Постановление от 23 октября 2025 г. по делу № А60-23059/2025Семнадцатый арбитражный апелляционный суд (17 ААС) - Административное Суть спора: Об оспаривании ненормативных правовых актов таможенных органов и действий (бездействия) должностных лиц СЕМНАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД ул. Пушкина, 112, <...> e-mail: 17aas.info@arbitr.ru № 17АП-7548/2025-АК г. Пермь 24 октября 2025 года Дело № А60-23059/2025 Резолютивная часть постановления объявлена 22 октября 2025 года. Постановление в полном объеме изготовлено 24 октября 2025 года. Семнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе: председательствующего Муравьевой Е. Ю. судей Трефиловой Е.М., Шаламовой Ю.В., при ведении протокола судебного заседания секретарем Бронниковой О.М., при участии: от заявителя: ФИО1, паспорт, доверенность от 20.05.2025, диплом; ФИО2, паспорт, доверенность от 10.02.2025, диплом, от заинтересованного лица: ФИО3, паспорт, доверенность № 3 от 09.01.2025, диплом; ФИО4, паспорт, доверенность № 11 от 09.01.2025 (посредством веб-конференции при использовании информационной системы "Картотека арбитражных дел"); лица, участвующие в деле, о месте и времени рассмотрения дела извещены надлежащим образом в порядке статей 121, 123 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в том числе публично, путем размещения информации о времени и месте судебного заседания на Интернет-сайте Семнадцатого арбитражного апелляционного суда, рассмотрел в судебном заседании апелляционную жалобу заинтересованного лица, Уральской электронной таможни, на решение Арбитражного суда Свердловской области от 16 июля 2025 года по делу № А60-23059/2025 по заявлению общества с ограниченной ответственностью «Сириус» (ИНН <***>, ОГРН <***>) к Уральской электронной таможне (ИНН <***>, ОГРН <***>) о признании недействительным решения Уральского таможенного поста от 23.01.2025 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары № 10511010/091224/5075412, а также о признании незаконными действий Таможенного органа по предъявлению 14.12.2024 требований о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, до выпуска товара, Общество с ограниченной ответственностью «Сириус» обратилось в суд с заявлением к Уральской электронной таможне о признании недействительным решения Уральского таможенного поста от 23.01.2025 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары № 10511010/091224/5075412, а также о признании незаконными действий Таможенного органа по предъявлению 14.12.2024 требований о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, до выпуска товара, просит: 1. Признать незаконным и недействительным Решение от 23.01.2025г. Уральского таможенного поста (ЦЭД) о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары № 10511010/091224/5075412. 2. Признать незаконными действия Таможенного органа по предъявлению Обществу 14.12.2024г. Требований о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, до выпуска товара; 3. Взыскать с Заинтересованного лица в пользу Заявителя в возмещение расходов по уплате государственной пошлины 100 000 рублей. Решением Арбитражного суда Свердловской области от 16.07.2025 (резолютивная часть решения объявлена 10.07.2025) заявленные требования удовлетворены. Признано недействительным решение Уральской электронной таможни от 23.01.2025 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары № 10511010/091224/5075412. Признаны незаконными действия Таможенного органа по предъявлению требований обществу 14.12.2024 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, до выпуска товара. Суд обязал Уральскую электронную таможню устранить допущенные нарушения прав и законных интересов заявителя. С Уральской электронной таможни в пользу «Сириус» взыскана государственная пошлина в сумме 100 000 рублей. Не согласившись с принятым решением, заинтересованное лицо обратилось с апелляционной жалобой, в которой просит решение суда отменить, принять по делу новый судебный акт. В обоснование жалобы заинтересованным лицом приведены доводы о несогласии с выводами суда о том, что представленные обществом документы являлись достаточными для подтверждения заявленной таможенной стоимости товара и правомерности определения ее по стоимости сделки с ввозимыми товарами, так как выводы не соответствуют обстоятельствам дела. Отмечает, что на момент проведения таможенного контроля в распоряжении таможенного органа имелась информация об отсутствии факта регистрации нерезидента, что послужило основанием назначения таможенной экспертизы Контракта; согласно Заключению таможенного эксперта от 17 января 2025 года № 12407006/0034471 Контракт, договор перевода долга № 1, договор перевода долга № 2 выполнены методом монтажа: использование одного и того же изображения, содержащего подпись и оттиск печати