Апелляционное постановление № 10-22/2025 АП10-22/2025 от 6 июля 2025 г. по делу № 1-7-1/2025




УИД № 16MS0090-01-2024-000073-53

Дело № АП 10-22/2025


АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ


07 июля 2025 года г. Альметьевск

Альметьевский городской суд Республики Татарстан в составе: председательствующего судьи Яфизова Л.М.,

при секретаре судебного заседания Латышевой А.В., с участием:

старшего помощника Альметьевского городского прокурора Республики Татарстан Павловой Р.А.,

частного обвинителя (потерпевшей, гражданского истца) ФИО2,

законного представителя частного обвинителя (потерпевшей, гражданского истца), представителя органа опеки и попечительства ФИО5,

представляющей интересы частного обвинителя адвоката ФИО13 (ордер в деле),

осужденного (гражданского ответчика) ФИО1,

адвоката Рияновой Е.М. (ордер в деле),

переводчика ФИО14,

рассмотрел в открытом судебном заседании уголовное дело частного обвинения по апелляционной жалобе адвоката Е.М. Рияновой, действующей в интересах осужденного ФИО1, на приговор мирового судьи судебного участка № 7 по Альметьевскому судебному району Республики Татарстан от 03 апреля 2025 года в отношении ФИО1 <данные изъяты>.

Изучив доводы апелляционной жалобы, выслушав мнение старшего помощника Альметьевского городского прокурора ФИО4, указывающей о законности и справедливости приговора, представляющей интересы частного обвинителя адвоката ФИО17, полагавшей о необходимости оставления приговора без изменения, мнения осужденного ФИО1 и защитника Е.М. Рияновой, поддержавших доводы апелляционной жалобы, суд

УСТАНОВИЛ:


Приговором мирового судьи судебного участка № по Альметьевскому судебному району РТ от 03 апреля 2025 года

ФИО1 <данные изъяты>, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, <данные изъяты> ранее несудимый,

осужден по части 1 статьи 115 УК РФ к обязательным работам на срок 180 часов.

Мера пресечения ФИО1 не избиралась.

Удовлетворен частично гражданский иск ФИО2. Постановлено взыскать с В.В. Волколва в пользу ФИО2 в счет возмещения морального вреда 70 000 рублей.

По приговору суда ФИО1 признан виновным в том, что он ДД.ММ.ГГГГ, находясь в <адрес> Республики Татарстан, причинил физическую боль и телесные повреждения, не причинившие вреда здоровью, ФИО2, при подробно указанных в приговоре суда обстоятельствах.

В ходе судебного заседания ФИО1 свою вину не признал полностью и дал показания по существу дела.

В апелляционной жалобе адвокат Е.М. Риянова выражает несогласие с приговором, считает его подлежащим отмене, поскольку в нарушении положений части 2 статьи 256 УПК РФ мировой судья не удалился в совещательную комнату для разрешения заявленного ею отвода переводчику ФИО8, соответствующее постановление не вынес, также не выносилось постановлений о привлечении к участию в деле переводчиков. Мировым судьей разрешен гражданский иск потерпевшей, однако вопреки требованиям статьи 268 УПК РФ, мировой судья не разъяснил гражданскому истцу, гражданскому ответчику и их представителям их права, обязанности и ответственность, предусмотренные статьями 44,45,54 и 55 УПК РФ. Указывает также на несоответствие выводов мирового судьи о виновности ФИО1 в совершении инкриминируемого преступления фактическим обстоятельствам уголовного дела, считает, что вина ФИО1 не доказана. Просит приговор мирового судьи судебного участка №7 по Альметьевскому судебному району Республики Татарстан от 03 апреля 2025 года в отношении ФИО1 отменить и вынести в отношении него оправдательный приговор.

Проверив материалы дела в полном объеме, обсудив доводы апелляционной жалобы, выслушав мнения сторон, суд апелляционной приходит к следующему.

В соответствии со статьей 297 УПК РФ, приговор признается законным, обоснованным и справедливым, если он постановлен в соответствии с требованиями настоящего Кодекса и основан на правильном применении уголовного закона.

Вывод суда о виновности ФИО1 в совершении преступления, за которое он осужден, соответствует фактическим обстоятельствам уголовного дела и подтверждается исследованными в ходе судебного разбирательства доказательствами, приведенными в приговоре.

Как видно из приговора суда первой инстанции, вина ФИО1 в совершении преступления, за которое он осужден подтверждена совокупностью доказательств, проверенных в ходе судебного разбирательства и изложенных в приговоре: показаниями потерпевшей ФИО2, свидетеля ФИО12, эксперта ФИО7, данными в судебном заседании.

