Решение от 2 августа 2023 г. по делу № А53-8094/2023




АРБИТРАЖНЫЙ СУД РОСТОВСКОЙ ОБЛАСТИ


Именем Российской Федерации


Р Е Ш Е Н И Е


Дело № А53-8094/23
02 августа 2023 года
г. Ростов-на-Дону




Резолютивная часть решения объявлена 27 июля 2023 года

Полный текст решения изготовлен 02 августа 2023 года


Арбитражный суд Ростовской области в составе судьи Лебедевой Ю.В.,

при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания ФИО1,

рассмотрев в открытом судебном заседании дело по заявлению общества с ограниченной ответственностью «БИНОМ» (ОГРН: <***>, Дата присвоения ОГРН: 05.10.2020, ИНН: <***>)

к Южной электронной таможне

о признании решения незаконным,

при участии:

от заявителя: директор ФИО2, паспорт;

от Южной электронной таможни: ФИО3 (доверенность от 29.12.2022 № 06-45/0109), ФИО4 (доверенность от 09.01.2023 № 06-44/0006);



установил:


общество с ограниченной ответственностью «БИНОМ» обратилось в Арбитражный суд Ростовской области с заявлением о признании незаконным решение Южного таможенного поста (центр электронного декларирования) Южной электронной таможни от 02.03.2023 о внесении изменений в сведения, заявленные в ДТ № 10323010/160123/3003263, как не соответствующе-е таможенному законодательству России. Обязании таможенный орган возвратить излишне взысканные таможенные платежи в размере 105 598,01 рублей.

Представитель заявителя представил нотариально заверенные переводы документов, пояснения по делу. Суд определил приобщить документы к материалам дела.

Представитель таможенного органа представила письменные пояснения. Суд определил приобщить документы к материалам дела.

Представитель заявителя поддержал заявленное требование.

Представитель таможенного органа возражал против удовлетворения заявления.

Исследовав материалы дела, судом установлены следующие фактические обстоятельства.

ООО «БИНОМ» во исполнение внешнеторгового контракта от 20.07.2022 № RU2022/01, заключенного с компанией «Skyworth Electric Co., Ltd» ввезены из Китая на таможенную территорию Евразийского экономического союза в Российскую Федерацию на условиях поставки CIP – Ворсино и задекларированы на Южном таможенном посту (центр электронного декларирования) Южной электронной таможни (далее – Южный таможенный пост, таможенный орган) в ДТ № 10323010/160123/3003263 товар: «бытовые электрические стиральные машины полностью автоматические Е-WMF610U01, торговая марка «ESPERANZA», классифицируемый в подсубпозиции 8450 11 900 0 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (далее – ТН ВЭД ЕАЭС), страна происхождения – Китай, производитель «Skyworth Electric Co., Ltd» (далее – товар).

Поставки товара осуществлялась железнодорожным транспортом по маршруту: Яо Хуамэнь (Китай) - станция Манчжурия (Китай) – станция Забайкальск (эксп.) (Россия) - Ворсино (Россия) на условиях поставки CIP Ворсино.

05.02.2023 декларант обратился в таможенный орган с заявлением о внесении изменений (дополнений) в ДТ № 10323010/160123/3003263.

Таможенная стоимость товара, задекларированного в указанной ДТ, определена декларантом в соответствии со статьей 39 Таможенного кодекса ЕАЭС (далее – ТК ЕАЭС) по стоимости сделки с ввозимыми товарами (метод 1) на основании сведений о стоимости товара, содержащихся в коммерческих документах по сделке, за вычетом величины расходов по перевозке товара после его прибытия на таможенную территорию ЕАЭС.

При декларировании таможенной стоимости товара в графе 22 раздела «В» декларации таможенной стоимости (форма ДТС-1) Обществом заявлены к вычету расходы по его перевозке (транспортировке) после прибытия товара на таможенную территорию ЕАЭС в размере 328 605,73 руб. (32 760,00 юаней).

При совершении таможенных операций в отношении товара по результатам таможенного контроля, таможенным органом выявлены признаки, указывающие на то, что сведения о величине таможенной стоимости товара, заявленной в ДТ, должным образом не подтверждены либо могут являться недостоверными.

На основании пункта 4 статьи 325 ТК ЕАЭС таможенным органом посредством единой автоматизированной информационной системы таможенных органов «АИСТ-М» (далее – ЕАИС «АИСТМ») по рассматриваемой ДТ у декларанта запрошены дополнительные документы и сведения в целях подтверждения величины таможенной стоимости товара.

В соответствии с пунктом 6 статьи 325 ТК ЕАЭС декларанту также направлен расчет размера обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин.

Выпуск товара осуществлен таможенным постом в соответствии с положениями статьи 121 ТК ЕАЭС с предоставлением обеспечения уплаты таможенных платежей.

По результатам проверки документов и сведений, начатой до выпуска товаров в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 325 ТК ЕАЭС, по спорной ДТ таможенным органом принято решение о том, что представленные документы и (или) сведения и дополнительно представленные документы не устраняют основания для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в отношении таможенной стоимости товара, заявленного в ДТ.

В целях установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в ДТ и (или) сведений, содержащихся в иных документах, таможенным органом на основании пункта 15 статьи 325 ТК ЕАЭС у декларанта запрошены дополнительные документы и обоснованные пояснения по выявленным признакам недостоверности заявленной величины таможенной стоимости, необходимые для устранения возникших сомнений.

Представленные по данным запросам дополнительные документы и сведения также не устранили признаки недостоверного заявления таможенной стоимости, в связи с чем принято решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в рассматриваемую декларацию на товары.

Таможенная стоимость товара, задекларированного в ДТ определена таможенным органом в рамках метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами с корректировкой заявленной величины на величину расходов после прибытия на таможенную территорию ЕАЭС.

Общество, не согласившись с вынесенным решением, обратилось в суд с настоящим заявлением.