в документах. Считает, что представленные при таможенном декларировании документы: Контракт, договор перевода долга № 1, договор перевода долга № 2 не могут быть приняты в качестве документов, содержащих достоверные сведения. Кроме того, обращает внимание, что фактическая оплата спорной партии декларантом документально не подтверждена. Судом указанные доводы в нарушение частей 4, 7 статьи 71, части 1 статьи 168, статьи 170 АПК РФ не приняты во внимание. Вывод суда о том, что указанные таможенным органом основания невозможности применения первого метода определения таможенной стоимости являются формальными, противоречат материалам дела, а вывод о подтверждении заявленной таможенной стоимости товара совокупностью представленных декларантом документов противоречит нормам таможенного законодательства. Считает ошибочным указание суда на то, что «товар (аналог) подобран не совсем корректно», поскольку при принятии оспариваемых решений таможенным органом подобраны аналоги в соответствии с критериями однородности, предусмотренными положениями статей 37, 42 ТК ЕАЭС с использованием гибкости согласно статье 45 ТК ЕАЭС - в качестве основы для расчета использованы сведения о товарах, имеющих сходные характеристики и выполняющих одну и ту же функцию, соответственно отвечающих установленным ТК ЕАЭС критериям однородности. Заявитель с жалобой не согласен по основаниям, изложенным в письменном отзыве на апелляционную жалобу. Решение суда считает законным и обоснованным, просит оставить без изменения, а апелляционную жалобу без удовлетворения. В заседании апелляционного суда представители сторон поддержали доводы, изложенные в апелляционной жалобе и отзыве на жалобу. Законность и обоснованность обжалуемого судебного акта проверены арбитражным судом апелляционной инстанции в порядке, предусмотренном статьями 266, 268 АПК РФ. Как следует из материалов дела, ООО «Сириус» во исполнение внешнеторгового контракта № 14/01 от 15.08.2019 (далее – Контракт) на территорию Евразийского экономического союза ввезены товары, сведения о которых заявлены в спорной декларации: ДТ 10511010/091224/5075412 (далее - ДТ). Таможенная стоимость определена декларантом в соответствии со статьёй 39 Таможенного кодекса ЕАЭС (далее - ТК ЕАЭС) методом по стоимости сделки с ввозимыми товарами (метод 1). При контроле таможенной стоимости до выпуска товаров по спорным ДТ таможенным органом выявлен признак заявления декларантом недостоверных сведений о таможенной стоимости товаров, предусмотренный пунктом 5 Положения, а именно более низкие цены ввозимых товаров по сравнению с ценой идентичных или однородных товаров при сопоставимых условиях ввоза. В соответствии с пунктом 4 статьи 325 ТК ЕАЭС в целях устранения выявленных сомнений в достоверности, заявленных о таможенной стоимости сведений в адрес декларанта направлен запрос о предоставлении дополнительных документов, сведений и пояснений. В ответ на запрос таможенного органа в установленный срок комплект документов представлен декларантом. Однако, по мнению таможенного органа, декларант не принял достаточных мер, направленных на сбор доказательств, подтверждающих обоснованность заявленной цены и ее соответствие фактически существовавших в условиях внешнеторгового оборота в период ввоза. В связи с этим таможенный орган определил таможенную стоимость товара по резервному методу в соответствии со статьей 45 ТК ЕАЭС. 23.01.2025 Уральской электронной таможней принято решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары № 10511010/091224/5075412, а также предъявлено Требование о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, до выпуска товара от 14.12.2024. Не согласившись с действиями по выставлению требования и с решением, общество обратилось с настоящим заявлением в арбитражный суд. При рассмотрении дела суд первой инстанции пришел к выводу о недоказанности таможенным органом оснований для принятия оспариваемого решения и выставления требования, признал решение недействительным, а действия - незаконными. Изучив материалы дела, исследовав представленные доказательства, обсудив доводы жалобы, возражений на нее, арбитражный суд апелляционной инстанции оснований для отмены обжалуемого судебного акта не установил. Согласно части 1 статьи 198 АПК РФ организации вправе обратиться в арбитражный суд с заявлением о признании недействительными ненормативных правовых актов, если полагают, что оспариваемый ненормативный правовой акт не соответствует закону или иному нормативному правовому акту и нарушает их права и законные интересы в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности. В соответствии с частью 5 статьи 200 АПК РФ обязанность доказывания соответствия оспариваемого ненормативного правового акта закону или иному нормативному правовому акту, законности принятия