Решение от 6 августа 2018 г. по делу № А78-8311/2018




АРБИТРАЖНЫЙ СУД ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ

672002 г.Чита, ул. Выставочная, 6

http://www.chita.arbitr.ru; е-mail: info@chita.arbitr.ru

ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


РЕШЕНИЕ


Дело №А78-8311/2018
г.Чита
06 августа 2018 года

Решение путем подписания резолютивной части принято 23 июля 2018 года.

Мотивированное решение изготовлено 06 августа 2018 года.

Арбитражный суд Забайкальского края

в составе судьи Е.С. Сюхунбин,

рассмотрев в порядке упрощенного производства дело по заявлению Общества с ограниченной ответственностью «Транзитимпорт» (ОГРН <***>, ИНН <***>) к Читинской таможне (ОГРН <***>, ИНН <***>) о признании незаконным и отмене постановления о назначении административного наказания по делу об административном правонарушении № 10612000-914/2018 от 04 мая 2018 года,

без вызова сторон,

установил:


Общество с ограниченной ответственностью «Транзитимпорт» (далее – ООО «Транзитимпорт», Общество) обратилось в арбитражный суд с заявлением к Читинской таможне (далее – таможня, административный орган) о признании незаконным и отмене постановления о назначении административного наказания по делу об административном правонарушении № 10612000-914/2018 от 04 мая 2018 года.

В заявлении Общество считает, что доводы таможни, изложенные в оспариваемом постановлении, не соответствуют действительности, поскольку сведения о дате изготовления ввозимого товара отражены в протоколах испытаний, на основании которых приняты декларации о соответствии. Каждая декларация о соответствии содержит ссылку на протоколы испытаний, в связи с чем таможня необоснованно сделала вывод о представлении Обществом недействительных деклараций о соответствии. По мнению ООО «Транзитимпорт», утверждение, что отсутствие на маркировке сведений о сроке годности товара делает невозможным принятие представленных деклараций о соответствии, не основано на норма права, поскольку все необходимые сведения в маркировке товара в соответствии с пунктом 1 части 4.2 статьи 4 Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 022/2011 «Пищевая продукция в части ее маркировки», утвержденного решением Комиссии Таможенного союза от 09.12.2011 № 881 (далее – ТР ТС 022/2011), имеются, срок годности идентификационным признаком не является.

Кроме того, заявитель отмечает, что применения подлежали положения пункта 1 части 4.2 статьи 4 ТР ТС 022/2011, поскольку поставляемые овощи и фрукты были помещены непосредственно в транспортную упаковку, а указание сведений о наличии в пищевой продукции компонентов, полученных с применением ГМО, не является необходимым условием маркировки для таких товаров.

Общество также просит применить положения статьи 4.1.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее – КоАП Российской Федерации) и заменить административный штраф на предупреждение.

Таможня с доводами Общества не согласилась по мотивам, изложенным в отзыве на заявление.

Определением суда от 28 мая 2018 года (л.д. 1) заявление принято к рассмотрению в порядке упрощенного производства.

Лица, участвующие в деле, в соответствии с главой 12 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – АПК Российской Федерации), надлежащим образом извещены о рассмотрении заявления в порядке упрощенного производства, возражений относительно рассмотрения дела в упрощенном производстве не представили.

Дело рассмотрено в порядке статьи 228 АПК Российской Федерации без вызова сторон.

14 июня 2018 года в суд от Читинской таможни поступили копии материалов дела об административном правонарушении.

25 июня 2018 года Обществом для приобщения к материалам дела представлена копия протокола испытаний № 821/1261 от 2 декабря 2016 года.

Названные документы приобщены к материалам дела.

Заявление и иные документы размещены на информационном ресурсе «Картотека арбитражных дел» (http://kad.arbitr.ru) в сети Интернет в режиме ограниченного доступа.

В соответствии со статьей 229 АПК Российской Федерации по результатам рассмотрения заявления арбитражным судом принято решение путем подписания резолютивной части решения от 23 июля 2018 года.

В установленный законом срок (30 июля 2018 года) ООО «Транзитимпорт» обратилось в суд с заявлением о составлении мотивированного решения.

Суд, изучив материалы дела, установил следующие обстоятельства по делу.

ООО «Транзитимпорт» зарегистрировано в качестве юридического лица 14 апреля 2015 года, ему присвоен основной государственный регистрационный номер <***>, о чем выдано свидетельство серии 75 № 002392488.

22 ноября 2015 года между ООО «Транзитимпорт» и ООО «Торговая экспортно-импортная фруктовая компания Тунсин», г. Баоцзы, заключен внешнеторговый контракт № 20151122 на поставку товаров.

6 апреля 2017 года Обществом в электронном виде подана декларация на товары (далее – ДТ) № 10612060/060417/0003041 для помещения под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления:

- товар № 1 «КАПУСТА КИТАЙСКАЯ (ПЕКИНСКАЯ) СВЕЖАЯ БОТАНИЧЕСКИЙ СОРТ «BRASSICARAPA SUBSP.PEKINЕNS1S» ВЫРАЩЕННАЯ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ, УПАКОВАНА В КАРТОННЫЕ КОРОНКИ, ФИО1 СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ МАРКИРОВКА «КАПУСТА КИТАЙСКАЯ». Изготовитель: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМИОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 428, таможенная стоимость: 89 206,82 руб., вес нетто: 2 660 кг., вес брутто: 2 980 кг., код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0704909000, декларация о соответствии от 02.12.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05858;

- товар № 2 «МОРКОВЬ СВЕЖАЯ БОТАНИЧЕСКИЙ СОРТ «DAUCUS CAROTA», ВЫРАЩЕННЫЙ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ. УПАКОВАНА В КОРОБКИ ИЗ ФИБРОВОГО КАРТОНА С ПОЛИЭТИЛЕНОВЫМ ВКЛАДЫШЕМ С НАДПИСЬЮ «МОРКОВЬ» СО СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ КОРОБКА СКРЕПЛЕНА МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ СКОБАМИ ПЛОДЫ УЛОЖЕНЫ НАВАЛОМ. Изготовитель: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ «ТУНСИН». Мест: 278, таможенная стоимость: 74 339,02 руб., все нетто: 2 660 кг., вес брутто: 2 780 кг., код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0706100001, декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05764;

- товар № 3 «ЧЕСНОК СВЕЖИЙ БОТАНИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ «ALLIUM SATIVUM», ВЫРАЩЕННЫЙ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ PEAЛИЗАЦИИ. УПАКОВАН В КОРОБКИ ИЗ ФИБРОВОГО КАРТОНА С НАДПИСЬЮ «ЧЕСНОК» СО СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ, ПЛОДЫ УЛОЖЕНЫ НАВАЛОМ. ИЗГОТОВИТЕЛЬ: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 63, таможенная стоимость: 43 664,39 руб., вес нетто: 558 кг., вес брутто: 600 кг, код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0703200000, декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05813;