В соответствии со статьей 198 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации граждане, организации и иные лица вправе обратиться в арбитражный суд с заявлением о признании недействительными ненормативных правовых актов, незаконными решений и действий (бездействия) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц, если полагают, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решение и действие (бездействие) не соответствуют закону или иному нормативному правовому акту и нарушают их права и законные интересы в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, незаконно возлагают на них какие-либо обязанности, создают иные препятствия для осуществления предпринимательской и иной экономической деятельности.

Статьей 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации предусмотрено, что при рассмотрении дел об оспаривании решений и действий (бездействия) государственных органов, иных органов, должностных лиц арбитражный суд в судебном заседании осуществляет проверку оспариваемых решений и действий (бездействия) и устанавливает их соответствие закону или иному нормативному правовому акту, устанавливает наличие полномочий у органа или лица, которые приняли оспариваемый акт, решение или совершили оспариваемые действия (бездействие), а также устанавливает, нарушают ли решение и действия (бездействие) права и законные интересы заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.

Обязанность доказывания законности принятия оспариваемого решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), наличия у органа или лица надлежащих полномочий на принятие оспариваемого решения, совершение оспариваемых действий (бездействия), а также обстоятельств, послуживших основанием для принятия оспариваемого решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), возлагается на орган или лицо, которые приняли решение или совершили действия (бездействие).

Частью 4 статьи 200 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и пунктом 6 Постановления Пленумов Верховного Суда Российской Федерации и Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 01.07.1996 № 6/8 «О некоторых вопросах, связанных с применением части первой Гражданского кодекса Российской Федерации» предусмотрено, что условиями принятия арбитражным судом решения о признании недействительными ненормативных правовых актов и незаконными решений и действий (бездействия) государственных органов является наличие одновременно двух обязательных условий: несоответствие их закону или иному нормативному правовому акту, а также нарушение прав и законных интересов заявителя.

Пунктом 9 статьи 324 ТК ЕАЭС установлено, что проверка таможенных, иных документов и (или) сведений в отношении таможенной декларации, документов, подтверждающих сведения, заявленные в таможенной декларации, сведений, заявленных в таможенной декларации и (или) содержащихся в представленных таможенным органам документах, начатая после выпуска товаров, либо в иных случаях применения данной формы таможенного контроля проводится в соответствии со статьей 326 ТК ЕАЭС.

В соответствии с пунктом 1 статьи 326 ТК ЕАЭС при проведении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в отношении таможенной декларации, документов, подтверждающих сведения, заявленные в таможенной декларации, сведений, заявленных в таможенной декларации и (или) содержащихся в представленных таможенным органам документах, начатой после выпуска товаров, либо в иных случаях применения данной формы таможенного контроля таможенный орган вправе запрашивать и получать документы и (или) сведения, необходимые для проведения таможенного контроля, в соответствии со статьей 340 ТК ЕАЭС.

Согласно пункту 1 статьи 340 ТК ЕАЭС при проведении таможенного контроля таможенные органы вправе запрашивать, а в случаях, установленных ТК ЕАЭС, - требовать от декларанта, перевозчика, лиц, осуществляющих деятельность в сфере таможенного дела, и иных лиц представления документов и (или) сведений, необходимых для проведения таможенного контроля, а также устанавливать срок их представления, который должен быть достаточным для представления запрашиваемых (истребованных) документов и (или) сведений.

Пунктом 2 статьи 38 ТК ЕАЭС установлено, что таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию ЕАЭС, определяется в соответствии с главой 5 ТК ЕАЭС.

В соответствии с пунктом 10 статьи 38 ТК ЕАЭС таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.

Согласно пункту 15 статьи 38 ТК ЕАЭС основой таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, определенном статьей 39 ТК ЕАЭС.

Таможенной стоимостью ввозимых товаров является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию ЕАЭС и дополненная в соответствии со статьей 40 ТК ЕАЭС, при выполнении следующих условий: 1) отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые ограничивают географический регион, в котором товары могут быть перепроданы; существенно не влияют на стоимость товаров; установлены актами органов ЕАЭС или законодательством государств-членов ЕАЭС; 2) продажа товаров или их цена не зависит от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено; 3) никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу, кроме случаев, когда в соответствии со статьей 40 ТК ЕАЭС могут быть произведены дополнительные начисления; 4) покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 статьи 39 ТК ЕАЭС.

Ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или иному лицу в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государств-членов ЕАЭС (пункт 3 статьи 39 ТК ЕАЭС).

При определении таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, добавляются дополнительные начисления к цене, поименованные в статье 40 ТК ЕАЭС.

Первоосновой для определения таможенной стоимости товаров является стоимость сделки с ввозимыми товарами при условии выполнения требований о достоверности, количественной определенности и документальном подтверждении информации о цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию ЕАЭС.

Однако в случае если хотя бы одно из условий, указанных в пункте 1 статьи 39 ТК ЕАЭС, не выполняется, цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате, не является приемлемой для определения таможенной стоимости ввозимых товаров и метод 1 не применяется (пункт 2 статьи 39 ТК ЕАЭС).

Пунктом 1 статьи 40 ТК ЕАЭС установлено, что при определении таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, добавляются, в том числе расходы на перевозку (транспортировку), погрузку, разгрузку или перегрузку ввозимых товаров и проведение иных операций, связанных с их перевозкой (транспортировкой) до места прибытия таких товаров на таможенную территорию ЕАЭС.

Подпунктом 4 пункта 1 статьи 40 ТК ЕАЭС установлено, что при определении таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, добавляются расходы на перевозку (транспортировку) ввозимых товаров до места прибытия таких товаров на таможенную территорию ЕАЭС, а если в зависимости от вида транспорта, которым осуществляется перевозка (транспортировка) товаров, и особенностей такой перевозки (транспортировки) определены иные места, - до места, определенного Евразийской экономической комиссией.

Пунктом 2 статьи 40 ТК ЕАЭС установлено, что таможенная стоимость ввозимых товаров не должна включать в себя следующие расходы при условии, что они выделены из цены, фактически уплаченной или подлежащей уплате, заявлены декларантом и подтверждены им документально, в том числе расходы на перевозку (транспортировку) ввозимых товаров по таможенной территории ЕАЭС от места прибытия таких товаров на таможенную территорию ЕАЭС, а если Комиссией в зависимости от вида транспорта, которым осуществляется перевозка (транспортировка) товаров, и особенностей такой перевозки (транспортировки) определены иные места, - от места, определенного Комиссией.