В ходе судебного следствия также были исследованы иные доказательства и материалы уголовного дела, которые объективно подтверждали обоснованность предъявленного ФИО1 обвинения.

Всем доказательствам, собранным по делу, исследованным в ходе судебного разбирательства и приведенным в приговоре, как каждому в отдельности, так и в их совокупности, суд дал надлежащую оценку, при этом указал основания, по которым одни доказательства приняты, а другие отвергнуты. Такая оценка произведена судом в соответствии с требованиями ст. 87, 88, 307 УПК РФ.

Учитывая фактические данные совершенного ФИО1 преступления, суд обоснованно квалифицировал действия последнего по части 1 статьи 115 Уголовного кодекса РФ – умышленное причинение легкого вреда здоровью, вызвавшего кратковременное расстройство здоровья.

В ходе судебного следствия, как стороне обвинения, так и стороне защиты судом была предоставлена возможность в полном объеме реализовать свои права, предусмотренные уголовно-процессуальным законом. Судом первой инстанции также не ограничивались права как подсудимого и его защитника, так и частного обвинителя на представление доказательств.

В соответствии с требованиями ст. 6, 43, 60 УК РФ, суд учитывает характер и степень общественной опасности совершенных преступлений, обстоятельств их совершений, личность подсудимого, в том числе обстоятельства, смягчающие наказания, влияние назначенного наказания на исправление и на условия жизни семьи виновного.

Данные требования закона судом в полной мере выполнены.

При назначении ФИО1 наказания, суд первой инстанции учел характер и степень общественной опасности совершенного преступления, мотив и способ совершения преступных действий, данные о личности виновной, обстоятельства, смягчающие и отягчающие наказание, влияние назначенного наказания на исправление осужденного и на условия жизни его семьи, а также достижение таких целей наказания как восстановление социальной справедливости и предупреждение совершение новых преступлений.

В качестве обстоятельств, смягчающих наказание ФИО1 мировой судья в соответствии с частью 2 статьи 61 УК РФ признал наличие положительных характеристик по месту жительства и работы, отсутствие доставлений в отдел полиции, состояние здоровья подсудимого, а также здоровья его близких.

Обстоятельств, отягчающих наказание ФИО1 мировым судьей не установлено.

Суд первой инстанции надлежащим образом мотивировал свое решение о необходимости назначения ФИО1 наказания в виде обязательных работ, с чем соглашается суд апелляционной инстанции.

Исключительных обстоятельств, связанных с целями и мотивами преступления, ролью виновного, его поведением во время совершения преступления, других обстоятельств, существенно уменьшающих степень общественной опасности совершенных преступлений, судом не установлено, оснований для назначения наказания с применением статьи 64 УК РФ не имеется.

Таким образом, назначенное ФИО1 наказание за совершение преступления, предусмотренного частью 1 статьи 115 УК РФ, по своему виду и размеру отвечает требованиям закона, соразмерно содеянному, данным о личности осужденного и, следовательно, является справедливым.

В соответствии со статьями 389.15, 389.17 УПК РФ основанием для отмены судебного решения в апелляционном порядке являются, в том числе, существенные нарушения уголовно-процессуального закона, которые путем лишения или ограничения гарантированных УПК РФ прав участников уголовного судопроизводства, несоблюдения процедуры судопроизводства или иным путем повлияли или могли повлиять на постановление законного и обоснованного судебного решения.

В соответствии с частью 2 статьи 69 УПК РФ отвод переводчику может быть заявлен при наличии обстоятельств, предусмотренных статьей 61 УПК РФ, а также в случае обнаружения некомпетентности переводчика.

Как следует из материалов уголовного дела, в ходе судебного разбирательства 27 ноября 2024 года (т. 2 л.д. 109 оборот) адвокатом Е.М. Рияновой был заявлен отвод переводчику ФИО8 по мотивам того, что она ранее привлекалась в качестве переводчика по гражданским спорам между этими же сторонами, а при рассмотрении апелляционной жалобы, Верховный суд Республики Татарстан не допустил ФИО8 к участию в деле в качестве переводчика, ввиду отсутствия соответствующего образования. Также при рассмотрении гражданского спора, судом первой инстанции ФИО8 делались неоднократные замечания о неверном переводе. Кроме того, указала о личной заинтересованности переводчика ФИО8, ввиду тесного общения с потерпевшей стороной.

Указанные обстоятельства были подвержены как представителем потерпевшей ФИО13, так и самой ФИО8.