- товар № 4 «ГРУШИ СВЕЖИЕ БОТАНИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ «PIRUS COMMUNIS», ВЫРАЩЕННЫЙ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ, УПАКОВАНО В КОРОБКИ ИЗ ФИБРОВОГО КАРТОНА С НАДПИСЬЮ «ГРУШИ», ФИО1 СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ СКРЕПЛЕНА МЕТАЛЛЛИЧЕСКИМИ СКОБАМИ, ПЛОЛЫ УЛОЖЕНЫ В ДВА РЯДА МЕЖДУ РЯДАМИ КАРТОННЫЙ ЛИСТ ТОЛЩ.3ММ., КАЖДЫЙ ПЛОД ОБЕРНУТ В БУМАГУ. Изготовитель: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 50, таможенная стоимость: 19 674,69 руб., вес нетто: 440 кг., вес брутто: 500 кг., код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0808309000, декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05757;

- товар № 5 «ПОМЕЛЛО СВЕЖИЕ БОТАНИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ «CITRUS GRANDIS», ВЫРАЩЕННЫЙ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ, УПАКОВАНЫ В КОРОБКИ ИЗ ФИБРОВОГО КАРТОНА С НАДПИСЬЮ «ПОМЕЛО», ФИО1 СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ СКРЕПЛЕНА МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ СКОБАМИ, ПЛОДЫ УЛОЖЕНЫ В ДВА РЯДА МЕЖДУ РЯДАМИ КАРТОННЫЙ ЛИСТ ТОЛЩ. 13ММ., КАЖДЫЙ ПЛОД ОБЕРНУТ В ПОЛИМЕРНУЮ СЕТОЧКУ, Изготовитель: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКС1ЮРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 134, таможенная стоимость: 50 296,22 руб., вес нетто: 857 кг., вес брутто: 940 кг., код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0805400000, декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05759;

- товар № 6 «ЯБЛОКИ СВЕЖИЕ БОТАНИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ ««MALUS PIMULA», СОРТ-ФУШИ, ВЫРАЩЕННЫЙ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ, УПАКОВАНЫ В КОРОБКИ ИЗ ФИБРОВОГО КАРТОНА С НАДПИСЬЮ «ЯБЛОКИ», ФИО1 СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ СКРЕПЛЕНА МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ СКОБАМИ, ПЛОДЫ УЛОЖЕНЫ В ДВА РЯДА МЕЖДУ РЯДАМИ КАРТОННЫЙ ЛИСТ ТОЛЩ.3ММ., КАЖДЫЙ ПЛОД УПАКОВАН В СЕТОЧКУ, ИЗГОТОВИТЕЛЬ: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 84, таможенная стоимость: 30 887,02 руб., вес нетто: 921 кг., вес брутто: 1 000 кг., код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0808108002, декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05755;

- товар № 7 «КАБАЧКИ СВЕЖИЕ БОТАНИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ «CUCURBITA РЕРО VAR/GIROMONTINA», ВЫРАЩЕННЫЙ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ. УПАКОВАНЫ В КОРОБКИ ИЗ ПЕНОПЛАСТА СО СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ, МАРКИРОВКА «КАБАЧКИ», ПЛОДЫ УЛОЖЕНЫ НАВАЛОМ, КАЖДЫЙ ПЛОД УПАКОВАН В СИНТЕТИЧЕСКУЮ СЕТОЧКУ. ИЗГОТОВИТЕЛЬ: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 100, таможенная стоимость: 17 997,87 руб., вес нетто: 460 кг., вес брутто: 560 кг., код товара ТН ВЭД EAЭC 0709931000, декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05812;

- товар № 8 «ПЕРЕЦ СТРУЧКОВЫЙ СЛАДКИЙ СВЕЖИЙ БОТАНИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ «CAPSICUM», ВЫРАЩЕННЫЙ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ. УПАКОВАН В КАРТОННЫЕ КОРОБКИ ИЗ ФИБРОВОГО КАРТОНА С НАДПИСЬЮ «ПЕРЕЦ», ФИО1 СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ СКРЕПЛЕНА МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ СКОБАМИ, ПЛОДЫ УЛОЖЕНЫ В ДВА РЯДА МЕЖДУ РЯДАМИ КАРТОННЫЙ ЛИСТ ТОЛЩ.3ММ., КАЖДЫЙ РЯД ОБЕРНУТ В БУМАГУ, ИЗГОТОВИТЕЛЬ: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 315, таможенная стоимость: 101 950,66 руб., вес нетто: 1 520 кг., вес брутто: 1 740 кг., код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0709601001, декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05763;

- товар № 9 «ТОМАТЫ СВЕЖИЕ БОТАНИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ «LYCOPERICON ЕSCULENTUM», ВЫРАЩЕННЫЕ В КНР УРОЖАЙ 2017 г., ДЛЯ ОПТОВОЙ РЕАЛИЗАЦИИ. УПАКОВАНЫ В ПЛАСТИКОВЫЕ КОРОБКИ СО СЪЕМНОЙ КРЫШКОЙ, ПЛОДЫ УЛОЖЕНЫ В ДВА РЯДА МЕЖДУ РЯДАМИ КАРТОННЫЙ ЛИСТ ТОЛЩ.3ММ., КАЖДЫЙ ПЛОД УПАКОВАН В БУМАГУ. ИЗГОТОВИТЕЛЬ: ООО «ТОРГОВАЯ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНАЯ ФРУКТОВАЯ КОМПАНИЯ ТУНСИН». Мест: 1 390, таможенная стоимость: 664 356,08 руб., вес нетто: 8 490 кг., вес брутто: 9 940 кг., код товара ТН ВЭД ЕАЭС 0702000002, декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05762.

Лицом ответственным за финансовое урегулирование, декларантом и получателем товара согласно графам 8, 9 и 14 ДТ является ООО «Транзитимпорт».

Товар выпущен на территорию Российской Федерации 8 апреля 2017 года.

Впоследствии отделом таможенного контроля после выпуска товаров проведена камеральная таможенная проверка в отношении ООО «Транзитимпорт», в ходе которой на основании служебной записки от 19 февраля 2018 года № 08-23/0084 был запрошен акт таможенного досмотра по ДТ № 10612060/060417/0003041.

Согласно представленному акту таможенного досмотра № 10612060/070417/000186 к таможенному контролю представлена партия товара, состоящая из:

- товара № 1 «Капуста китайская (Пекинская) свежая:» - 428 грузовых мест. Капуста упакована в картонные коробки песочного цвета. Через верхнюю часть коробки просматривается товар. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания е ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес: КНР, г. КНР. пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей, ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр. с. Наименование товаров: китайская капуста свежие. Вес брутто: 7,6 кг. Вес нетто: 7.кг». Целостность грузовых мест не нарушена. Видимых повреждений упаковки и товаров не имеется;

- товара № 2 «Морковь свежая»: (наименование согласно ДТ) – 278 мест. Морковь упакована в картонные коробки бело-зеленого цвета, верхняя сторона белого цвета. Внешних повреждений товара и упаковки не обнаружено. На верхней стороне коробки имеются надписи «FRESH CARROT». На боковой стороне коробки имеется надпись «FRESH CARROT», изображение двух корнеплодов моркови и рисунок в виде мельницы. На торцевой стороне коробки имеется таблица с надписями «S» «М» «L» «2L» и «3L», число «999» и надпись «PRODUCT ОF CHINA» 10kg и изображение двух корнеплодов моркови. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес: КНР, г. КНР. пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь. пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей, ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр. с. Наименование товаров: морковь свежие. Вес брутто: 10кг. Вес нетто: 9,6кг»;