Таким образом, вычеты расходов из таможенной стоимости товаров могут быть заявлены декларантом только при одновременном обязательном соблюдении установленных требований: выделение из цены сделки, заявление декларантом таможенному органу и их документальное подтверждение.

Если какое-либо из перечисленных условий не соблюдается, указанные расходы остаются включенными в таможенную стоимость оцениваемых товаров как составляющая стоимости сделки.

Приведенные условия также корреспондируют с общим правилом о количественной определенности и документальном подтверждении используемых для определения таможенной стоимости сведений. Так, согласно подпункту 10 пункта 1 статьи 108 ТК ЕАЭС документы, подтверждающие заявленную таможенную стоимость товаров, в том числе ее величину и метод определения, относятся к документам, подтверждающим сведения, заявленные в таможенной декларации.

Таким образом, следует, что таможенное законодательство не обязывает декларанта включать в таможенную стоимость товаров понесенные расходы от места прибытия на таможенную территорию ЕАЭС (то есть от таможенной границы ЕАЭС) до места назначения товаров на таможенной территории ЕАЭС.

Однако не включение в таможенную стоимость товаров транспортных расходов от места прибытия на таможенную территорию ЕАЭС до места назначения товаров на таможенной территории ЕАЭС – это право декларанта, которым он может воспользоваться только при соблюдении определенных условий, то есть при наличии достоверной, количественно определенной и документально подтвержденной информации о понесенных расходах по транспортировке.

Указанные положения направлены на исключение рисков произвольного определения таможенной стоимости.

Документы, подтверждающие заявленную таможенную стоимость товаров, в том числе ее величину и метод определения, относятся к документам, подтверждающим сведения, заявленные в таможенной декларации (подпункт 10 пункта 1 статьи 108 ТК ЕАЭС).

Согласно пунктам 2 и 3 статьи 108 ТК ЕАЭС в случае, если в документах, указанных в пункте 1 данной статьи, не содержатся сведения, подтверждающие сведения, заявленные в таможенной декларации, такие сведения подтверждаются иными документами.

Документы, подтверждающие сведения, заявленные в таможенной декларации, должны быть у декларанта на момент подачи таможенной декларации, за исключением случаев, когда исходя из особенностей таможенного декларирования товаров, установленных законодательством государств - членов ЕАЭС о таможенном регулировании в соответствии с пунктом 8 статьи 104 ТК ЕАЭС или определенных статьями 114117 ТК ЕАЭС, такие документы могут отсутствовать на момент подачи таможенной декларации (пункт 3 статьи 108 ТК ЕАЭС).

Исходя из совокупности и нормативного единства положений статей 38, 39, 40, 106, 108 ТК ЕАЭС, а также подпунктов 15, 26 пункта 1 статьи 2 ТК ЕАЭС документами, подтверждающими заявленные сведения о величине таможенной стоимости в части расходов на перевозку (транспортировку) товаров после прибытия товара на таможенную территорию ЕАЭС, являются коммерческие документы по сделкам, связанным с перемещением товаров по таможенной территории ЕАЭС (счета-фактуры (инвойсы), спецификации, отгрузочные (упаковочные) листы, платежные и иные документы), выставленные лицами, осуществляющими перевозку (транспортировку) товаров по территории ЕАЭС.

Как следует из представленных материалов, при декларировании таможенной стоимости товара в графе 22 раздела «В» декларации таможенной стоимости (форма ДТС-1) обществом заявлены к вычету расходы по его перевозке (транспортировке) после прибытия товара на таможенную территорию ЕАЭС в размере 328 605,73 руб. (32 760,00 юаней).

В подтверждение заявленных сведений о таможенной стоимости товаров ООО «БИНОМ» при таможенном декларировании представлены следующие документы: внешнеторговый контракт от 20.07.2022 № RU2022/01, счет-спецификация от 16.12.2022 № SR-2209010-A28-T-01А (далее - спецификация), коммерческий инвойс от 21.11.2022 № SR-2209010-A28-T (далее – инвойс), прайс-лист от 20.09.2022 (далее – прайс-лист), железнодорожная накладная от 28.12.2022 № 31482816 (далее – ж/д накладная).

Также декларантом представлена общая (9 позиций товара) спецификация от 21.11.2022 № 4, в которой указано, что цена товаров установлена на условиях поставки CIP Москва (станции Электроугли, Ворсино, Селятино), отдельной строкой отражено, что расходы на доставку всех товаров спецификации (723 коробки) до границы Российской Федерации составят 196 560,00 юаней, и по Российской Федерации – 294 840,00 юаней.

В инвойсе и спецификации указана стоимость товара в размере 246 624 юаня, а также стоимость перевозки до границы России – 21 840 юаней и по территории России – 32 760 юаней. В прайс-листе также указаны аналогичные транспортные расходы до границы России и после.

Заявитель указал, что в спецификации от 21.11.2022 № 4 и коммерческом инвойсе от 21.11.2022 № SR 2209010-А28-Т расходы на перевозку (транспортировку) ввозимых товаров по таможенной территории Союза от места прибытия таких товаров на таможенную территорию Союза выделены из общей цены товара. Декларантом заявлено о вычете этих сумм из таможенной стоимости, а размер расходов подтверждены указанными спецификацией и инвойсом. Заявитель полагает,что все условия исключения таких расходов из таможенной стоимости заявителем соблюдены.

Вместе с тем, условия предоставления вычета из таможенной стоимости, предусмотренные пунктом 2 статьи 40 ТК ЕАЭС, необходимо рассматривать в своем единстве и совокупности их выполнения, поскольку иное толкование просто сводится к возможности указания по согласованию с иностранным контрагентом в коммерческих документах произвольной стоимости расходов, которые декларантом будут в последующем заявлены к вычету, так как продавцу важно не определение транспортной составляющей контрактной цены сделки, а сам факт оплаты покупателем в полном объеме такой цены, в состав которой включена также перевозка товара (при условиях поставки, когда перевозка (транспортировка) товара до места назначения лежит на продавце).

