Решение № 12-576/2020 от 13 октября 2020 г. по делу № 12-576/2020




Дело № 12-576/2020


РЕШЕНИЕ


гор. Выборг 14 октября 2020 года

Судья Выборгского городского суда Ленинградской области Петров Р.Ю.,

с участием защитника лица, привлекаемого к административной ответственности, ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus – адвоката Смирнова Г.Г.,

должностного лица, уполномоченного составлять протокол об административном правонарушении, ведущего инспектора ОТО т ТК т/п МАПП Брусничное старшего лейтенанта таможенной службы ФИО2,

рассмотрев жалобу защитника лица, привлекаемого к административной ответственности, ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus – адвоката Смирнова Г.Г., действующего на основании ордера, на постановление мирового судьи судебного участка № 22 Выборгского района Ленинградской области от Дата (мотивированное постановление составлено Дата), вынесенное в отношении гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 16.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,

УСТАНОВИЛ:


постановлением мирового судьи судебного участка № 22 Выборгского района Ленинградской области от Дата (мотивированное постановление составлено Дата), гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus признан виновным в совершении административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ, с назначением наказания в виде административного штрафа в размере 672429 рублей 61 копейки, без конфискации товара, явившегося предметом административного правонарушения. Товар, являющийся предметом административного правонарушения подлежит возвращению гражданину <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus, для надлежащего таможенного оформления.

Не согласившись с указанным постановлением, защитник лица, привлекаемого к административной ответственности, ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus – адвокат Смирнов Г.Г., действующий на основании ордера, подал жалобу, в которой просил постановление мирового судьи отменить, производство по делу – прекратить, поскольку ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus не является субъектом вменяемого ему административного правонарушения; переводчик не предупреждался об административной ответственности за заведомо неправильный перевод; материалы дела не были переведены иностранному гражданину на его родной язык; оценка стоимости изъятого товара была поведена неверно.

В судебное заседание лицо, привлекаемое к административной ответственности, ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus не явился, уведомлен надлежащим образом.

В судебном заседании защитник лица, привлекаемого к административной ответственности, ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus – адвокат Смирнов Г.Г. доводы жалобы поддержал, указав, что переводчик не был предупрежден об административной ответственности.

В судебном заседании должностное лицо, уполномоченное составлять протокол об административном правонарушении, ведущий инспектор ОТО т ТК т/п МАПП Брусничное старший лейтенант таможенной службы ФИО2 полагала доводы жалобы не обоснованными, указала, что изначально перевод осуществлялся в рамках таможенного контроля, дела об административном правонарушении на тот момент не было, соответственно, руководствоваться нормами КоАП РФ и предупреждение переводчика об ответственности не требуется.

Суд, проверив материалы дела об административном правонарушении в полном объеме и доводы жалобы, приходит к следующему.

На основании пункта 7 статьи 256 ТК ЕАЭС товары, не являющиеся товарами для личного пользования, как в данном случае, перемещаются через таможенную границу ЕАЭС в соответствии с порядком, установленным таможенным законодательством.

Согласно статьи 104 ТК ЕАЭС товары подлежат таможенному декларированию при помещении под таможенную процедуру либо в иных случаях, установленных в соответствии с ТК ЕАЭС. Таможенное декларирование производится в письменной форме с использованием таможенной декларации. Статья 83 ТК ЕАЭС определяет, что декларантами являются лица, имеющее право владения, пользования и (или) распоряжения товарами - при отсутствии внешнеэкономической сделки.

Пункт 2 статьи 84 ТК ЕАЭС определяет, что декларант обязан произвести таможенное декларирование товаров, представить в таможенный орган документы, на основании которых заполнена таможенная декларация, если иное не установлено таможенным законодательством Союза; предъявить декларируемые товары в случаях, установленных ТК ЕАЭС, либо по требованию таможенного органа; уплатить таможенные платежи и (или) обеспечить их уплату в соответствии с ТК ЕАЭС, соблюдать требования и условия использования товаров в соответствующей таможенной процедуре; выполнять иные требования, предусмотренные ТК ЕАЭС.