- товара № 3 «Чеснок свежий: (наименование согласно ДТ) – 63 грузовых мест. Чеснок упакован в пластиковые коробки белого цвета, без крышки. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАС. Изготовитель. Отправитель: тортовая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес: КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: чеснок свежие. Вес брутто: 10кг. Вес нетто: 9,9кг». При выборочном покрытии 2 грузовых мест установлено, что внутри находится чеснок бело-фиолетового цвета, дополнительной упакованный в сетчатый мешок. Целостность грузовых мест не нарушена, видимых повреждений упаковки и товара не имеется;

- товара № 4 «Груши свежие:» (наименование согласно ДТ) - 50 грузовых мест. Груши упакованы в картонные коробки синего цвета. На крышке, боковых и торцевых сторонах коробки имеется надпись: «Груша» и рисунок 2-х плодов. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС, Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: груши свежие. Вес брутто: кг. Вес нетто: кг». При выборочном вскрытии 2 грузовых мест установлено, что внутри находятся груши желтого цвета без листочков и видимых признаков порчи. Груши упакованы в индивидуальные синтетические сеточки, между рядами проложены 3 картонных прокладки и 2 картонных решетки. Целостность грузовых мест не нарушена, видимых повреждений упаковки и товара не имеется;

- товара № 5 «помелло свежие:» (наименование согласно ДT) – 134 грузовых места. Помелло упакованы в картонные коробки голубого циста. Видимых повреждений на упаковке не имеется. Через верхнюю часть коробки просматривается товар. На верхней части коробки имеется надпись: «медовый помело». На боковых сторонах коробки имеется рисунок плодов, птицы и надписи: «медовый помело». На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: помело свежие. Вес брутто: 7кг. Вес нетто: 6,5кг». При выборочном вскрытии 2 грузовых мест установлено, что внутри находятся плоды желтого цвета, круглой формы, с гладкой поверхностью, без видимых признаков порчи. Все плоды уложены в индивидуальные синтетические сеточки оранжевого цвета. На сеточки наклеена этикетка с надписями: «NI НАО Sweet honey pomelo origin china»;

- товара № 6 «Яблоки свежие:» (наименование согласно ДТ) – 84 грузовых места. Яблоки упакованы в картонные коробки песочного цвета. На боковых сторонах имеется рисунок 2 плодов яблок красного цвета и надпись Яблоко. На торцевых сторонах коробки имеется надпись Яблоко. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС, Изготовитель. Отравитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: Яблоко свежие. Вес брутто: 10кг. Вес нетто: 9кг.». При выборочном покрытии 2 грузовых мест установлено, что внутри находятся яблоки желто-красного цвета без листочков и видимых признаков порчи. Яблоки упакованы в индивидуальные синтетические сеточки и общий полиэтиленовый пакет, между рядами проложены 3 картонных прокладки и 3 картонных решетки. Целостность грузовых мест не нарушена, видимых повреждений упаковки и товара не имеется;

- товара № 7 «Кабачки свежие:» (наименование согласно ДТ) – 100 грузовых мест. Кабачки, упакованные в пластиковые коробки черного цвета со съемной крышкой. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: отборные кабачки. Вес брутто: 5кг. Вес нетто: 4,5кг.». Целостность грузовых мест не нарушена, видимых повреждений упаковки и товара не имеется. При выборочном вскрытии 2 грузовых мест установлено: кабачки без видимых следов порчи, зеленого цвета, продолговатой формы, с плодоножкой. Каждый плод обернут в синтетическую сеточку белого цвета, каждый ряд кабачков обернут бумагой;

- товара № 8 «Перец стручковый сладкий свежий:» (наименование согласно ДТ) – 315 грузовых мест. Перец упакован в картонные коробки белого цвета. На крышке и боковых сторонах имеется рисунок 2 плодов перца красного и желтого цвета, а также надпись «сладкий перец». На торцевых сторонах коробки имеется рисунок 3 плодов перца и число 97. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условии хранения 0-4гp.c. Наименование товаров: Перец свежие. Вес брутто: 5,4кг. Вес нетто: 4,6 кг.». Прии выборочном вскрытии 2-х мест установлено, что внутри находится перец красного цвета, без следов порчи и повреждений, с ровной и гладкой поверхностью. Каждый ряд перца обернут бумагой, между рядами проложена 1 картонная прокладка. Целостность грузовых мест не нарушена, видимых повреждений упаковки и товара не имеется;

- товара № 9 «Томаты свежие:» (наименование согласно ДТ) – 1 390 грузовых мест. Томаты свежие, упакованные и пластиковые коробки черного цвета со съемной крышкой. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС, Изготовитель. Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1, Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: помидор свежие. Вес брутто: 8,2кг. Вес нетто: 7,4кг». Целостность грузовых мест не нарушена. Видимых повреждений упаковки и товаров не имеется.

По результатам проведения камеральной таможенной проверки административным органом установлено, что маркировка ввезенных товаров не содержит всей необходимой информации и не соответствует требованиям TP ТС 022/2011, а именно: отсутствуют сведения о дате изготовления пищевой продукции, сроке годности пищевой продукции, сведений о наличии в пищевой продукции компонентой, полученных с применением генномодифицированных организмов, условия хранения пищевой продукции по товарам № 1 «Капуста китайская (пекинская) свежая», № 3 «Чеснок свежий» и № 7 «Кабачки свежие» не соответствуют сведениям, указанным в декларация о соответствии от 02.12.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05858 (капуста), от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05813 (чеснок) и от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05812 (кабачки).

В связи с чем административный орган пришел к выводам о том, что представленные при декларировании по ДТ № 10612060/060417/0003041 на товар № 1 «Капуста китайская (пекинская) свежая» декларация о соответствии от 02.12.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05858, на товар № 2 «Морковь свежая» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05764, на товар № 3 «Чеснок свежий» декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05813, на товар № 4 «Груши свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05757, на товар № 5 «Помело свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05759, на товар № 6 «Яблоки свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05755, на товар № 7 «Кабачки свежие» декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05812, на товар № 8 «Перец свежий» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05763 и на товар № 9 «Томаты свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05762 не относятся к ввезенным товарам и являются недействительными документами.

Названные обстоятельства послужили основанием для возбуждения в отношении Общества дела об административном правонарушении, о чем 20 апреля 2018 года должностным лицом таможни составлен соответствующий протокол № 10612000-914/2018.

Постановлением таможни от 4 мая 2018 года о назначении административного наказания по делу об административном правонарушении № 10612000-914/2018 ООО «Транзитимпорт» привлечено к административной ответственности по части 3 статьи 16.2 КоАП Российской Федерации, ему назначено наказание в виде административного штрафа в размере 50 000 рублей (л.д. 14-29).

Не согласившись с названным постановлением, Общество оспорило его в судебном порядке.

Суд считает, что в рассматриваемом случае требования ООО «Транзитимпорт» не подлежат удовлетворению по следующим причинам.

В соответствии с частями 6 и 7 статьи 210 АПК Российской Федерации при рассмотрении дела об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности арбитражный суд в судебном заседании проверяет законность и обоснованность оспариваемого решения, устанавливает наличие соответствующих полномочий административного органа, принявшего оспариваемое решение, устанавливает, имелись ли законные основания для привлечения к административной ответственности, соблюден ли установленный порядок привлечения к ответственности, не истекли ли сроки давности привлечения к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для дела.