Таким образом, такие коммерческие документы, как внешнеэкономический контракт, дополнительные соглашения, спецификации, инвойсы, в которых помимо общей цены указана в том числе цена за перевозку товара, лишь констатируют цену перевозки товара как по территории иностранного государства так и после прибытия на территорию ЕАЭС, но не свидетельствуют о реальной действительной цене такой перевозки, как документально подтвержденной, количественно определенной и достоверной.

Таможенным органом по рассматриваемой поставке в ходе проверки сведений о таможенной стоимости у декларанта были запрошены документы по транспортировке товара – договор, приложения, заявка на перевозку, счета, платежные документы, акты выполненных работ по оказанной перевозке.

Однако, документы, которые бы подтвердили фактически понесенные перевозчиком, иными лицами, если таковые привлекались к организации перевозки, декларантом в ходе таможенного контроля декларантом не представлены.

В свою очередь, таможенным органом при проверке заявленных сведений о таможенной стоимости и вычетов из нее установлено невыполнение требований пункта 2 статьи 40 ТК ЕАЭС при заявлении вычетов из таможенной стоимости.

Согласно Контракту, являющемуся основанием для поставки рассматриваемых партий товара, установлена общая стоимость партии товара, а также указаны возможные условия поставки. При этом в Контракте стоимость транспортировки товара, в том числе от места его прибытия на таможенную территорию ЕАЭС, из общей стоимости товара не выделена и не обозначена исходя из конкретных условий поставки.

В пункте 1.1 Контракта указано, что ассортимент, количество, цена и условия поставки согласовываются сторонами в бланках-заказах (заказах) или электронных сообщениях или телефонограммах. Данная количественная и ценовая информация, а также сведения о моделях, торговых марках, и производителе товара отображается в инвойсах и спецификациях, которые являются неотъемлемой частью контракта.

Представленная спецификация не подписана сторонами, а лишь заверена печатью продавца, то есть выдана в одностороннем порядке, что не соответствует правовой природе данного документа как фиксирующего волеизъявление обеих сторон.

При определении транспортных расходов в данных коммерческих документах (инвойсе и спецификации) продавец, который организует транспортировку товара, должен располагать действительными документами, подтверждающими такие расходы.

Произвольный характер заявленных вычетов подтверждается и самой информацией в представленных в ходе таможенного контроля письмах декларанта, исходя из которых стоимость перевозки - это договоренность сторон, хотя при организации перевозки по условиям контракта поставщиком (продавцом) именно последний должен определять транспортную составляющую в общей фактически уплаченной покупателем цене.

Так, согласно письму ООО «БИНОМ» от 27.01.2023, представленному в ходе осуществления таможенным органом проверки документов и сведений, «… при использовании железнодорожных перевозок в другой стране возникает большое количество отношений с третьими лицами, которые ООО «БИНОМ» не в состоянии контролировать и администрировать. Поэтому между поставщиком и нами была согласована итоговая стоимость перевозки, включающая в себя стоимость перевозки товара до границы РФ и по территории РФ, без указания всего комплекса работ и предоставляемых услуг по перевозке указанного товара…».

Таким образом, претендуя на заявление вычетов из таможенной стоимости, декларант, на котором в силу статьи 84 ТК ЕАЭС лежит обязанность подтверждать заявленные при декларировании сведения, в целях исключения возможных рисков и последствий неподтверждения таких вычетов, имеет возможность как при согласовании и подписании внешнеэкономического контракта предусмотреть соответствующие условия, возлагающие обязанность на продавца представить в распоряжение покупателя соответствующие транспортные документы, подтверждающие факт перевозки и ее оплату. Особенно указанное актуально для долгосрочных контрактов на крупные суммы, как в настоящем случае.

Однако, продавцом предоставлен ответ от 07.02.2023 декларанту, в котором содержалась информация о ценах за перевозку товара по территории Китая до границы России и доставку по территории России, которые соответствуют сведениям, указанным в инвойсе и спецификации, при этом какими-либо документами данная ценовая информация не подтверждена.

В представленных коммерческих документах отсутствует информация о маршруте перевозки товара, не согласован пункт перехода границы Российской Федерации и конкретная ж/д станция прибытия товара на территории Российской Федерации в конечный пункт назначения. Разбивка по иностранной территории и территории ЕАЭС, с указанием детального маршрута перевозки (станций отправления/назначения, промежуточных/транзитных станций) километража и ставки за 1 км пути и общей стоимости таможенному органу не представлена.

Места перемещения товаров через таможенную границу ЕАЭС, через которые товары прибывают на таможенную территорию ЕАЭС, являются местами прибытия.

Порядком заполнения декларации таможенной стоимости, утвержденным Решением Коллегии ЕЭК от 16 октября 2018 года № 160 (далее – Порядок заполнения ДТС) предусмотрено заполнение, в том числе графы 22 ДТС-1, в которой указывается величина расходов на перевозку (транспортировку) ввозимых товаров по таможенной территории ЕАЭС от места прибытия таких товаров на таможенную территорию ЕАЭС или от иного места, определенного ЕЭК.

Таким образом, поскольку положения пункта 2 статьи 40 ТК ЕАЭС, Порядка заполнения ДТС связывают величину расходов с местом прибытия товара на таможенную территорию ЕАЭС, в тех коммерческих документах, в которых указаны и выделены из общей цены расходы на перевозку, в обязательном порядке должно быть указание на конкретный пункт пропуска государственной границы и место прибытия товара, а не общие фразы и формулировки (граница, место ввоза, пункт пропуск и т.д.). Иное означает не только невозможность таможенному органу проверить заявленные сведения, их соответствие иным представленным документам, а равно соотнести с общими тарифами перевозчика, но и свидетельствует об отсутствии добросовестной линии поведения самого декларанта в подтверждении заявленных сведений однозначными, достоверными документами, исключающими какую-либо неопределённость и сомнения.