Согласно пункту 3 статьи 84 ТК ЕАЭС декларант несет ответственность за заявление недостоверных сведений, указанных в таможенной декларации, и неисполнение обязанностей, предусмотренных пунктом 2 статьи 84 ТК ЕАЭС, в соответствии с законодательством государств - членов Союза.

Установлено, что Дата в 14 часов 04 минуты в составе скоростного поезда № «<данные изъяты>» сообщением <адрес> в вагоне № место 27 в качестве пассажира прибыл на станцию «Выборг» гражданин <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus. Гражданин <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus вышел на станции «Выборг» и проследовал через зал совершения таможенных операций и таможенного контроля ЖДПП «<данные изъяты>», находящегося в регионе деятельности Выборгского железнодорожного таможенного поста Выборгской таможни (адрес: <адрес>, литера «А»). Пассажирскую таможенную декларацию (далее – ПТД) гражданин <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus не заполнил и к таможенному оформлению не представил. В ходе устного опроса, проведенного в соответствии со статьей 339 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее – ТК ЕАЭС), гражданин <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus заявил, что не перемещает товаров, подлежащих таможенному декларированию. В соответствии со статьей 327 ТК ЕАЭС в ПЗТК в пределах ЖДПП «<данные изъяты>» был проведён таможенный осмотр сопровождаемого багажа, принадлежащего гражданину <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus (акт таможенного осмотра №/№, осмотр начат и закончен Дата). В результате таможенного осмотра установлено, что сопровождаемый багаж, принадлежащий гражданину <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus, представляет собой два места: черный матерчатый чехол с надписью на иностранном языке GITZO, внутри которого находится штатив и черный пластиковый чемодан с надписью на иностранном языке FARO FOCUS, в котором находится электронный прибор. В соответствии со статьей 328 ТК ЕАЭС в ПЗТК в пределах ЖДПП «<данные изъяты>» (<адрес>) проведён таможенный досмотр товаров, находящихся в сопровождаемом багаже гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus. В результате таможенного досмотра (акт таможенного досмотра №/№, досмотр окончен Дата в 19 часов 05 минут) было установлено, что сопровождаемый багаж гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus представляет собой:

Место №: Черный мешок из ткани, с белой надписью на иностранном языке GITZO, весом 2,67 килограмма и размерами 81х22 сантиметра. В мешке находится штатив серого цвета с надписями на иностранном языке: CARBON EXACT G-LOCK ULTRA GITZO ACCSS8032. Штатив с тремя складными опорами и поворотной головкой для крепления устройств. Место №: Пластиковый чемодан с ручкой для переноски, с двумя замками-застежками, с надписями на иностранном языке FARO FOCUS S ROCKWOOL BRANDSIKKER ISOLERING. Вес чемодана 8,78 килограмма, размер 44х36х19 сантиметров. Внутри чемодана в полипропиленовом уплотнителе находится основной блок оптико-электронного устройства с маркировкой на иностранном языке FARO Laser Scanner Focus S 70. Serial No.: LLS081914335 Manufactured: 2019 Manufacturer: FARO Swiss Holding GmbH Wiesengasse 20. CH-8222 Beringen, Switzerland This product is protected by U.S. Patent 7.869.005 www.faro.com Made in Germany. Так же в чемодане в комплекте к основному устройству находятся: блок питания с сетевым шнуром; два аккумулятора Power Block Li-ION 4iNR19/66-2 ACCSS8001;переходник с разъёмами; USB-накопитель Transcend USB 2G; Тюбик чистящего средства; Салфетка; Три бумажных запечатанных конверта; Набор сборочной фурнитуры (ключи и болты); Папка с документами: INVOICE No.: PR-11066-001 Date 2019-05-20 - один экземпляр, пять цветных брошюр на иностранном языке, Calibration Certificate Model: Focus S 70 Serial Number:LLS081914335 Certificate Number: LLS№SM Certification Date: 20-Feb-2019- один экземпляр. Весь товар новый, следов эксплуатации не имеет.