При рассмотрении дела об оспаривании решения административного органа арбитражный суд не связан доводами, содержащимися в заявлении, и проверяет оспариваемое решение в полном объеме.

Частью 3 статьи 16.2 КоАП Российской Федерации установлена административная ответственность за заявление декларантом или таможенным представителем при таможенном декларировании товаров недостоверных сведений о товарах либо представление недействительных документов, если такие сведения или документы послужили или могли послужить основанием для несоблюдения установленных международными договорами государств – членов Евразийского экономического союза, решениями Евразийской экономической комиссии, нормативными правовыми актами Российской Федерации запретов и ограничений.

Согласно пункту 2 примечания к статье 16.1 КоАП Российской Федерации для целей применения настоящей главы под недействительными документами понимаются поддельные документы, документы, полученные незаконным путем, документы, содержащие недостоверные сведения, документы, относящиеся к другим товарам и (или) транспортным средствам, и иные документы, не имеющие юридической силы.

Пунктом 1 статьи 152 Таможенного кодекса Таможенного союза (далее – ТК Таможенного союза, действовавшего на момент декларирования спорных товаров) установлено, что перемещение товаров через таможенную границу осуществляется с соблюдением запретов и ограничений, если иное не установлено этим Кодексом, международными договорами государств – членов Таможенного союза, решениями Комиссии Таможенного союза и нормативными правовыми актами государств – членов Таможенного союза, изданными в соответствии с международными договорами государств – членов Таможенного союза, которыми установлены такие запреты и ограничения.

В подпункте 8 пункта 1 статьи 4 ТК Таможенного союза под запретами и ограничениями понимается комплекс мер, применяемых в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу, включающий меры нетарифного регулирования, меры, затрагивающие внешнюю торговлю товарами и вводимые исходя из национальных интересов, особые виды запретов и ограничений внешней торговли товарами, меры экспортного контроля, в том числе в отношении продукции военного назначения, технического регулирования, а также санитарно-эпидемиологические, ветеринарные, карантинные, фитосанитарные и радиационные требования, которые установлены международными договорами государств - членов таможенного союза, решениями Комиссии Таможенного союза и нормативными правовыми актами государств – членов Таможенного союза, изданными в соответствии с международными договорами государств – членов Таможенного союза.

Пунктом 1 статьи 183 ТК Таможенного союза предусмотрено, что подача таможенной декларации должна сопровождаться представлением таможенному органу документов, на основании которых заполнена таможенная декларация, если иное не установлено настоящим Кодексом. К таким документам относятся, в частности, документы, подтверждающие соблюдение запретов и ограничений.

Согласно пункту 1 статьи 195 ТК Таможенного союза выпуск товаров осуществляется таможенными органами при соблюдении следующих условий:

1) таможенному органу представлены лицензии, сертификаты, разрешения и (или) иные документы, необходимые для выпуска товаров в соответствии с названным Кодексом, и (или) иными международными: договорами государств – членов Таможенного союза, за исключением случаев, когда в соответствии с законодательством государств – членов Таможенного союза указанные документы могут быть представлены после выпуска товаров;

2) лицами соблюдены необходимые требования и условия для помещения: товаров под избранную таможенную процедуру в соответствии с Таможенным кодексом Таможенного союза;

3) в отношении товаров уплачены таможенные пошлины, налоги либо предоставлено обеспечение их уплаты в соответствии с Таможенным кодексом Таможенного союза.

В соответствии с подпунктом в) пункта 2 Положения о порядке ввоза на таможенную территорию таможенного союза продукции (товаров), в отношении которых устанавливаются обязательные требования в рамках таможенного союза, утвержденного решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2012 № 294 (далее – Положение № 294), к продукции (товарам), ввозимой (ввезенной) на таможенную территорию Таможенного союза, в отношении которой при ее таможенном декларировании одновременно с таможенной декларацией таможенным органам подлежат представлению документы, удостоверяющие соответствие такой продукции (товаров) обязательным требованиям, или сведения о таких документах, относится продукция (товары), которая включена в перечни продукции, в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке (подтверждении) соответствия требованиям технических регламентов Таможенного союза.

Из пункта 3 Положения № 294 следует, что к документам, удостоверяющим соответствие продукции (товаров) обязательным требованиям, относятся:

а) документ об оценке (подтверждении) соответствия, предусмотренный техническими регламентами Таможенного союза;

б) сертификат соответствия или декларация о соответствии Таможенного союза, оформленные по единой форме, на продукцию (товары), включенную в Единый перечень;

в) сертификат соответствия, декларация о соответствии, предусмотренные законодательством государства-члена, на территории которого продукция (товары) помещается под таможенные процедуры;

г) иные документы, предусмотренные законодательством государства-члена, на территории которого продукция (товары) помещается под таможенные процедуры.

Согласно пункту 1 статьи 29 Федерального закона от 27.12.2002 № 184-ФЗ «О техническом регулировании» (далее – Закон № 184-ФЗ) для помещения продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия, под таможенные режимы, предусматривающие возможность отчуждения или использования этой продукции в соответствии с ее назначением на территории Российской Федерации, в таможенные органы одновременно с таможенной декларацией заявителем либо уполномоченным заявителем лицом представляются декларация о соответствии или сертификат соответствия либо документы об их признании в соответствии со статьей 30 данного Закона.

При этом в силу статьи 2 и пункта 5 статьи 24 Закона № 184-ФЗ декларация о соответствии представляет собой документ, удостоверяющий соответствие выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов.

Декларация о соответствии оформляется на русском языке и должна содержать, в том числе, информацию об объекте подтверждения соответствия, позволяющую идентифицировать этот объект. Форма декларации о соответствии утверждается федеральным органом исполнительной власти по техническому регулированию.

Ввезенная ООО «Транзитимпорт» по ДТ № 10612060/060417/0003041 пищевая продукция (капуста китайская (пекинская), морковь, чеснок, груши, помело, яблоки, кабачки, перец и томаты) подпадает под действие Технического регламента Таможенного союза «О безопасности пищевой продукции» ТР ТС 021/2011, утвержденного решение Комиссии Таможенного союза от 09.12.2011 № 880 (далее – ТР ТС 021/2011), и ТР ТС 022/2011.

В соответствии со статьей 23 ТР ТС 021/2011 пищевая продукция, выпускаемая в обращение на таможенной территории Таможенного союза подлежит декларированию соответствия.

Согласно части 2 статьи 5 ТР ТС 021/2011 пищевая продукция, соответствующая требованиям настоящего технического регламента, иных технических регламентов Таможенного союза, действие которых на нее распространяется, и прошедшая оценку (подтверждение) соответствия, маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза.

Статьей 39 ТР ТС 021/2011 установлено, что маркировка пищевой продукции должна соответствовать требованиям технического регламента Таможенного союза, устанавливающего требования к пищевой продукции в части ее маркировки, и (или) соответствующим требованиям технических регламентов Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции.