оспариваемого решения, наличия у органа или лица надлежащих полномочий на принятие оспариваемого акта, решения, а также обстоятельств, послуживших основанием для принятия оспариваемого акта, решения, возлагается на орган или лицо, которые приняли акт, решение. Установив, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решение и действия (бездействие) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц не соответствуют закону или иному нормативному правовому акту и нарушают права и законные интересы заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности, арбитражный суд принимает решение о признании ненормативного правового акта недействительным, решений и действий (бездействия) незаконными (ч. 2 ст. 201 АПК РФ). Таким образом, для признания арбитражным судом ненормативного правового акта недействительным, решений и действий (бездействия) незаконными необходимо наличие одновременно двух юридически значимых обстоятельств: несоответствие их закону или иным нормативным правовым актам и нарушение прав и законных интересов заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности. Положения статей 38, 104, 106, 108 ТК ЕАЭС устанавливают обязательность таможенного декларирования товара при их помещении под таможенную процедуру с заполнением таможенной декларации с указанием в ней сведений о заявляемой таможенной процедуре, о таможенной стоимости товаров (величина, метод определения таможенной стоимости товаров) и о документах, подтверждающих сведения, заявленные в декларации на товары, указанных в статье 108 ТК ЕАЭС. Правила определения таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза, установлены главой 5 Таможенного кодекса и правовыми актами Комиссии, принятыми в соответствии с пунктом 17 статьи 38 Таможенного кодекса для обеспечения единообразного применения положений данной главы. Упомянутые правила применяются с учетом принципов и правил, установленных статьей VII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года (далее - ГАТТ 1994) и Соглашением по применению статьи VII ГАТТ 1994 (пункт 1 статьи 38 Таможенного кодекса). По правилам пункта 2 статьи 38 ТК ЕАЭС таможенная стоимость товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза, определяется в соответствии с настоящей главой, если при ввозе на таможенную территорию Союза товары пересекли таможенную границу Союза. Таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункт 10 статьи 38 ТК ЕАЭС). Пунктом 15 этой же статьи предусмотрено, что основой таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, определенном статьей 39 ТК ЕАЭС. В соответствии с пунктом 1 статьи 39 ТК ЕАЭС таможенной стоимостью ввозимых товаров является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Союза и дополненная в соответствии со статьей 40 настоящего Кодекса, при выполнении следующих условий: 1) отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые: ограничивают географический регион, в котором товары могут быть перепроданы; существенно не влияют на стоимость товаров; установлены актами органов Союза или законодательством государств-членов; 2) продажа товаров или их цена не зависит от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено; 3) никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу; 4) покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи. Согласно пункту 3 статьи 39 ТК ЕАЭС ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или иному лицу в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государств-членов. Как установлено пунктом 1 статьи 104 ТК ЕАЭС, товары подлежат таможенному декларированию при их помещении под таможенную процедуру. В декларации на товары подлежат указанию сведения о заявляемой таможенной процедуре, о таможенной стоимости товаров (величина, метод определения таможенной стоимости товаров) и о документах, подтверждающих сведения, заявленные в декларации на товары, указанных в статье 108 ТК ЕАЭС (подпункты 1, 4, 9 пункта 1 статьи 106 ТК ЕАЭС). К документам, подтверждающим сведения, заявленные в таможенной декларации, относятся документы, подтверждающие заявленную таможенную стоимость товаров, в том числе ее величину и метод определения таможенной стоимости товаров (подпункт 10 пункта 1 статьи 108 Кодекса). По правилам пункта 2 названной статьи, в случае если в документах, указанных в пункте 1 настоящей статьи, не содержатся сведения, подтверждающие сведения, заявленные в таможенной декларации, такие сведения подтверждаются иными документами. В силу пункта 1 статьи 313 ТК ЕАЭС при проведении таможенного контроля таможенной стоимости товаров, заявленной при таможенном декларировании, таможенным органом осуществляется проверка правильности определения и заявления таможенной стоимости товаров (выбора и применения метода определения таможенной стоимости