Из объяснения гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus от Дата следует, что товар ввозится для измерения зданий и сооружений компании Rockwool в Выборге. Данное оборудование принадлежит компании Rockwool International A/S. Пассажирскую таможенную декларацию не заполнил, так как компания Rockwool International A/S не предоставила полный комплект документов на оборудование.

С целью идентификации товара, определения рыночной стоимости товара по состоянию на Дата на внутреннем рынке Российской Федерации, определения области применения товара и его функционального назначения, образцы обнаруженного товара, согласно акту отбора проб и образцов № от Дата были направлены для проведения таможенной экспертизы в экспертно-криминалистическую службу – региональный филиал ЦЭКТУ <адрес> экспертно-исследовательский отдел № (<адрес>) (Решение о назначении таможенной экспертизы №<адрес> от Дата ).

Согласно заключению таможенного эксперта ЭКС – регионального филиала ЦЭКТУ <адрес> экспертно-исследовательского отдела № (<адрес>) от Дата №, исследованные образцы представляют собой:

Товар №. Штатив-тренога с маркировкой «Gitzo Carbon Exact G-Lock Ultra, ACCSS8032, Made in Italy, SN/G0664516».

Товар №. Лазерная координатно-измерительная сканирующая система «Laser Scanner Focus S 70», электронно-оптический дальномер со сканером.

Согласно заключению таможенного эксперта ЭКС – регионального филиала ЦЭКТУ <адрес> экспертно-исследовательского отдела № (<адрес>) от Дата №, рыночная стоимость товара - на внутреннем рынке Российской Федерации по состоянию на Дата определена в размере 3 529 288,34 (три миллиона пятьсот двадцать девять тысяч двести восемьдесят восемь) рублей РФ 34 копейки, включая НДС.

Исходя из специфики, характера и количества товара установлено, что товар не может быть признан таможенным органом товаром для личного пользования в соответствии со статьей 256 ТК ЕАЭС (Решение о не отнесении товаров к товарам для личного пользования № от Дата).

Фактические обстоятельства дела и виновность гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus в совершении административного правонарушения подтверждаются следующими доказательствами: протоколом об административном правонарушении от Дата, составленным в соответствии с требованиями ст. 28.2 КоАП РФ (л.д.14-23); объяснениями от Дата (л.д.41-44); заключением таможенных экспертов от Дата (л.д.65-70); решением о неотнесении товаров к товарам для личного пользования от Дата (л.д.76); иными доказательствами.

Оценив представленные доказательства в соответствии с требованиями ст. 26.11 КоАП РФ, судья пришел к обоснованному выводу о наличии в действиях гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus состава административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ.

Срок давности и порядок привлечения к административной ответственности не нарушены.

Назначенное гражданину <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus, в соответствии с правилами ст. ст. 3.1, 3.5, 4.1 КоАП РФ, административное наказание является разумным, справедливым и соразмерным содеянному.

Дело об административном правонарушении рассмотрено, в соответствии с требованиями статей 24.1, 26.1 КоАП РФ.

Постановление судьи соответствует требованиям ст. 29.10 КоАП РФ, выводы судьи обоснованы и подтверждены доказательствами, достоверность и допустимость которых сомнений не вызывают.

К доводам жалобы о том, что гр. <данные изъяты> ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus не является надлежащим субъектом административной ответственности вышеуказанного правонарушения, суд относится критически, так как субъектом ответственности по ч. 1 ст. 16.2 КоАП РФ является лицо, на которое законом возложена обязанность, в соответствии с таможенным законодательством декларировать товары, которым в силу характера и особенностей правоотношений является ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus, которым товар в полном объеме не задекларирован.

Из материалов дела следует, что гр. <данные изъяты> ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus давал объяснения – Дата на английском языке, который по своей инициативе избрал языком для общения с сотрудниками таможни, в силу чего акт таможенного досмотра от Дата, акт отбора проб и (или) образцов товаров от Дата, было доведено переводчиком Е до сведения гр. <данные изъяты> ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus с использованием английского языка, о чем имеется его подпись также выполненная с использованием английского языка.

Оснований не доверять переводу, выполненному Е не имеется, компетенция переводчика подтверждена дипломом об образовании ППК 077939, ходатайств о привлечении к участию в деле переводчика с датского или иного другого языка, гр. <данные изъяты> ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus не заявлял.