Так, в соответствии с пунктам 1 и 2 части 4.1 статьи 4 ТР ТС 022/2011 маркировка упакованной пищевой продукции должна содержать следующие сведения: 1) наименование пищевой продукции; 2) состав пищевой продукции, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 7 части 4.4 настоящей статьи и если иное не предусмотрено техническими регламентами Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции; 3) количество пищевой продукции; 4) дату изготовления пищевой продукции; 5) срок годности пищевой продукции; 6) условия хранения пищевой продукции, которые установлены изготовителем или предусмотрены техническими регламентами Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции. Для пищевой продукции, качество и безопасность которой изменяется после вскрытия упаковки, защищавшей продукцию от порчи, указывают также условия хранения после вскрытия упаковки; 7) наименование и место нахождения изготовителя пищевой продукции или фамилия, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя - изготовителя пищевой продукции (далее – наименование и место нахождения изготовителя), а также в случаях, установленных настоящим техническим регламентом Таможенного союза, наименование и место нахождения уполномоченного изготовителем лица, наименование и место нахождения организации-импортера или фамилия, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя-импортера (далее – наименование и место нахождения импортера); 8) рекомендации и (или) ограничения по использованию, в том числе приготовлению пищевой продукции в случае, если ее использование без данных рекомендаций или ограничений затруднено, либо может причинить вред здоровью потребителей, их имуществу, привести к снижению или утрате вкусовых свойств пищевой продукции; 9) показатели пищевой ценности пищевой продукции с учетом положений части 4.9 настоящей статьи; 10) сведения о наличии в пищевой продукции компонентов, полученных с применением генно-модифицированных организмов (далее – ГМО); 11) единый знак обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза.

Предусмотренная пунктом 1 части 4.1 настоящей статьи и нанесенная в виде надписей маркировка упакованной пищевой продукции должна быть нанесена на русском языке и на государственном(ых) языке(ах) государства – члена Таможенного союза при наличии соответствующих требований в законодательстве(ах) государства(в) – члена(ов) Таможенного союза, за исключением случаев, указанных в пункте 3 части 4.8 настоящей статьи.

В силу пункта 1 части 4.2 статьи 4 ТР ТС 021/2011 маркировка транспортной упаковки, в которую помещена пищевая продукция, должна содержать следующие сведения: 1) наименование пищевой продукции; 2) количество пищевой продукции; 3) дату изготовления пищевой продукции; 4) срок годности пищевой продукции; 5) условия хранения пищевой продукции; 6) сведения, позволяющие идентифицировать партию пищевой продукции (например, номер партии); 7) наименование и место нахождения изготовителя пищевой продукции или фамилию, имя, отчество и место нахождения индивидуального предпринимателя – изготовителя пищевой продукции.

При этом в случае если в транспортную упаковку помещена пищевая продукция без потребительской упаковки, предназначенная изготовителем для дальнейшей фасовки (конфеты, сахар-песок и другая пищевая продукция), маркировка транспортной упаковки, в которую помещена такая пищевая продукция, должна соответствовать требованиям, предусмотренным пунктом 1 части 4.1 настоящей статьи.

Поскольку в рассматриваемом случае предъявленная к таможенному оформлению пищевая продукция была помещена непосредственно в транспортную упаковку без потребительской упаковки, что Обществом по существу не оспаривается, спорная продукция должна содержать маркировку, предусмотренную пунктом 1 части 4.1 статьи 4 ТР ТС 022/2011, в том числе сведения о дате изготовления, сроке годности пищевой продукции, сведения о наличии в пищевой продукции компонентов, полученных с применением ГМО.

Пунктами 1, 2 и 3 части 4.6 статьи 4 ТР ТС 022/2011 предусмотрено, что указание в маркировке пищевой продукции даты ее изготовления в зависимости от срока ее годности осуществляется с использованием следующих слов: 1) «дата изготовления» с указанием часа, числа, месяца при сроке годности до 72 часов; 2) «дата изготовления» с указанием числа, месяца, года при сроке годности от 72 часов до трех месяцев; 3) «дата изготовления» с указанием месяца, года или числа, месяца, года при сроке годности три месяца и более.

После слов «дата изготовления» указывается дата изготовления пищевой продукции или место нанесения этой даты на потребительскую упаковку.

Слова «дата изготовления» в маркировке пищевой продукции могут быть заменены словами «дата производства» или аналогичными по смыслу словами.

Аналогичные требования установлены частью 4.7 статьи 4 ТР ТС 022/2011 к указанию в маркировке срока годности пищевой продукции.

В свою очередь пищевая продукция, соответствующая требованиям Технического регламента и прошедшая процедуру оценки соответствия Техническому регламенту, должна иметь маркировку, которая осуществляется перед выпуском продукции в обращение на рынке.

Следовательно, представляемая в целях подтверждения соблюдения установленных запретов и ограничений декларация о соответствии должна идентифицироваться с представленным к таможенному декларированию товаром.

В соответствии со статьей 2 Закона № 184-ФЗ идентификация продукции представляет собой установление тождественности характеристик продукции ее существенным признакам.

Согласно пункту 2 статьи 188 ТК Таможенного союза на декларанта возложена обязанность при таможенном декларировании товаров представить в таможенный орган документы, на основании которых заполнена таможенная декларация.

В соответствии со статьей 189 ТК Таможенного союза именно декларант несет ответственность за неисполнение обязанностей, предусмотренных статьей 188 данного Кодекса, а также за заявление недостоверных сведений, указанных в таможенной декларации.

Ранее уже отмечалось, что 6 апреля 2017 года Обществом по ДТ № 10612060/060417/0003041 для внутреннего потребления задекларированы товары:

- № 1 «Капуста китайская (пекинская) свежая», представлена декларация о соответствии от 02.12.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05858;

- № 2 «Морковь свежая», представлена декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05764;

- № 3 «Чеснок свежий», представлена декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05813;

- № 4 «Груши свежие», представлена декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05757;

- № 5 «Помело свежие», представлена декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05759;

- № 6 «Яблоки свежие», представлена декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05755;

- № 7 «Кабачки свежие», представлена декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05812;

- № 8 «Перец свежий», представлена декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05763;

- № 9 «Томаты свежие», представлена декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05762.

Однако из представленного в рамках камеральной таможенной проверки акта таможенного досмотра № 10612060/070417/000186 следует, что к таможенному контролю представлена партия товара, состоящая из:

- товара № 1 «Капуста китайская (Пекинская) свежая:» - 428 грузовых мест. Капуста упакована в картонные коробки песочного цвета. Через верхнюю часть коробки просматривается товар. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания е ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес: КНР, г. КНР. пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей, ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр. с. Наименование товаров: китайская капуста свежие. Вес брутто: 7,6 кг. Вес нетто: 7.кг»;

- товара № 2 «Морковь свежая»: (наименование согласно ДТ) – 278 мест. Морковь упакована в картонные коробки бело-зеленого цвета, верхняя сторона белого цвета. Внешних повреждений товара и упаковки не обнаружено. На верхней стороне коробки имеются надписи «FRESH CARROT». На боковой стороне коробки имеется надпись «FRESH CARROT», изображение двух корнеплодов моркови и рисунок в виде мельницы. На торцевой стороне коробки имеется таблица с надписями «S» «М» «L» «2L» и «3L», число «999» и надпись «PRODUCT ОF CHINA» 10kg и изображение двух корнеплодов моркови. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес: КНР, г. КНР. пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь. пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей, ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр. с. Наименование товаров: морковь свежие. Вес брутто: 10кг. Вес нетто: 9,6кг»;

- товара № 3 «Чеснок свежий: (наименование согласно ДТ) – 63 грузовых мест. Чеснок упакован в пластиковые коробки белого цвета, без крышки. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАС. Изготовитель. Отправитель: тортовая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес: КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: чеснок свежие. Вес брутто: 10кг. Вес нетто: 9,9кг»;