Кроме того, представленный инвойс, как основание поставки товара, не содержит в себе не только информации о конкретных пунктах и месте ввоза товара (с учетом норм законодательства ЕАЭС, являющегося местом пересечения таможенной границы ЕАЭС), но и сведений о распределения расходов между пограничными станциями Маньчжурия (Китай) и Забайкальск (Россия), расстояние между которыми согласно справочной информации сети «Интернет» составляет 12 км. В то же время расходы по перевозке по маршруту Маньчжурия - Забайкальск являются расходами по перевозке товара по иностранной территории и не подлежат вычету из таможенной стоимости товара.

Обществом как при декларировании, так и в ходе таможенного контроля представлена ж/д накладная без заполненных сведений о расчетах провозных платежей. В указанном разделе представленной ж/д накладной отмечена только плата за перегруз и простой на ст. Забайкальск. Вместе с тем, Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении от 01.11.1951 установлены правила заполнения оригинала накладной (для получателя), в том числе заполнения разделов по расчету провозных платежей.

В графе 23 «Уплата провозных платежей» отражены перевозчик – РЖД и плательщик - ПАО «Трансконтейнер», при этом в расчетах отсутствуют сведения о стоимости перевозки по территории Российской Федерации.

Таким образом, ввиду непредставления декларантом документов, которые бы подтвердили фактически понесенные расходы по перевозке товара, заявленные вычеты не являются документально подтвержденными и носят произвольный характер, когда продавец и покупатель самостоятельно, исходя из своего усмотрения, распределили расходы на перевозку - по территории иностранного государства и по территории ЕАЭС после прибытия товара на таможенную территорию ЕАЭС.

Кроме того, Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 24.01.2023 № 11 «Об определении места для целей учета расходов при определении таможенной стоимости товаров, ввозимых железнодорожным транспортом на таможенную территорию Евразийского экономического союза» отмечено, что таможенная стоимость не должна включать в себя расходы на их перевозку (транспортировку) по таможенной территории Евразийского экономического союза от места пересечения таможенной границы Евразийского экономического союза (при условии, что такие расходы выделены из цены, фактически уплаченной или подлежащей уплате, заявлены декларантом и подтверждены им документально).

ЕАЭК подчеркивает, что если расходы от места прибытия, а в случае наличия международных договоренностей между российским (ОАО «РЖД») и соответствующим иностранным перевозчиком, от государственной границы, выделены из цены, фактически уплаченной или подлежащей уплате, заявлены декларантом и подтверждены им документально, такие расходы при определении таможенной стоимости этих товаров могут быть исключены из цены, фактически уплаченной или подлежащей уплате, в размере, определяемом в соответствии с провозным тарифом открытого акционерного общества «Российские железные дороги» как лица, обеспечивающего фактическую перевозку ввозимых товаров по территории Российской Федерации.

То есть, при предоставлении вычетов необходимо исходить из стоимости услуг перевозчика, фактически осуществившего транспортировку товаров, которую возможно установить, в том числе с учетом информации из соответствующего провозного тарифа.

Как верно отметил таможенный орган, в настоящее время действует Единый транзитный тариф (размещен на сайте Организации сотрудничества железных дорог http://osjd.org/, Договор от 27.06.1991), который применяется к отправкам грузов, перевозимых по железным дорогам, в том числе Китая и России, в том числе по железным дорогам: КЖД - Государственная корпорация «Китайские железные дороги», РЖД - Железные дороги Российской Федерации, и устанавливает таблицы транзитных расстояний, расчетные таблицы провозных плат за перевозку грузов транзитом по железным дорогам участников Единого транзитного тарифа, в том числе тарифные ставки за перевозки крупнотоннажных контейнеров.

В рассматриваемом случае перевозка осуществлялась по территории Китая до станции Маньчжурия китайским перевозчиком - КЖД (китайской железной дорогой), по территории России от места прибытия (ст. Забайкальск) до места назначения (ст. Ворсино) российским привозчиком – РЖД.

Расходы, связанные с перевозкой товаров по территории Российской Федерации входят в состав тарифа ОАО «РЖД».

Таможенным органом в связи с установленными признаками недостоверного определения таможенной стоимости проведена проверка документов и сведений, в том числе по ДТ № 10323010/160123/3003263.

При таможенном декларировании обществом не представлены документы, подтверждающие оплату за фактическую перевозку товаров по территории ЕАЭС от ст. Забайкальск до ст. Ворсино либо сведения о провозных транспортных тарифах.

По результатам запросной работы получены сведения о расходах на доставку товаров по территории Российской Федерации в меньшем размере, чем суммы, заявленные ООО «Бином» к вычету.

В соответствии с железнодорожной накладной от 28.12.2022 № 31482816, товар, задекларированный по ДТ № 10323010/160123/3003263, перевозился в контейнере № NCGU1100920 в вагоне 54149596, перевозчик ПАО «Трансконтейнер».

Согласно полученным от ПАО «Трансконтейнер» (исх. № 798/ЦКП от 03.03.2023) документам (договор транспортно-экспедиционного обслуживания грузов от 31.03.2022 № ТКтэо/22/03/015, заключенный между «Трансконтейнер» (перевозчик) и ООО «Рускон» (клиент), заказ от 15.12.2022 № 30878296, приложение к акту № 000189 от 31.01.2023) итоговая стоимость доставки контейнера № NCGU1100920 составила 156 083,20 руб.

В соответствии с заказом от 15.12.2022 № 30878296 в состав услуг входит комплекс транспортно-экспедиционных услуг, в том числе выдача копий документов, простой вагона, перегруз, ВТТ, таможенное декларирование, хранение, сбор за формирование контейнерного поезда, ж/д тариф, охрана.

Согласно полученным от ООО «Рускон» документам (инвойс и счет-фактура от 31.01.2023№ RN230131337) общая сумма перевозки составила 184 891,29 юаней (15 407,61 юаней за 1 контейнер).

С учетом курса юаня к рублю (10, 3077) на дату выставления счета (31.01.2023) стоимость 1 контейнера составляет 158 817,02 руб. Вместе с тем, сведения о фактической оплате расходов на момент регистрации ДТ отсутствуют.