Мировой судья, вопрос об отводе переводчика ФИО8, заявленного адвокатом Е.М. Рияновой при проведении судебного заседания рассмотрел без удаления в совещательную комнату и вынесения отдельного процессуального документа по данному вопросу (т. 2 л.д.110 оборот), с учетом мнения сторон и отсутствия возражений с их стороны, удовлетворив заявленное ходатайство.

В данном случае сформулированное в статье 69 УПК РФ правило, предусматривающее отвод переводчика, направлено исключительно на защиту интересов лица, в чьих интересах переводчик был привлечен к участию в деле (в данном случае частный обвинитель-потерпевшая ФИО2), и недопущению каких-либо действий, которые могли бы прямо или косвенно повлиять на неблагоприятный для данного лица исход дела.

Как следует из протоколов судебного заседания по уголовному делу при допуске к участию в судебном процессе переводчика ФИО8 ни одна из сторон по уголовному делу не высказывала недоверие переводчику. В последующем, отвод переводчику ФИО8 был заявлен адвокатом Е.М. Рияновой, защищающей интересы подсудимого. С учетом мнения всех сторон судом принято решение об отводе переводчика. При этом ни одна из сторон не возражала относительного данного отвода. В последующем, после возобновления судебного заседания с привлечением иного переводчика, ни один из участников судебного процесса не заявлял ходатайство о необходимости повторного проведения процессуальных действий, проведенных с участием переводчика ФИО8.

Адвокат ФИО18, представляющей интересы частного обвинителя-потерпевшей ФИО2, пояснила в судебном заседании, что разрешением отвода переводчику ФИО8 без удаления в совещательную комнату суд никаким образом не нарушил права ее подзащитной, в том числе права на защиту, поскольку они не возражали относительно удовлетворения заявленного отвода.

Принятие судом решения об отводе переводчика без удаления в совещательную комнату не нарушило, в том числе, право обвиняемого на защиту, никак не повлияло на доказанность вины ФИО1 и размер назначенного ему наказания, в связи с чем не может являться основанием для отмены приговора.

В соответствии с требованиями частью 1 статьи 268 УПК РФ председательствующий разъясняет гражданскому истцу, гражданскому ответчику их процессуальные права в судебном разбирательстве, предусмотренные соответственно статьями 44, 54 УПК РФ.

Между тем, согласно протоколов судебных заседаний по уголовному делу, судом первой инстанции в нарушение положений части 1 статьи 268 УПК РФ права гражданского истца ФИО2 и права гражданского ответчика ФИО1, не разъяснялись.

При таких обстоятельствах приговор в части решения по гражданскому иску подлежит отмене с передачей уголовного дела в этой части на новое рассмотрение в порядке гражданского судопроизводства.

Иных нарушений норм материального и процессуального права, которые в соответствии со статьей 389.15 УПК РФ, могли бы послужить основанием отмены либо изменения приговора суда, судом апелляционной инстанции не установлено.

На основании вышеизложенного, руководствуясь статьями 389.15, 389.20, 389.28, 389.33 УПК РФ, суд

ПОСТАНОВИЛ:


приговор мирового судьи судебного участка № 7 по Альметьевскому судебному району Республики Татарстан от 03 апреля 2025 года в отношении ФИО1 <данные изъяты> в части разрешения гражданского иска ФИО2 отменить, уголовное дело в этой части передать на новое рассмотрение в суд первой инстанции в порядке гражданского судопроизводства в ином составе суда.

В остальном приговор суда в отношении ФИО1 <данные изъяты> оставить без изменения, апелляционную жалобу адвоката Е.М. Рияновой удовлетворить частично.

Апелляционное постановление может быть обжаловано в Судебную коллегию по уголовным делам Шестого кассационного суда общей юрисдикции в кассационном порядке, предусмотренном главой 47.1 УПК РФ, в течение шести месяцев со дня его вынесения.

Пропущенный по уважительной причине срок кассационного обжалования может быть восстановлен судьей суда первой инстанции по ходатайству лица, подавшего кассационную жалобу (представление).

В случае пропуска срока или отказа в его восстановлении кассационная жалоба (представление) может быть подана непосредственно в суд кассационной инстанции.

Осужденный вправе ходатайствовать об участии в рассмотрении уголовного дела судом кассационной инстанции.

Судья Альметьевского городского суда

Республики Татарстан Л.М. Яфизов



Суд:

Альметьевский городской суд (Республика Татарстан ) (подробнее)

Судьи дела:

Яфизов Ленар Минсагирович (судья) (подробнее)