- товара № 4 «Груши свежие:» (наименование согласно ДТ) - 50 грузовых мест. Груши упакованы в картонные коробки синего цвета. На крышке, боковых и торцевых сторонах коробки имеется надпись: «Груша» и рисунок 2-х плодов. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС, Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: груши свежие. Вес брутто: кг. Вес нетто: кг»;

- товара № 5 «помелло свежие:» (наименование согласно ДT) – 134 грузовых места. Помелло упакованы в картонные коробки голубого циста. Видимых повреждений на упаковке не имеется. Через верхнюю часть коробки просматривается товар. На верхней части коробки имеется надпись: «медовый помело». На боковых сторонах коробки имеется рисунок плодов, птицы и надписи: «медовый помело». На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: помело свежие. Вес брутто: 7кг. Вес нетто: 6,5кг»;

- товара № 6 «Яблоки свежие:» (наименование согласно ДТ) – 84 грузовых места. Яблоки упакованы в картонные коробки песочного цвета. На боковых сторонах имеется рисунок 2 плодов яблок красного цвета и надпись Яблоко. На торцевых сторонах коробки имеется надпись Яблоко. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС, Изготовитель. Отравитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: Яблоко свежие. Вес брутто: 10кг. Вес нетто: 9кг.»;

- товара № 7 «Кабачки свежие:» (наименование согласно ДТ) – 100 грузовых мест. Кабачки, упакованные в пластиковые коробки черного цвета со съемной крышкой. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: отборные кабачки. Вес брутто: 5кг. Вес нетто: 4,5кг.»;

- товара № 8 «Перец стручковый сладкий свежий:» (наименование согласно ДТ) – 315 грузовых мест. Перец упакован в картонные коробки белого цвета. На крышке и боковых сторонах имеется рисунок 2 плодов перца красного и желтого цвета, а также надпись «сладкий перец». На торцевых сторонах коробки имеется рисунок 3 плодов перца и число 97. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС. Изготовитель, Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1. Условии хранения 0-4гp.c. Наименование товаров: Перец свежие. Вес брутто: 5,4кг. Вес нетто: 4,6 кг.»;

- товара № 9 «Томаты свежи:» (наименование согласно ДТ) – 1 390 грузовых мест. Томаты свежие, упакованные и пластиковые коробки черного цвета со съемной крышкой. На коробках имеются самоклеящиеся бумажные ярлыки с надписями: «ЕАЭС, Изготовитель. Отправитель: торговая компания с ООО Баозциская Фруктовая экспортно-импортная торговая компания «Тун Син». Адрес; КНР, г. КHP, пров. Чжэцзян, г. пров. Шаньси, г. Баоцзи, уезд фуфэнь, пос. Тянду, дер. Юньпин. Импортер, Получатель: ООО «Транзитимпорт» Адрес: Россия, Забайкальский край, ононский р-он, село нижний цасучей. ул. ФИО2 11-1, Условия хранения 0-4гр.с. Наименование товаров: помидор свежие. Вес брутто: 8,2кг. Вес нетто: 7,4кг».

Таким образом, маркировка ввезенных товаров не содержит всей необходимой информации и не соответствует требованиям TP ТС 022/2011.

В частности, отсутствуют сведения о дате изготовления пищевой продукции, сроке годности пищевой продукции, сведений о наличии в пищевой продукции компонентов, полученных с применением генномодифицированных организмов.

Условия хранения пищевой продукции по товарам № 1 «Капуста китайская (пекинская) свежая», № 3 «Чеснок свежий» и № 7 «Кабачки свежие» не соответствуют сведениям, указанным в декларациях о соответствии от 02.12.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05858 (капуста), от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05813 (чеснок) и от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05812 (кабачки).

В письме Органа по сертификации продукции и услуг ООО «Забайкальский центр сертификации» № 02/ОС-6 от 21 февраля 2018 года указано, что маркировка продукции, размещенная на потребительской или транспортной упаковке, должна соответствовать требованиям TP ТС 022/2011 (статья 4), а также соответствовать информации, заявленной в декларации о соответствии. Недостающая (или неверная) информация на упаковке продукции, а также, если продукция не может быть идентифицирована соответствующей заявленному в декларации наименованию, а также наименованию на упаковке, свидетельствует о несоответствии продукции обязательным требованиям ЕАЭС в части ее маркировки.

Аналогичная позиция отражена в письме Управления Роспотребнадзора по Забайкальскому краю от 14 апреля 2017 года № 02У-05/3285, согласно которой декларация о соответствии – это документ, удостоверяющий соответствие выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов. Соответственно продукция, находящаяся в обращении на территории Таможенного союза и в отношении которой принята декларация о соответствии должна соответствовать требованиям TP ТС 021/2011 и TP ТС 022/2011. Отсутствие информации, наносимой в соответствии с действующим законодательством, а именно: о месте нахождения (адрес), фирменном наименовании (наименование) изготовителя (продавца), месте нахождения организации; сведения об обязательном подтверждении соответствия товара, об основных потребительских свойствах; об энергетической эффективности товаров, дате изготовления и сроке годности, является нарушением требований вышеуказанных технических регламентов Таможенного союза и создает угрозу причинения вреда жизни и здоровью граждан.

Таким образом, представленные Обществом декларации о соответствии в случае отсутствия на упаковке или в сопроводительной документации маркировки, соответствующей требованиям TP ТС 022/2011 (о дате изготовления, сроке годности пищевой продукции, сведениях о наличии в пищевой продукции компонентой, полученных с применением ГМО), а также несоответствие условий хранения по товарам №№ 1, 3 и 7, не могли быть приняты в целях подтверждения установленных запретов и ограничений.

Имеющиеся в материалах дела товарно-сопроводительные документы (международная товарно-транспортная накладная, отгрузочная спецификация, инвойсы) также не содержат всей необходимой информации, предусмотренной TP ТС 022/2011 в части маркировки пищевой продукции.

С учетом изложенного, административный орган пришел к правильным и обоснованным выводам о том, что представленные при декларировании по ДТ № 10612060/060417/0003041 на товар № 1 «Капуста китайская (пекинская) свежая» декларация о соответствии от 02.12.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05858; на товар № 2 «Морковь свежая» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05764; на товар № 3 «Чеснок свежий» декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05813; на товар № 4 «Груши свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05757; на товар № 5 «Помело свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05759; на товар № 6 «Яблоки свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05755; на товар № 7 «Кабачки свежие» декларация о соответствии от 30.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05812; на товар № 8 «Перец свежий» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05763; на товар № 9 «Томаты свежие» декларация о соответствии от 21.11.2016 ТС № RU Д-СN.АЮ69.В.05762, не относятся к ввезенным товарам и являются недействительными документами, поскольку маркировка представленных к таможенному оформлению товаров не соответствует обязательным требованиям ТР ТС 022/2011, не сопоставима с информацией о товарах, действительность разрешительных документов по отношению к таким товарам декларантом не доказана.

Статьей 26.1 КоАП Российской Федерации предусмотрено, что к обстоятельствам, подлежащим выяснению по делу об административном правонарушении, относятся, в том числе, наличие (отсутствие) события и состава административного правонарушения.

Такие обстоятельства устанавливаются на основании доказательств.

