполнению обеспечивает доступность перевода к выплате получателю в офисах участников-получателей страны, в которой находится выбранный Отправителем (Истцом) город, при безадресной технологии, либо доступность информации о переводе Участнику-Получателю при адресной технологии.

Согласно п. 5.1.8 Публичной оферты перед проставлением подписи на распоряжении на бумажном носителе Отправитель обязан проверить правильность указанных сведений, реквизитов перевода. Отправитель подтверждает свое согласие с условиями осуществления перевода в соответствии с Публичной офертой и безошибочность указанных в распоряжении сведений путем проставления подписи на распоряжении на бумажном носителе.

При оформлении денежных переводов ДД.ММ.ГГГГ и ДД.ММ.ГГГГ истец подтвердила, что с тарифами, особенностями данного перевода, включая суммовые ограничения, необходимость изготовления копии документа, удостоверяющего личность, по требованию Участника-отправителя или участника - получателя (при наличии), прочими условиями перевода, указанными в оферте Оператора Системы на сайте inps://wvyw.contact-svs.com/oferta. ознакомлена и согласна, предупреждена, что истец, как отправитель, самостоятельно уведомляет получателя о номере и сумме перевода и ни при каких обстоятельствах не сообщает эти данные третьим лицам. Данный факт подтверждается содержанием Заявлений на отправку перевода № от ДД.ММ.ГГГГ и № от ДД.ММ.ГГГГ, подписанных истцом собственноручно.

Таким образом, собственноручным подписанием Заявлений на отправку перевода № от ДД.ММ.ГГГГ и № от ДД.ММ.ГГГГ истец подтвердила, что знакомилась и согласна со всеми условиями перевода, в том числе прочими условиями перевода, указанными в оферте Оператора Системы на сайте https://www.contact-HYPERLINK "http://rys.com/oferta"rys.com/oferta (условиями Публичной оферты), подтвердила:

- правильность указанных в данных документах сведений (правильность принятого распоряжения на отправление перевода), том числе правильность указания ФИО получателя (ФИО2) и, соответственно возможность получения перевода лицом с таким ФИО,

- выбор истцом безадресного перевода с возможностью его получения в любом пункте Российской Федерации даже если в заявлении на перевод указан конкретный город.

В соответствии с п. 11 ст. 5 Закона № 161-ФЗ, при переводе денежных средств х обязательство оператора по переводу денежных средств, обслуживающего плательщика перед плательщиком прекращается в момент наступления его окончательности.

В исковом заявлении истец указывает, что перевод получен, что в соответствии с пп. 11) п. 7.4.1 Правил означает, что денежные средства Банком отправлены, зачислены. Соответственно, в связи с окончательностью перевода обязательства Банка перед Истцом прекращены в момент зачисления, услуга по переводу денежных средств оказана Банком Истцу надлежащим образом в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ, Правилами и условиями Публичной оферты, иное в исковом заявлении не указано.

Нормативное обоснование ненадлежащего выполнения Банком как Участником-Отправителем по системе CONTACT действующего законодательства РФ, Правил и условий Публичной оферты, п. 1 ст. 29 Закона РФ № 2300-1 «О защите прав потребителей» истцом в исковом заявлении не указано, доказательства в нарушение ст. 56 ГПК РФ не представлены.

Как указано в исковом заявлении, перевод выдан в <адрес>. Информация обо всех структурных подразделениях размещена на официальном сайте ООО КБ «КОЛЬЦО УРАЛА» по адресу https://www.kubank.ru. В городе Москва у ООО КБ «КОЛЬЦО УРАЛА» отсутствуют структурные подразделения, соответственно, ООО КБ «КОЛЬЦО УРАЛА» не имело возможности выдать указанные в исковом заявлении истца переводы, не является Участником - Получателем, осуществившим выдачу получателю данных переводов.

Согласно п. 5.3.1. Публичной оферты выплата перевода осуществляется при совпадении данных получателя, указанных в переводе, с данными в предъявленном документе, удостоверяющем личность получателя (указаны в п 5.1.5, 5.1.6 Публичной оферты), а также при правильном указании получателем номера перевода.

Согласно п. 5.2.1 Публичной оферты каждому переводу в системе присваивается уникальный номер (основной идентификатор), который доводится до сведения Отправителя в документе, и подтверждающий осуществление операции (заявления от ДД.ММ.ГГГГ и от ДД.ММ.ГГГГ). Отправитель не должен сообщать основной идентификатор-номер перевода, а также иные реквизиты перевода, включая данные получателя, третьим лицам (п. 5.2.1.1 Публичной оферты), о чем также истец предупрежден в заявлениях от ДД.ММ.ГГГГ и от ДД.ММ.ГГГГ. Отправитель должен самостоятельно довести исключительно до получателя информацию, необходимую для получения денежных средств.

Из материалов дела следует, что ДД.ММ.ГГГГ в офис АО «Ишбанк» обратилась ФИО3. Банком была проведена идентификация получателя в порядке, установленном законодательством Российской Федерации, а также Правилами ПС: были получены паспортные данные, данные миграционной карты, информация о месте пребывания иностранного гражданина в Российской Федерации.

ФИО1 также была предоставлена достоверная информация о номерах переводов денежных средств и их суммах.