Согласно письма Минфина России от 17.06.2022 № 27-01-21/57523, поскольку фактическая оплата расходов на перевозку на день регистрации таможенным органом таможенной декларации не была осуществлена, при определении таможенной стоимости товаров по методу 1 требуется произвести пересчет иностранной валюты в рубли Российской Федерации по курсу, действующему на день регистрации таможенным органом таможенной декларации (пункт 8 статьи 38 Кодекса).

Следовательно, на дату регистрации ДТ (курс юаня - 10,0307 руб.) сумма транспортных расходов составила 154 549,11 руб.

Заявитель указал, что таможенный орган неверно истолковал условия поставки товара - CIP Ворсино железнодорожным транспортом в рамках исполнения внешнеторгового контракта от 20.07.2022 № RU2022/01. Заявитель не вступает в правоотношения с перевозчиком, не является стороной сделок с перевозчиком, не оплачивает перевозку, у заявителя объективно отсутствуют соответствующие документы.

Отклоняя довод заявитель, суд исходил из следующего.

Исходя из международных правил толкования торговых терминов «Инкотермс» (редакция Инкотермс 2010), термин CIP «Carriage and Insurance Paid to» («Стоимость и страхование оплачены до») означает, что продавец передает товар перевозчику или иному лицу, номинированному продавцом, в согласованном месте (если такое место согласовано сторонами) и что продавец обязан заключить договор перевозки и нести расходы по перевозке, необходимые для доставки товара в согласованное место назначения, а также заключает договор страхования, покрывающий риск утраты или повреждения товара во время перевозки.

Вместе с тем, сведения о транспортных расходах, выделенные в представленном прайс-листе, спецификации, и инвойсе, указаны в одном и том же размере для различных пунктов назначения (Ворсино, Селятино, Электроугли), учитывая, что Селятино и Электроугли – станции в Московской области, а Ворсино – Калужской.

Анализом как рассматриваемой поставки, так и иных ДТ, задекларированных в регионе деятельности ЮЭТ, установлена одна цена доставки товара при различных маршрутах перевозки и пунктах пересечения, что также свидетельствует об указании произвольных цен в коммерческих документах, выгодных сторонам сделки, и прежде всего покупателю.

Для продавца общая сумма (на условиях поставки CIP), уплаченная покупателем (указанная в счете) не изменяется. Вместе с тем, для покупателя, чем больше сумма транспортных расходов по территории ЕАЭС, указанная в счете, тем больше вычеты из таможенной стоимости, и, соответственно, меньше предусмотренных таможенных пошлин, подлежащих уплате в доход государства.

Так, по спорной ДТ № 10323010/160123/3003263, исходя из представленных документов, стоимость перевозки на условиях поставки CIP Ворсино по территории Китая до границы России (Яо Хуамэнь – Манчжурия) составляет 21 840 юаней и по территории России (Забайкальск (эксп.) – Ворсино) – 32 760 юаней. При этом, согласно информационным данным сайта ttps://glogist.ru расстояние от Забайкальск (эксп. КЖД) – Ворсино 6636 км.

С другой стороны, согласно представленным сведениям, указанным в коммерческих документах, прайс-листах при перемещении товара по маршруту «Сианьгоцзиган – Алтынколь - Электроугли» декларантом заявлена такая же цена перевозки 21 840 юаней (Китай) и 32 760 юаней (ЕАЭС (Казахстан и Россия) (ДТ №№ 10323010/150123/3002835, 10323010/150123/5000184).

Однако при аналогичном маршруте «Сианьгоцзиган – Алтынколь - Электроугли» исходя из документов, представленных по иным поставкам в рамках рассматриваемого внешнеэкономического контракта стоимость перевозки меньше – 21 684 юаней (Китай) и 32 526 юаней (ЕАЭС (Казахстан и Россия) (ДТ №№ 10323010/090123/3001243, 10323010/090123/3001103, 10323010/090123/3001099).

В то же время согласно информационным данным сайта ttps://glogist.ru расстояние Алтынколь – Электроугли составляет 4118 км. (2938 - <...> – Российская Федерация).

Таким образом, при наличии противоречивых сведений о маршрутах и стоимости международных перевозок, противоречивой разбивки стоимости доставки (транспортировки) товаров до и после места прибытия на территорию ЕАЭС, содержащейся в инвойсах, спецификациях, таможенная стоимость и заявленные из нее вычеты не могут являться документально подтвержденными для целей определения таможенной стоимости.

Законодательством предусмотрено право таможенного органа при проведении контроля таможенной стоимости товаров запрашивать, в том числе экспортную декларацию страны происхождения / отправления товаров и прайс-лист.

Представление экспортной декларации при декларировании необходимо для устранения сомнений в достоверности сведений о заявленной таможенной стоимости товаров и правомерности ее определения на основании представленных декларантом документов.

Кроме того, в соответствии с Порядком заполнения таможенной декларации КНР на экспорт/импорт товаров, доведенным до сведения таможенных органов письмом ФТС России от 15.04.2019 № 16-31/22462 (далее – Порядок заполнения таможенной декларации КНР), в графе «Порт ввоза / порт вывоза» для первого порта вывоза указывается китайское название и код первого на территории страны порта погрузки экспортируемого груза на транспортное средство, в графе «Промежуточный порт / порт назначения» в качестве порта назначения должен указываться конечный порт назначения экспортируемых товаров за пределами страны.

Учитывая, что в представленных коммерческих документах отсутствуют сведения о конкретных пунктах пресечения границы и месте прибытия товара, как отправной точки в общей схеме транспортировки, с которой и рассчитываются расходы, а также учитывая, что Порядком заполнения таможенной декларации КНР предусмотрено заявление в экспортных декларациях таких сведений, как пункт отгрузки товара, место пересечения таможенной границы, пункт назначения, то из указанного документа также можно проверить соотношение условий поставки, маршрута передвижения товара с представленными коммерческими и транспортными документами.