Согласно части 1 статьи 26.2 КоАП Российской Федерации доказательствами по делу об административном правонарушении являются любые фактические данные, на основании которых судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело, устанавливают наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица, привлекаемого к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.

Эти данные устанавливаются протоколом об административном правонарушении, иными протоколами, предусмотренными КоАП Российской Федерации, объяснениями лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, показаниями потерпевшего, свидетелей, заключениями эксперта, иными

документами, а также показаниями специальных технических средств, вещественными доказательствами (часть 2 статьи 26.2 КоАП Российской Федерации).

Материалами дела, в том числе, ДТ № 10612060/060417/0003041, актом таможенного досмотра № 10612060/070417/000186, письмом Органа по сертификации продукции и услуг ООО «Забайкальский центр сертификации» № 02/ОС-6 от 21 февраля 2018 года, письмом Управления Роспотребнадзора по Забайкальскому краю от 14 апреля 2017 года № 02У-05/3285, протоколом об административном правонарушении № 10612000-914/2018 от 20 апреля 2018 года, подтверждается, что Общество не приняло всех зависящих от него мер к тому, чтобы при декларировании ввозимого товара избежать представления недействительной декларации о соответствии, которая могла послужить основанием для несоблюдения установленных международными договорами государств – членов Евразийского экономического союза, решениями Евразийской экономической комиссии, нормативными правовыми актами Российской Федерации запретов и ограничений.

С учетом изложенного арбитражный суд приходит к выводу о наличии события вмененного ООО «Транзитимпорт» административного правонарушения и правильной его квалификации по части 3 статьи 16.2 КоАП Российской Федерации.

Частью 1 статьи 1.5 КоАП Российской Федерации предусмотрено, что лицо подлежит административной ответственности только за те административные правонарушения, в отношении которых установлена его вина.

Согласно части 2 статьи 2.1 КоАП Российской Федерации юридическое лицо признается виновным в совершении административного правонарушения, если будет установлено, что у него имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых этим Кодексом или законами субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность, но данным лицом не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению.

В пункте 16.1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 2 июня 2004 года № 10 «О некоторых вопросах, возникших в судебной практике при рассмотрении дел об административных правонарушениях» разъяснено, что понятие вины юридических лиц раскрывается в части 2 статьи 2.1 КоАП Российской Федерации. При этом в отличие от физических лиц в отношении юридических лиц КоАП Российской Федерации формы вины не выделяет. Следовательно, в отношении юридических лиц требуется лишь установление того, что у соответствующего лица имелась возможность для соблюдения правил и норм, за нарушение которых предусмотрена административная ответственность, но им не были приняты все зависящие от него меры по их соблюдению. Обстоятельства, указанные в части 1 или части 2 статьи 2.2 КоАП Российской Федерации, применительно к юридическим лицам установлению не

подлежат.

Из установленных по делу обстоятельств следует, что имея реальную возможность и достаточный срок для проверки сведений в отношении декларации о соответствии, ее относимости к ввозимым товарам и действительности на момент таможенного декларирования, ООО «Транзитимпорт», тем не менее, не проверило действительность деклараций о соответствии и их относимость к ввозимым товарам до представления таможенном органу.

Вина юридического лица в совершении административного правонарушения таможенным органом установлена и отражена в оспариваемом постановлении.

При таких обстоятельствах суд приходит к выводу о наличии в действиях Общества состава административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 16.2 КоАП Российской Федерации.

Каких-либо нарушений порядка привлечения Общества к административной ответственности судом не установлено.

В частности, согласно статье 28.3 КоАП протоколы об административных правонарушениях, предусмотренных настоящим Кодексом, составляются должностными лицами органов, уполномоченных рассматривать дела об административных правонарушениях в соответствии с главой 23 настоящего Кодекса, в пределах компетенции соответствующего органа (часть 1).

Перечень должностных лиц, имеющих право составлять протоколы об административных правонарушениях в соответствии с частями 1, 2 и 3 данной статьи, устанавливается соответственно уполномоченными федеральными органами исполнительной власти и уполномоченными органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации в соответствии с задачами и функциями, возложенными на указанные органы федеральным законодательством (часть 4).

В соответствии с пунктом 3.4 Перечня должностных лиц, таможенных органов Российской Федерации, уполномоченных составлять протоколы об административных правонарушениях и осуществлять административное задержание, утвержденного приказом ФТС Российской Федерации от 02.12.2014 № 2344, протоколы об административных правонарушениях, предусмотренных статьей 16.2 КоАП вправе составлять старший государственный таможенный инспектор.

В силу части 1 статьи 23.8 КоАП Российской Федерации таможенный орган рассматривает дела об административных правонарушениях, предусмотренных, в том числе, статьей 16.2 Кодекса.

Рассматривать дела об административных правонарушениях от имени органов, указанных в части 1 настоящей статьи, вправе начальники таможен, их заместители (пункт 3 части 2 статьи 23.8 КоАП Российской Федерации).

Следовательно, протокол об административном правонарушении и оспариваемое постановление вынесено должностными лицами таможни в соответствии с представленной КоАП Российской Федерации компетенцией.

О времени и месте составления протокола об административном правонарушении и рассмотрения дела об административном правонарушении законный представитель ООО «Транзитимпорт» (директор ФИО3) извещен надлежащим образом (уведомление на составление протокола от 17 апреля 2018 года № 08-20/06979 получено 19 апреля 2018 года, определение о назначении времени и места рассмотрения дела об административном правонарушении от 23 апреля 2018 года получено 24 апреля 2018 года), однако в таможенный орган не явился, в связи с чем протокол об административном правонарушении составлен 20 апреля 2018 года, а постановление вынесено 4 мая 2018 года в его отсутствие.

Административное наказание Обществу назначено в виде штрафа (50 000 рублей) в минимальном размере, предусмотренном санкцией части 3 статьи 16.2 КоАП Российской Федерации, с учетом положений статьи 1.7 Кодекса.

Предусмотренный частью 1 статьи 4.5 КоАП Российской Федерации двухгодичный срок давности привлечения к административной ответственности не пропущен.

Оснований для назначения административного наказания ниже низшего предела (части 3.2 и 3.3 статьи 4.1 КоАП Российской Федерации) суд не находит.

В частности, согласно части 1 статьи 4.1 КоАП Российской Федерации, по общему правилу, административное наказание за совершение административного правонарушения назначается в пределах, определенных законом, устанавливающим ответственность за данное административное правонарушение.

Однако в соответствии с частью 3.2 статьи 4.1 КоАП Российской Федерации при наличии исключительных обстоятельств, связанных с характером совершенного административного правонарушения и его последствиями, имущественным и финансовым положением привлекаемого к административной ответственности юридического лица, судья, орган, должностное лицо, рассматривающие дела об административных правонарушениях либо жалобы, протесты на постановления и (или) решения по делам об административных правонарушениях, могут назначить наказание в виде административного штрафа в размере менее минимального размера административного штрафа, предусмотренного соответствующей статьей или частью статьи раздела II настоящего Кодекса, в случае, если минимальный размер административного штрафа для юридических лиц составляет не менее ста тысяч рублей.