Статья 391 ТК ЕАЭС также не предусматривает обязанности у таможенного органа по вручению гр. <данные изъяты> ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus копии заключения таможенной экспертизы с переводом.

Таможенный досмотр от Дата проведен в порядке ст. 328 ТК ЕАЭС, которая не предусматривает обязательное участие в его проведении декларанта, иных лиц, обладающих полномочиями в отношении товаров, а также переводчика, согласно которой (ч. 4 ст. 328 ТК ЕАЭС) декларант, иные лица, обладающие полномочиями в отношении товаров, и их представители вправе по собственной инициативе присутствовать при проведении таможенного досмотра, за исключением случаев, установленных пунктом 6 настоящей статьи.

При этом, суд учитывает, что реализация прав, предусмотренных ст. 25.1 КоАП РФ, в том числе право на заявление отводов, лицом, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, возможна только с момента возбуждения дела об административном правонарушении, в случаях предусмотренных ч. 4 ст. 28.1 КоАП РФ, согласно которой дело об административном правонарушении считается возбужденным с момента: 1) составления протокола осмотра места совершения административного правонарушения; 2) составления первого протокола о применении мер обеспечения производства по делу об административном правонарушении, предусмотренных статьей 27.1 настоящего Кодекса; 3) составления протокола об административном правонарушении или вынесения прокурором постановления о возбуждении дела об административном правонарушении; 4) вынесения определения о возбуждении дела об административном правонарушении при необходимости проведения административного расследования, предусмотренного статьей 28.7 настоящего Кодекса; 6) вынесения постановления по делу об административном правонарушении в случае, предусмотренном частью 1 или 3 статьи 28.6 настоящего Кодекса.

С учетом того, что таможенный досмотр от Дата проведен в порядке ст. 328 ТК ЕАЭС и не является мерой обеспечения производства по делу об административном правонарушении, предусмотренной статьей 27.1 КоАП РФ, датой возбуждения настоящего дела об административном правонарушении является дата составления протокола об административном правонарушении – Дата.

Так как, дело об административном правонарушении возбуждено Дата, обязанность по разъяснению переводчику прав и обязанностей, а также об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ, у таможенного органа могло возникнуть только Дата в случае привлечения переводчика к участию в деле.

Ордер на имя защитника был выписан Дата, в силу чего копия протокола об административном правонарушении от Дата, а также иные процессуальные документы обоснованно вручены защитнику

Кроме того, все процессуальные документы, а также извещения направлялись ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus, который не ходатайствовал об их переводе на датский или другие языки.

Иные доводы жалобы защитника сводятся к переоценке доказательств, которые всесторонне и полно проверены мировым судьей, с соблюдением требований ст. 26.11 КоАП РФ, и не влияют на правильность вывода суда о виновности ФИО1/ Petersen Klaus Nilaus в совершении вышеуказанного административного правонарушения, опровергаются совокупностью исследованных по делу доказательств.

Нарушений норм процессуального права, влекущих отмену обжалуемого акта, не допущено.

Обстоятельств, которые могли бы повлечь отмену обжалуемых судебных актов, при рассмотрении настоящей жалобы не установлено.

Учитывая изложенное, руководствуясь ст. 30.6, ст. 30.7, ст. 30.8 КоАП РФ,

РЕШИЛ:


постановление мирового судьи судебного участка № 22 Выборгского района Ленинградской области от Дата (мотивированное постановление составлено Дата), вынесенное в отношении гражданина <данные изъяты> ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 16.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, оставить без изменения, жалобу защитника лица, привлекаемого к административной ответственности, ФИО1 / Petersen Klaus Nilaus – адвоката Смирнова Г.Г., действующего на основании ордера, - без удовлетворения.

Решение вступает в законную силу немедленно и подлежит обжалованию в порядке ст. 30.12 КоАП РФ.

Судья Р.Ю. Петров



Суд:

Выборгский городской суд (Ленинградская область) (подробнее)

Судьи дела:

Петров Роман Юрьевич (судья) (подробнее)