Согласно правовым позициям Верховного Суда Российской Федерации, изложенным в Определениях от 23.12.2015 № 303-КГ15-10416, № 303-КГ15-10774, экспортная декларация является одним из основных документов, подтверждающих обоснованность и достоверность таможенной стоимости, а также уточняющим сведения, заявленные продавцом при вывозе товара в соответствии с законодательством страны вывоза.

Вместе с тем, общество в ходе таможенного контроля представило пояснения, что экспортная декларация страны вывоза в распоряжении декларанта отсутствует и условиями контракта на продавца не возложена обязанность по ее предоставлению. На запрос общества продавец не представил данный документ, ссылаясь на отсутствие такой необходимости и непредусмотрение такового условиями внешнеэкономического контракта.

Прайс-лист является дополнительным документом, подтверждающим сведения о порядке формирования цены на условиях поставки EXW. Декларантом в ходе таможенного контроля также не представлен прайс-лист со сведениями о независимой ценовой информации на условиях поставки EXW, без привязки к конкретным условия поставки, а также с указанием периода действия указанных в нем цен.

Таким образом, при заявлении вычетов из таможенной стоимости товара после его прибытия на таможенную территорию ЕАЭС обществом с ограниченной ответственностью «БИНОМ» не соблюдены условия, предусмотренные пунктом 2 статьи 40 ТК ЕАЭС, а также в нарушение требований статей 106, 108 ТК ЕАЭС представлены противоречивые документы, которыми не могут быть подтверждены вычеты расходы по перевозке (транспортировке) товара после их прибытия на таможенную территорию ЕАЭС.

На основании изложенного, при заявлении вычетов из таможенной стоимости товара после его прибытия на таможенную территорию ЕАЭС обществом не соблюдены условия, предусмотренные пунктом 2 статьи 40 ТК ЕАЭС, а также в нарушение требований статей 106, 108 ТК ЕАЭС представлены противоречивые документы, которыми не могут быть подтверждены вычеты расходы по перевозке (транспортировке) товара после их прибытия на таможенную территорию ЕАЭС.

Кроме того, перевозка товара на условиях CIP, предусматривающих организацию и оплату перевозки продавцом, не снимают обязанности декларанта (покупателя), заявляющего вычеты из таможенной стоимости, документально и обоснованно их подтвердить.

Таким образом, при заявлении вычетов из таможенной стоимости товара после его прибытия на таможенную территорию ЕАЭС обществом не соблюдены условия, предусмотренные пунктом 2 статьи 40 ТК ЕАЭС, документально не подтверждены расходы по доставке товара после его прибытия на таможенную территорию ЕАЭС.

Обществом в судебном заседании представлен акт предоставления и принятия услуг, копия запроса документов у продавца от 06 февраля 2023 года, копия ответа продавца б/н, копия ответа продавца от 26 апреля 2023 года.

Между тем, указанные документы не могут быть признаны подтверждающими транспортные расходы по перевозке товаров ввиду следующего.

В акте предоставления и принятия услуг от 02.10.2023 (дата акта указана неверно) произведена разбивка транспортных расходов из г. Нанкин до границы Российской Федерации (87 360 рублей, 21 840 юаней), от границы Российской Федерации до Москвы (131 040 рублей, 32 760 юаней). В указанном акте отсутствуют ссылки или указания на договор международной транспортной экспедиции, на основании которого осуществлялась перевозка товаров, не указаны номера вагонов, накладные, транспортный счет и иные сведения, позволяющие идентифицировать данный акт с рассматриваемой поставкой товаров. Указанный акт не позволяет идентифицировать не только саму поставку товаров, но и сроки поставки товаров (исполнения услуги).

Кроме того, в акте предоставления и принятия услуг не отражена информация о пунктах пересечения границы с Китайской Народной Республикой, с Российской Федерацией, не отражена информация о маршруте поставки товаров.

Проводя анализ представленных обществом писем (переписка с контрагентом), ЮЭТ установлена невозможность установления электронных адресов ни продавца, ни покупателя, с помощью которых осуществлялась данная переписка, кроме того, обществом не представлен акт осмотра электронной почты (переписки), с помощью которой осуществлена переписка с продавцом, с приложением скриншотов отправленных писем. Следовательно, указанные документы не могут подтверждать осуществления ООО «Бином» переписки с продавцом относительно получения сведений о транспортных расходах по перевозке товаров.

Кроме того, в представленных письмах продавца товаров отражена информация о невозможности представления транспортных документов в связи с отсутствием в условиях контракта обязанностей по их представлению.

Суд отмечает, что согласно п. 3.4. Контракта цена составляет 50 000 000 юаней, а срок окончания действия Контракта в соответствии с п. 13.8 Контракта установлен до 25.07.2027, как указано выше, контракт носит долгосрочный характер. В соответствии с условиями контракта поставка товаров осуществлялась по условия поставки CIP – Москва (Ворсино, Электроугли, Селятино). Перевозка товара на условиях CIP, предусматривающих организацию и оплату перевозки продавцом, не снимают обязанности декларанта (покупателя), заявляющего вычеты из таможенной стоимости, документально и обоснованно их подтвердить. Согласовывая условия поставки CIP, в соответствии с которыми организацию перевозки осуществляет продавец, стороны должны были предусмотреть, в том числе положениями контракта, возможность дальнейшего запроса покупателем и представлением продавцом соответствующих транспортно-перевозочных документов, в целях осуществления покупателем таможенного оформления товаров и дальнейшего обращения в таможенный орган в целях представления вычетов из таможенной стоимости расходов по перевозке товаров по территории ЕАЭС.

В соответствии с условиями поставки CIP (Международные правила толкования торговых терминов "Инкотермс 2010) продавец обязан представить покупателю за свой счет, если это принято, обычный транспортный документ в соответствии с договором перевозки, заключенным согласно пункту А3 (например, оборотный коносамент, необоротную морскую накладную, документ о перевозке внутренним водным транспортом, воздушную накладную, железнодорожную или автомобильную накладную или накладную смешанной перевозки). Кроме того, Международными правилами толкования торговых терминов «Инкотермс» 2010 установлено, что продавец обязан по просьбе покупателя оказать последнему на его риск и за его счет или транзитной перевозки через третьи страны полное содействие в получении документов или их электронных эквивалентов (помимо упомянутых в пункте А8), выдаваемых в/или передаваемых из страны отгрузки и/или страны происхождения товара, которые могут понадобиться покупателю для ввоза товара.