При этом частью 3.3 статьи 4.1 КоАП Российской Федерации определено, что при назначении административного наказания в соответствии с частью 3.2 настоящей статьи размер административного штрафа не может составлять менее половины минимального размера административного штрафа, предусмотренного для юридических лиц соответствующей статьей или частью статьи раздела II настоящего Кодекса.

Из изложенного следует, что административный штраф может быть уменьшен только в случае, если минимальный размер штрафа для юридических лиц составляет не менее 100 000 рублей. В рассматриваемом случае Обществу назначен минимальный размер административного штрафа, предусмотренный санкцией части 2 статьи 16.2 КоАП Российской Федерации (50 000 рублей), что исключает возможность его снижения.

Арбитражный суд также не находит оснований для признания совершенного Обществом правонарушения малозначительным (статья 2.9 КоАП Российской Федерации).

Так, в соответствии со статьей 2.9 КоАП Российской Федерации при малозначительности совершенного административного правонарушения судья, орган, должностное лицо, уполномоченные решить дело об административном правонарушении, могут освободить лицо, совершившее административное правонарушение, от административной ответственности и ограничиться устным замечанием.

Малозначительным административным правонарушением является действие или бездействие, хотя формально и содержащее признаки состава административного правонарушения, но с учетом характера совершенного правонарушения и роли правонарушителя, размера вреда и тяжести наступивших последствий не представляющее существенного нарушения охраняемых общественных правоотношений (пункт 21 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 марта 2005 года № 5 «О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях»).

При квалификации правонарушения в качестве малозначительного необходимо исходить из оценки конкретных обстоятельств его совершения. Малозначительность правонарушения имеет место при отсутствии существенной угрозы охраняемым общественным отношениям. Такие обстоятельства, как, например, личность и имущественное положение привлекаемого к ответственности лица, добровольное устранение последствий правонарушения, возмещение причиненного ущерба, не являются обстоятельствами, свидетельствующими о малозначительности правонарушения. Данные обстоятельства в силу частей 2 и 3 статьи 4.1 КоАП Российской Федерации учитываются при назначении административного наказания.

При этом квалификация правонарушения как малозначительного может иметь место только в исключительных случаях (пункты 18 и 18.1 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 2 июня 2004 года № 10 «О некоторых вопросах, возникших в судебной практике при рассмотрении дел об административных правонарушениях»).

На исключительность применения положений статьи 2.9 КоАП Российской Федерации указано также в постановлении Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 10 апреля 2012 года № 14495/11.

По смыслу статьи 2.9 КоАП Российской Федерации оценка малозначительности деяния должна соотноситься с характером и степенью общественной опасности, причинением вреда либо угрозой причинения вреда личности, обществу или государству. Существенная угроза охраняемым правоотношениям может выражаться не только в наступлении каких-либо материальных последствий правонарушения, но и в пренебрежительном отношении субъекта предпринимательской деятельности к исполнению своих публично-правовых обязанностей, к формальным требованиям публичного права. Следовательно, наличие или отсутствие существенной угрозы охраняемым правоотношением может быть оценено судом только с точки зрения степени вреда (угрозы вреда), причиненного непосредственно установленному публично-правовому порядку деятельности.

Существенная угроза охраняемым общественным отношениям в рассматриваемом случае выражается в пренебрежительном отношении декларанта (ООО «Транзитимпорт») к исполнению своих публично-правовых обязанностей.

Суд не усматривает и оснований для замены административного штрафа предупреждением по следующим причинам.

4 июля 2016 года вступил в силу Федеральный закон от 03.07.2016 № 316-ФЗ «О внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях», дополнивший КоАП Российской Федерации новой статьей 4.1.1, в соответствии с которой предусмотрена замена административного наказания в виде штрафа предупреждением.

При этом такая замена допустима судом в отношении индивидуальных предпринимателей и юридических лиц, являющихся субъектами малого и среднего предпринимательства, за впервые совершенное ими административное правонарушение, в случаях, если назначение административного наказания в виде предупреждения не предусмотрено соответствующей статьей раздела II КоАП Российской Федерации, при наличии обстоятельств, предусмотренных частью 2 статьи 3.4 данного Кодекса, за исключением случаев, предусмотренных частью 2 настоящей статьи.

Согласно статье 3.4 КоАП Российской Федерации предупреждение представляет собой меру административного наказания, выраженную в официальном порицании физического или юридического лица. Предупреждение выносится в письменной форме (часть 1). Предупреждение устанавливается за впервые совершенные административные правонарушения при отсутствии причинения вреда или возникновения угрозы причинения вреда жизни и здоровью людей, объектам животного и растительного мира, окружающей среде, объектам культурного наследия (памятникам истории и культуры) народов Российской Федерации, безопасности государства, угрозы чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, а также при отсутствии имущественного ущерба (часть 2).

Аналогичная, по сути, норма содержится и в части 3.5 статьи 4.1 КоАП Российской Федерации (в редакции Федерального закона от 03.07.2016 № 316-ФЗ).

Как следует из материалов настоящего дела, 1 августа 2016 года ООО «Транзитимпорт» внесено в реестр субъектов малого и среднего предпринимательства под категорией «малое предприятие», что подтверждается сведениями из Единого реестра субъектов малого и средства предпринимательства от 7 мая 2018 года № ЮЭ9965-18-3473317 (л.д. 11-13).

Однако с учетом взаимосвязанных положений части 2 статьи 3.4 и части 1 статьи 4.1.1 КоАП Российской Федерации следует признать, что факт представления недостоверных сведений в отношении пищевой продукции в декларациях о соответствии, свидетельствует о несоблюдении установленных международными договорами государств – членов Евразийского экономического союза, решениями Евразийской экономической комиссии, нормативными правовыми актами Российской Федерации запретов и ограничений, и исключает замену административного штрафа предупреждением.

При этом суд принимает во внимание то обстоятельство, что спорный товар (пищевая продукция), не подтвержденный представленными декларациями о соответствии, выпущен на территорию Российской Федерации 8 апреля 2017 года и введен в оборот, что в таком случае создает угрозу причинения вреда жизни и здоровью людей.

В соответствии с частью 3 статьи 211 АПК Российской Федерации в случае, если при рассмотрении заявления об оспаривании решения административного органа о привлечении к административной ответственности арбитражный суд установит, что решение административного органа о привлечении к административной ответственности является законным и обоснованным, суд принимает решение об отказе в удовлетворении требования заявителя.

При таких обстоятельствах в удовлетворении заявленных Обществом требований следует отказать.

Руководствуясь статьями 110, 167, 168, 169, 170, 171 и 229 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд

РЕШИЛ:


В удовлетворении заявления Общества с ограниченной ответственностью «Транзитимпорт» (ОГРН <***>, ИНН <***>) о признании незаконным и отмене постановления Читинской таможни (ОГРН <***>, ИНН <***>) о назначении административного наказания по делу об административном правонарушении № 10612000-914/2018 от 04 мая 2018 года отказать.

На решение может быть подана апелляционная жалоба в Четвертый арбитражный апелляционный суд в срок, не превышающий пятнадцати дней со дня его принятия, а в случае составления мотивированного решения арбитражного суда – со дня принятия решения в полном объеме.

Апелляционная жалоба подается через Арбитражный суд Забайкальского края.

Судья Е.С. Сюхунбин



Суд:

АС Забайкальского края (подробнее)

Истцы:

ООО "Транзитимпорт" (подробнее)

Ответчики:

Читинская таможня (подробнее)