товаров, структуры и величины таможенной стоимости товаров, документального подтверждения сведений о таможенной стоимости товаров). Пунктом 2 этой же статьи предусмотрено, что при проведении контроля таможенной стоимости товаров таможенный орган вправе запросить у декларанта пояснения в письменной форме о факторах, влияющих на формирование цены товаров, а также об иных обстоятельствах, имеющих отношение к товарам, перемещаемым через таможенную границу Союза. Если подача таможенной декларации не сопровождалась представлением документов, подтверждающих сведения, заявленные в таможенной декларации, таможенный орган вправе в отношении проверяемых сведений запросить у декларанта документы, сведения о которых указаны в таможенной декларации (пункт 1 статьи 325 ТК ЕАЭС). Согласно пункту 4 указанной статьи таможенный орган вправе запросить коммерческие, бухгалтерские документы, сертификат о происхождении товара и (или) иные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах, в следующих случаях: 1) документы, представленные при подаче таможенной декларации либо представленные в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, не содержат необходимых сведений или должным образом не подтверждают заявленные сведения; 2) таможенным органом выявлены признаки несоблюдения положений ТК ЕАЭС и иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и (или) законодательства государств-членов, в том числе недостоверности сведений, содержащихся в таких документах. На основании пункта 17 статьи 325 ТК ЕАЭС при завершении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в случае, если представленные в соответствии с настоящей статьей документы и (или) сведения либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, либо результаты таможенного контроля в иных формах и (или) таможенной экспертизы товаров и (или) документов, проведенных в рамках такой проверки, не подтверждают соблюдение положений ТК ЕАЭС, иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и законодательства государств-членов, в том числе достоверность и (или) полноту проверяемых сведений, и (или) не устраняют оснований для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, таможенным органом на основании информации, имеющейся в его распоряжении, принимается решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в таможенной декларации, в соответствии со статьей 112 ТК ЕАЭС. Для изменения (дополнения) сведений, заявленных в декларации на товары, и сведений в электронном виде декларации на товары на бумажном носителе, применяется корректировка декларации на товары (пункт 4 статьи 112 ТК ЕАЭС). Из материалов дела следует, что согласно сведениям, заявленным в графе 44 ДТ, спорная партия товара ввезена на основании внешнеторгового контракта от 15 августа 2019 года № 14/01, заключенного между Intex Development Company Limited, (Гонконг) и ООО «Крес» (Россия) (далее - Контракт). Таможенная стоимость определена декларантом в соответствии со статьями 39 и 40 ТК ЕАЭС по методу по стоимости сделки с ввозимыми товарами с учетом транспортных расходов до места прибытия на таможенную территорию Евразийского экономического союза. Условия поставки в ДТ – FOB YANTIAN (INCOTERMS-2010). Декларантом в адрес таможенного органа были представлены: - договор перевода долга от 23 ноября 2022 года № 11/2022 (далее - Договор перевода долга), заключенный между компанией «Intex Development Company Limited» (первоначальный должник) и компанией «YIWIJ KUAIZHI IMPORT AND EXPORT СО.,LTD» (новый должник), в соответствии с которым первоначальный должник переводит на нового должника, а новый должник принимает основной долг, а также права и обязанности по Контракту (далее - договор перевода долга № 1); - договор перевода долга от 17 мая 2023 года № 5/2023, заключенный между «YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO.,LTD» (первоначальный должник) и «YIWU YOUDA IMPORT AND EXPORT CO.,LTD» (новый должник), в соответствии с которым первоначальный должник переводит на нового должника, а новый должник принимает основной долг, а также права и обязанности по Контракту (далее - договор перевода долга № 2); - договор от 07 декабря 2022 года № 12/22 о полной уступке права требования, заключенного между ООО «Крес» и ООО «Сириус», в соответствии с которым ООО «Крес» уступает, а ООО «Сириус» принимает в полном объеме права требования по Контракту. В ходе контроля таможенной стоимости до выпуска товаров заинтересованным лицом выявлены признаки недостоверности заявленных сведений по таможенной стоимости. Как указывает заинтересованное лицо, в результате анализа сведений из Государственного портала «Credit China», Платформы кредитоспособности импортно-экспортных предприятий ГТУ КНР факт регистрации нерезидента YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT СО., LTD не подтвержден. Согласно пояснениям заинтересованного лица именно данный факт послужил основанием для проведения проверки и запроса документов у декларанта. Представленные обществом копии документов были подвергнуты таможенной экспертизе. Заключением таможенного эксперта от 17 января 2025 года № 12407006/0034471 установлено, что Контракт, договор перевода долга № 1, договор перевода долга № 2 выполнены методом монтажа: использование одного и того же изображения, содержащего подпись и оттиск печати «Intex Development Company Limited», «YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO.,LTD», «YIWU YOUDA IMPORT AND EXPORT CO.,LTD» в документах. По мнению таможенного органа, представленные при таможенном декларировании документы: Контракт, договор перевода долга № 1, договор перевода долга № 2 не могут быть приняты в качестве документов, содержащих достоверные сведения, следовательно, основания для их указания в графе 44 ДТ Контракта как подтверждающих факт заключения сделки, отсутствуют. Заявитель, возражая против указанных доводов, указывает на то, что Обществом был представлен пакет документов, подтверждающий достоверность данных в отношении товаров, указанных в спорной ДТ. При рассмотрении дела судом первой инстанции установлено и материалами дела подтверждено, что при декларировании партий товара по спорной ДТ Общество представило Таможенному органу следующие документы: Контракт № 14/01 от 15.08.2019, Приложения к Контракту, Договор перевода долга № 11/2022 от 23.11.2022, Договор перевода долга № 5/2023 от 17.05.2023, Договор полной уступки права требования № 12/22 от 07.12.2022, Инвойс 6602-8843-1-24А от 13.09.2024, Спецификация № 6602-8843-1-24А от 13.09.2024, Упаковочный лист 6602-8843-1-24А от 13.09.2024, Письмо № 168 от 05.11.2024, Заявление на перевод № 7 от 21.09.2023, заявление на перевод № 9 от 16.10.2023, Приложение № 3-1 от 26.05.2022, Прайс-лист производителя, ВБК, Калькуляция, Оферта, Письмо № 32 510 от 05.11.2024, Карточки 41 счета, Договор транспортной экспедиции ЕИП/42/К/СЕ/2024 от 20.05.2024, Счет на оплату № 53121 от 20 сентября 2024 года, Коносамент № STYTVS04019. Согласно Инвойсу 6602-8843-1-24А от 13.09.2024 к Контракту поставке подлежали товары на сумму 18 145, 80 долларов США, количество – 12 300 шт., условия поставки FOB Yantian. В Инвойсе указано условие оплаты – авансовый платеж. Кроме того, указана информация о Контракте, продавце и покупателе; Согласно Спецификации 6602-8843-1-24А от 13.09.2024 к Контракту поставке подлежали товары на сумму 13 385,62 доллара США, количество – 19 971 шт., условия поставки FCA Ningbo. В Инвойсе указано условие оплаты – авансовый платеж. Кроме того, указана информация о Контракте, продавце и покупателе. Письмом № 168 от 05.11.2024 Общество информирует о том, что оплата за товар производится авансовыми платежами. Оплатой товара по инвойсу № 6602-8843-1-24А от 13.09.2024 в размере 5 873,16 $, просим считать согласно Приложению № 3-1 от 26.05.2022 платеж по курсу, согласованному сторонами и равному 1 $ = 7 Yuan, по заявлению на перевод № 9 от 16.10.2023, в размере 41 112,12 Yuan, в размере 12 272,64 $, просим считать согласно Приложению № 3-1 от 26.05.2022 платеж по курсу, согласованному сторонами и равному 1 $ = 7 Yuan, по заявлению на перевод № 7 от 21.09.2023, в размере 85 908,48 Yuan. Оставшаяся часть платежей распределена между следующими инвойсами по контракту. Товар оплачен заявлением на перевод от № 7 от 21.09.2023 на общую сумму 1 000 000.00 CNY. В заявлении на перевод в графе «Назначение платежа» указано «PMNT FOR CONSUMER GOODS UNDER CONTRACT 14/01 DD 15.08.2019 APPENDIX 4 DD 27.06.2023». Согласно приложению № 4 от 27.06.2023, Стороны пришли к соглашению, что получателем денежных средств может также являться компания ZHISHENG IMP AND EXP CO., LIMITED. Товар оплачен заявлением на перевод от № 9 от 16.10.2023 на общую сумму 2 000 000.00 CNY. В заявлении на перевод в графе «Назначение платежа» указано «PMNT FOR CONSUMER GOODS UNDER CONTRACT 14/01 DD 15.08.2019 APPENDIX 4 DD 27.06.2023». Согласно приложению № 4 от 27.06.2023г., Стороны пришли к соглашению, что получателем денежных средств может также являться компания ZHISHENG IMP AND EXP CO., LIMITED. Приложением № 3-1 от 26.05.2022 установлен курс конвертации, согласно курсу ЦБ РФ на день оплаты или по согласованию сторон. В качестве подтверждения действительности цены сделки в отношении товаров, ввозимых по спорной декларации, обществом представлена ведомость банковского контроля по контракту, которая подтверждает факт осуществления авансового платежа по Контракту по заявлению № 7 от 21.09.2023 с ожидаемым сроком поставки до 18.03.2029 (строка № 11 раздела II ВБК («сведения о платежах»), а также факт осуществления авансового платежа по