Из протокола первичных объяснений ФИО4 от ДД.ММ.ГГГГ, данных в ОМВД г. Сибай, следует, что ранее она продала квартиру своей сестры ФИО1, за 1 600 000 руб. На сайте tadzyikistan.unibo.ru размещена информация о квартирах, продаваемых в Таджикистане. Они нашли на данном сайте объявление о подходящей квартире, позвонили по номеру указанному в объявлении. Трубку взял мужчина, который представился Виктором Павловичем. С ним обсудили все условия по поводу покупки квартиры, но он попросил подтверждения о том, что у покупателей имеются деньги. И сказал о том, что деньги они могут отправить на имя родного им человека в <адрес>, указав депозитный счет, и отправить ему чек перевода для подтверждения. После осуществления переводов, ФИО4 сфотографировала все чеки о переводах на имя сестры (всего их было три) и отправила Виктору Павловичу. В чеке также были указаны коды для получения денежных средств.

В протоколе допроса от ДД.ММ.ГГГГ ФИО4 уже указала на то, что после осуществления перевода, она сфотографировала все чеки о переводах, прикрыв листом контрольный номер перевода, подчеркнутый в квитанции работником банка.

Допрошенный в судебном заседании свидетель Свидетель №1, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, следователь СО ОМВД России по г. Сибай РБ, суду показал, что ФИО4 знакома ему как заявитель. Обратиласть с заявлением по факту мошенничества в дежурную часть ОМВД России по г. Сибай. Принял заявление, было возбуждено уголовное дело. Ранее знакомы не были, неприязненных отношений нет. Пояснения давала добровольно, пояснила, что через сайт хотели купить квартиру в Таджикистане, были сделаны переводы, в последующем деньги пропали. Пояснения давала самостоятельно. С протоколами ознакомилась, прочитала, подписала. Объяснения брали только в рамках уголовного дела, которое сейчас приостановлено. Объяснения записаны с ее слов, как она говорила, так и писали, ничего не подправляли. Никакого давления на нее не оказывали. Все события были понятны, трудностей с переводом не возникало. Более того, всегда задается вопрос о владении русским языком, нужен ли переводчик, разъясняются права.

Анализируя показания истца, отраженные в протоколах ее допроса от ДД.ММ.ГГГГ и от ДД.ММ.ГГГГ, содержащиеся в уголовном деле №, возбужденном следователем СО ОМВД России по г. Сибай Свидетель №1 ДД.ММ.ГГГГ, суд обращает внимание на то, что первичные объяснения истца противоречат последующим, в части разглашения известных ей кодов третьим лицам, а также в части ошибочного указания данных получателя платежа.

Суд полагает, что в данном случае предпочтение следует отдать первичному объяснению истца от ДД.ММ.ГГГГ, поскольку они являются более искренними и правдивыми. Последующие показания от ДД.ММ.ГГГГ уже сформулированы истцом таким образом, чтобы исключить признание своей вины в причинении себе самой имущественного ущерба по неосторожности.

Согласно статье 56 ГПК РФ каждая сторона должна доказать обстоятельства, на которые ссылается в обоснование своих требований и возражений.

Таким образом, в судебном заседании установлено, материалами дела подтверждено, из пояснения сторон следует, что денежный перевод был получен тем получателем, который указан в заявлениях истца, который предъявил паспорт и сообщил о деталях перевода – контрольном номере денежных переводов.

Соответственно обязанность банка по переводу денежных средств адресату, указанному в заявлении для перевода денег, исполнена в полном объеме.

Разрешая данный спор и отказывая ФИО4 в удовлетворении исковых требований, суд исходит из установленного факта, что банки действовали на основании законодательства, в пределах предоставленных им полномочий и в соответствии с документами, регулирующими их деятельность.

Истцом не доказан факт виновного причинения ответчиками убытков, что является обязательным условием гражданско-правовой ответственности в силу диспозиции ст. 1064 ГК РФ. Переводы были получены, следовательно, лицо, получившее перевод, обладало всей полнотой информации о требуемых к выдаче переводах и представило паспорт на имя получателя.

Суд полагает, что истец, не проявив должной внимательности и разумной осмотрительности сама неверно указала имя своей сестры – получателя перевода, а также вопреки взятым на себя договорным обязательствам, разгласила третьим лица конфиденциальную информации (коды переводов), что и создало предпосылки для совершения в отношении нее преступного деяния, причинившего ей материальный ущерб. В связи с изложенным ее права и законные интересы могут быть восстановлены только в рамках уголовного преследования лица, совершившего указанное преступление.

На основании изложенного, руководствуясь ст.ст.194-199 ГПК РФ, суд

РЕШИЛ:


В удовлетворении исковых требований ФИО4 к Обществу с ограниченной ответственностью коммерческий банк «Кольцо Урала», Публичному акционерному обществу «Сбербанк России», Акционерному обществу «Ишбанк» о защите прав потребителей - отказать.

Решение может быть обжаловано в апелляционном порядке в Верховный суд Республики Башкортостан через Сибайский городской суд в течение 1 месяца со дня составления судом мотивированного решения.

Председательствующий: В.С. Чернов



Суд:

Сибайский городской суд (Республика Башкортостан) (подробнее)

Судьи дела:

Чернов В.С. (судья) (подробнее)


Судебная практика по:

Ответственность за причинение вреда, залив квартиры
Судебная практика по применению нормы ст. 1064 ГК РФ