Указание ООО «Бином» на отказ продавца представить транспортные документы, как непредусмотренные контрактом, является несостоятельным, поскольку невозможность представления указанных документов продавцом по контракту объективными причинами не обусловлена.

Суд отмечает, что непредставление указанных документов не позволило таможенному органу проанализировать сведения о стоимости поставки декларируемых товаров.

Как разъяснено в пункте 11 Постановления Пленума ВС РФ № 49 в порядке реализации положений пункта 2 статьи 313, пункта 15 статьи 325 ТК ЕАЭС декларант вправе предоставить пояснения об экономических и иных разумных причинах значительного отличия стоимости сделки с ввозимыми товарами от ценовой информации, имеющейся у таможенного органа, которые должны быть приняты во внимание при вынесении окончательного решения.

Лицо, ввозящее на таможенную территорию товар по цене, значительно отличающейся от сопоставимых цен идентичных (однородных) товаров, должно обладать документами, подтверждающими действительное приобретение товара по такой цене и доступными для получения в условиях внешнеторгового оборота (пункт 12 Постановления Пленума ВС РФ № 49).

Вместе с тем, как подтверждается материалами дела, исходя из представленных декларантом документов, у таможенного органа в ходе таможенного контроля отсутствовала возможность убедиться в достоверности стоимости перевозки товаров по территории ЕАЭС.

Соответственно представление обществом пояснений о невозможности представить транспортных документов не свидетельствует о предоставлении доказательств, подтверждающих сведения о транспортных расходов по перевозке товаров.

Исходя из положений статьи 106, 108, 325 ТК ЕАЭС, обязанность по представлению документов, обосновывающих заявленную таможенную стоимость, лежит на декларанте.

Непредставление декларантом документов, обосновывающих предоставление вычетов транспортных расходов по территории ЕАЭС, следует рассматривать как невыполнение условия о их документальном подтверждении и достоверности.

Лицо, которое осуществляет ввоз товаров на территорию ЕАЭС, должно обладать документами, подтверждающие действительное приобретение и поставку товаров по заявленной таможенному органу стоимости.

Следовательно, именно на декларанте лежит обязанность подтвердить действительную таможенную стоимость товаров и основания для предоставления вычетов транспортных расходов по перевозке товаров по территории ЕАЭС. От лица, ввозящего на таможенную территорию товар по цене значительно отличающейся от сопоставимых цен идентичных (однородных) товаров, в целях исполнения требований пункта 10 статьи 38 ТК ЕАЭС, подпунктов 1, 4, 9 пункта 1 статьи 106 ТК ЕАЭС разумно ожидать поведения, направленного на заблаговременное собирание доказательств, подтверждающих действительное приобретение и поставку товаров по такой цене.

Вместе с тем, по результатам полученных ответов на запросы, по результатам таможенного контроля таможенным органом предоставлены декларанту вычеты из таможенной стоимости в размере фактически понесенных расходов перевозчиком по территории России согласно полученным в ходе таможенного контроля сведениям.

24.04.2023 ЮЭТ принято решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ № 10323010/160123/3003263, заполнена ДТС, а также КДТ, согласно которой сумма платежей, подлежащих возврату декларанту составила 49 455, 71 руб.

Указанные денежные средства таможенным органом перечислены на ЕЛС декларанта.

Между тем, учитывая, что на дату вынесения оспариваемого решения декларантом не были представлены запрошенные таможенным органом в ходе таможенного контроля документы, указанное свидетельствовало о невыполнении декларантом пункта 10 статьи 38 ТК ЕАЭС.

Ввиду изложенного, таможенная стоимость рассматриваемого товара правомерно была определена в соответствии с положениями статьи 39 ТК ЕАЭС первым методом определения таможенной стоимости товаров на основе цены, фактически уплаченной заявителем за товар в соответствии с инвойсом, выставленным к оплате продавцом товара, без учета вычетов расходов по транспортировке товара после прибытия на таможенную территорию ЕАЭС.

Учитывая изложенное, права и законные интересы общества решением ЮЭТ от 02.03.2023 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ № 10323010/160123/3003263, не нарушены.

Учитывая изложенное, суд пришел к выводу, что оспариваемое заявителем решение, законно и обосновано, соответствует требованиям регулирующих таможенные правоотношения международных договоров Российской Федерации, актов, составляющих право ЕАЭС, законодательства Российской Федерации о таможенном регулировании.

Таким образом, в удовлетворении заявленного требования надлежит отказать.

В соответствии с частью 1 статьи 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы, понесенные лицами, участвующими в деле, в пользу которых принят судебный акт, взыскиваются арбитражным судом со стороны.

Расходы по уплате государственной пошлины подлежат отнесению на заявителя.

Руководствуясь статьями 110, 169-170, 176, 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд



Р Е Ш И Л:


в удовлетворении заявленного требования отказать.

Решение суда по настоящему делу вступает в законную силу по истечении месячного срока со дня его принятия, если не подана апелляционная жалоба. В случае подачи апелляционной жалобы решение, если оно не отменено и не изменено, вступает в законную силу со дня принятия постановления арбитражного суда апелляционной инстанции.

Решение суда по настоящему делу может быть обжаловано в апелляционном порядке в Пятнадцатый арбитражный апелляционный суд в течение месяца с даты принятия решения, через суд принявший решение.

Решение суда по настоящему делу может быть обжаловано в кассационном порядке в соответствии с главой 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.


Судья Ю.В. Лебедева



Суд:

АС Ростовской области (подробнее)

Истцы:

ООО "БИНОМ" (ИНН: 6164132984) (подробнее)

Ответчики:

ЮЖНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ ТАМОЖНЯ (ИНН: 6167198870) (подробнее)

Судьи дела:

Лебедева Ю.В. (судья) (подробнее)


Судебная практика по:

По отпускам
Судебная практика по применению норм ст. 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122 ТК РФ