Решение № 12-136/2023 от 2 октября 2023 г. по делу № 12-136/2023




ВЕРХОВНЫЙ СУД

РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ

ул. Коммунистическая, д. 51,

<...>

тел/факс: <***>,

E-mail: vs.bur@sudrf.ru

судья Прокосова М.М.

дело № 12-136

поступило 3 октября 2023 года

УИД04RS0018-01-2023-004695-10


Р Е Ш Е Н И Е


3 октября 2023 года г. Улан-Удэ

Верховный Суд Республики Бурятия в составе судьи Булгытовой Светланы Валерьевны

при секретаре Масловой А.Ю.

при переводчике ФИО1

с участием адвоката Хубраковой А.Ф.

рассмотрев в судебном заседании дело об административном правонарушении в отношении гражданина Узбекистана Рахмонова Мардонбека Абдулгози угли,

У С Т А Н О В И Л:


1. 26 августа 2023 года УВМД России по г. Улан-Удэ в отношении гражданина Узбекистана Рахмонова Мардонбека Абдулгози угли составлен и направлен в суд протокол об административном правонарушении, предусмотренном частью 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ.

Постановлением Октябрьского районного суда г. Улан-Удэ от 26 августа 2023 года ФИО2 признан виновным в совершении данного административного правонарушения, к нему применено административное наказание в виде штрафа в размере 2 000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме принудительного выдворения. ФИО2 помещен в Центр временного содержания иностранных граждан МВД по Республике Бурятия.

Решением Верховного Суда Республики Бурятия от 12 сентября 2023 года постановление районного суда отменено, дело возвращено в суд первой инстанции на новое рассмотрение.

При новом рассмотрении дела постановлением Октябрьского районного суда г. Улан-Удэ от 19 сентября 2023 года ФИО2 признан виновным в совершении данного административного правонарушения, и подвергнут административному штрафу в размере 2 000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда за пределы Российской Федерации.

Защитник Хубракова А.Ф. в интересах ФИО2 подала на постановление жалобу в вышестоящий суд и просит отменить постановление и прекратить производство по делу, ссылаясь на существенные нарушения процессуальных требований КоАП РФ, допущенные при составлении протокола об административном правонарушении.

В заседании вышестоящего суда ФИО2 и его защитник поддержали доводы жалобы, ФИО2 пояснил, что при составлении протокола об административном правонарушении права ему не разъяснили.

Должностное лицо УМВД России по г. Улан-Удэ ФИО3, составивший протокол об административном правонарушении, возражал против удовлетворения жалобы, пояснил, что при составлении протокола об административном правонарушении участвовал переводчик, ФИО2 разъяснены соответствующие права.

2. Рассмотрев дело, вышестоящий суд находит, что постановление подлежит отмене с прекращением производства по делу.

В соответствии с частью 1.1 статьи 18.8 КоАП РФ нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния, влечет наложение административного штрафа в размере от двух тысяч до пяти тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.

В постановлении указано, что ФИО2 прибыл на территорию Российской Федерации через КПП «Кяхта» 7 марта 2023 года, встал на миграционный учет по адресу: <...> на срок с 27 июня по 22 июля 2023 года. По истечении срока временного пребывания ФИО2 не предпринял меры к продлению миграционного учета, не выехал за пределы Российской Федерации, поэтому районный суд усмотрел в действиях ФИО2 состав административного правонарушения.

Постановление районного суда нельзя признать законным, поскольку суд не учел следующее.

В соответствии со статьей 24.2 КоАП РФ производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Согласно части 1 статьи 25.1 КоАП РФ лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы, пользоваться юридической помощью защитника, а также иными процессуальными правами в соответствии с данным Кодексом.

В части 1 статьи 25.10 КоАП РФ указано, что в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении.

В соответствии с частью 3 статьи 28.2 КоАП РФ при составлении протокола об административном правонарушении физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, а также иным участникам производства по делу разъясняются их права и обязанности, предусмотренные данным Кодексом, о чем делается запись в протоколе.

В протоколе об административном правонарушении от 26 августа 2023 года, составленном в отношении ФИО2, указан переводчик ФИО4, однако нет данных о том, что переводчику разъяснены его права и обязанности.

Сведений о том, что указанное лицо владеет языками в достаточном объеме, не заинтересовано в исходе дела, материалы дела не содержат, данные о личности переводчика отсутствуют.

В графе о разъяснении прав, предусмотренных статьей 25.1 КоАП РФ и статьей 51 Конституции РФ, подпись ФИО2 отсутствует. На оборотной стороне протокола есть подпись ФИО2, однако текст протокола составлен так, что не ясно, какой факт удостоверяет эта подпись.

Из-за указанных обстоятельств невозможно установить, разъяснялись ли ФИО2 при составлении протокола об административном правонарушении права, предусмотренные статьей 25.1 КоАП РФ и статьей 51 Конституции РФ, и понял ли ФИО2 процедуру составления протокола.

Согласно части 4 статьи 1.5 КоАП РФ неустранимые сомнения в виновности лица, привлекаемого к административной ответственности, толкуются в пользу этого лица.

В пункте 18 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 24.03.2005 № 5 «О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях» разъяснено следующее.

При рассмотрении дела об административном правонарушении собранные по делу доказательства должны оцениваться в соответствии со статьей 26.11 КоАП РФ, а также с позиции соблюдения требований закона при их получении (часть 3 статьи 26.2 КоАП РФ). Нарушением, влекущим невозможность использования доказательств, может быть признано, в частности, получение объяснений потерпевшего, свидетеля, лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, которым не были предварительно разъяснены их права и обязанности, предусмотренные частью 1 статьи 25.1, частью 2 статьи 25.2, частью 3 статьи 25.6 КоАП РФ, статьей 51 Конституции Российской Федерации, а свидетели, специалисты, эксперты не были предупреждены об административной ответственности соответственно за дачу заведомо ложных показаний, пояснений, заключений по статье 17.9 КоАП РФ, а также существенное нарушение порядка назначения и проведения экспертизы.

Поскольку протокол об административном правонарушении не может быть использован как доказательство, ФИО2 не подлежит привлечению к административной ответственности.

На основании изложенного вышестоящий суд отменяет постановление районного суда и прекращает производство по делу по пункту 2 части 1 статьи 24.5 КоАП РФ.

Руководствуясь пунктом 3 части 1 статьи 30.7 КоАП РФ, вышестоящий суд

Р Е Ш И Л:


Постановление Октябрьского районного суда г. Улан-Удэ от 19 сентября 2023 года отменить, прекратить производство по делу в отношении гражданина Узбекистана Рахмонова Мардонбека Абдулгози угли за отсутствием в его действиях состава административного правонарушения.

Судья



Суд:

Верховный Суд Республики Бурятия (Республика Бурятия) (подробнее)

Судьи дела:

Булгытова Светлана Валерьевна (судья) (подробнее)


Судебная практика по:

Иностранные граждане
Судебная практика по применению нормы ст. 18.8 КОАП РФ