Контракту по заявлению № 9 от 16.10.2023 с ожидаемым сроком поставки до 12.04.2029 (строка № 13 раздела II ВБК («сведения о платежах»). Согласно статье 6 Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» валютные операции между резидентами и нерезидентами осуществляются без ограничений. Пункт 2 статьи 24 этого же закона накладывает на резидентов обязанности по предоставлению информации и ведению в установленном порядке учета и отчетности по проводимым ими валютным операциям. В соответствии с Инструкцией Банка России от 16.08.2017 № 181-И «О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам подтверждающих документов и информации при осуществлении валютных операций, о единых формах учета и отчетности по валютным операциям, порядке и сроках их представления» ведомость банковского контроля представляет собой документ, в котором осуществляется учет всех валютных операций и распределение денежных средств. Исследовав Ведомость банковского контроля, суд первой инстанции установил, что она содержит номер внешнеторгового контракта и уникальный номер контракта, присвоенный банком паспорта сделки, что позволяет идентифицировать представленные заявления на перевод с контрактом и иными документами. Кроме того, имеющаяся в распоряжении таможни ведомость банковского контроля фиксирует факт оплаты к корреспондирующей обязанности поставки товаров на условиях, согласованных сторонами внешнеэкономической сделки, с обязательным соблюдением требований валютного законодательства. Суд учел, что таможенный орган не был лишен возможности самостоятельно установить порядок взаиморасчетов между сторонами рассматриваемой внешнеторговой сделки из коммерческих документов и представленной обществом иной информации, после чего проверить оплату партий товаров как по спорным, так и по предыдущим поставкам путем направления соответствующих запросов в банк, однако таким правом таможенный орган не воспользовался. Далее, судом установлено, что указанная Обществом в графе 22 стоимость товаров совпадает с ценой, указанной в коммерческих документах. Согласно предъявленному Требованию таможенным органом по запросу от 10.12.2024 были затребованы оригиналы следующих документов: - договор перевода долга № 11/2022 от 23.11.2022 (с подтверждением согласия на заключение договора перевода долга); - договор перевода долга № 5/2023 то 17.05.2023 (с подтверждением согласия на заключение договора перевода долга); - договор (контракт) № 14/01 от 15.08.2019. В ответ на полученный запрос Обществом представлен ответ № 1 от 12.12.2024, в соответствии с которым на день представления в Таможенный орган ответа в распоряжении Общества находятся только копии запрашиваемых документов. Во исполнение запроса копии документов представлены Таможенному органу. Суд признал обоснованными доводы заявителя о том, что при анализе документов Таможенным органом не учтены пояснения, представленные Обществом в информационных письмах, приложенных к представляемым пакетам документов. Так, в соответствии с положениями информационного письма от 12.12.2024 ООО «Сириус» не является изначальной стороной Контракта. Права и обязанности по Контракту перешли к ООО «Сириус» на основании договора полной уступки права требования № 12/22 от 07.12.2022. На день представления ответа в Таможенный орган ООО «Сириус» также обладало только копиями и в целях ускорения процесса предварительно предоставило их на рассмотрение. На момент подписания Договора полной уступки права требования № 12/22 от 07.12.2022 (далее – Договор уступки) Обществу были направлены копии Контракта и иных приложений к нему. Соответственно, направление оригиналов Контракта и приложений к нему не представлялось возможным по объективным причинам, о чем Таможенный орган был неоднократно уведомлен. Таким образом, в связи с объективной невозможностью представления оригиналов, Общество добросовестно исполнило требование Таможенного органа о представлении Контракта и Договоров уступки. Руководствуясь положениями Договора уступки, а также Приложением от 01.02.2023 к Контракту, на момент представления ответа Общество направило Таможенному органу все имеющиеся в его распоряжении документы. Кроме того, в подтверждение существующих правоотношений Общество направило запрос о представлении экземпляров, имеющихся в распоряжении YIWU YOUDA IMPORT AND EXPORT CO. LTD. В соответствии со сведениями Национальной базы данных управления кредитоспособностью предприятий КНР, компания YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO.,LTD (первоначальный контрагент) действует с 03.08.2022 по сегодняшний день, аналогичная информация содержится на сайте «Credit China», на который ссылается Таможенный орган. Таким образом, основание для начала проверки в отношении декларанта, заинтересованным лицом не подтверждено, обществом опровергнуто. В рамках таможенного контроля Таможенным органом не запрашивалась информация о регистрации компании YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO.,LTD. Судом первой инстанции дана надлежащая оценка Заключению таможенного эксперта от 17.01.2025. Отклоняя довод таможенного органа о том, что контракт, договор перевода долга № 1, договор перевода долга № 2 выполнены методом монтажа, суд первой инстанции исходил из того, что из содержания представленного в материалы дела заключения таможенного эксперта от 17.01.2025 следует, что экспертом не соблюден предварительный этап производства исследования, в части ознакомления с обстоятельствами дела, имеющими значение для дачи заключения, исследуемые документы не имеют полноценного описания, в связи с чем невозможно убедиться в том, что экспертом исследованы именно документы, отображенные в заключении. В представленном экспертном заключении отсутствует описание общих признаков оттисков печатей компании YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT СО., LTD., а именно: размерные характеристики взаиморасположение и состав текста, наличие/ отсутствие изображений, отсутствует описание общих признаков подписей от имени представителей YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO., LTD., а именно: степень выработанности, темп письма; размер; разгон; наклон; форма линии основания подписи; направление линии подписи; размещение относительно типографской линовки - отсутствуют, расположенных на исследуемых документах. При сравнительном исследовании оттисков печатей и подписей от имени представителей компании YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO., LTD. экспертом не установлены общие признаки реквизитов, в связи с чем невозможно удостовериться в утверждении об их совпадении по общим и частным признакам. Суд учел, что экспертом указано только наличие совпадений без их конкретного перечисления, этап сравнительного исследования отсутствует, перечисление конкретных совпадающих признаков отсутствует, также отсутствует этап сопоставления - наложения оттисков печатей и подписей от имени представителей компании YIWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO., LTD. друг на друга при помощи фоторедактора, с последующей иллюстрацией изображений объектов, наложенных друг на друга. Способ выполнения оттисков печатей и подписей от имени компании " YTWU KUAIZHI IMPORT AND EXPORT CO., LTD. " не установлен. Оригиналы исследуемых документов экспертом также не запрошены. Дав оценку Заключению в совокупности с иными доказательствами, суд признал, что таможенный орган не доказал недостоверность представленных заявителем документов. Поддерживая соответствующий вывод, апелляционный суд исходит из того, что в судебном заседании представитель заявителя представил на обозрение подлинник контракта № 14/01 от 15 августа 2019 года и конверт, в котором подлинник контракта прибыл из КНР; указанные документы обозрены в судебном заседании и возвращены представителю заявителя. В контракте проставлены подлинные подписи и печати сторон контракта. Относительно проставления подписи путем факсимиле в иных документах представители общества пояснили, что это является распространенной практикой заверения документов в случае заключения договоров и дополнительных соглашений путем обмена документами, с учетом того, что контрагенты находится в разных странах (Россия и КНР). Общество полагает, что поскольку воля сторон выражена в документах, сам факт проставления подписи контрагента путем факсимиле не свидетельствует об их недействительности. Исследовав все имеющиеся доказательства, заслушав стороны, суд апелляционной инстанции поддерживает вывод суда первой инстанции о том, что факт заключения сделки на определенных условиях декларантом документально подтвержден в форме, не противоречащей закону; Обществом приняты все меры для предоставления таможенному органу полной информации о ввозимых товарах. При этом, непредоставление декларантом каких-либо документов (сведений), обосновывающих заявленную им таможенную стоимость товара, само по себе не может повлечь принятие таможенным органом решения о внесении изменений (дополнений) в сведения о таможенной стоимости, заявленные в таможенной декларации, если у декларанта имелись объективные препятствия к предоставлению запрошенных документов (сведений) и соответствующие объяснения даны таможенному органу (пункт 13 Постановления Пленума N 49). Указанные судом первой инстанции основания для признания решения недействительным и действий по выставлению требования незаконными являются мотивированными, подтверждаются обстоятельствами и материалами дела. Кроме того, судом первой инстанции установлено, что ценовая информация, использованная таможенным органом при корректировке таможенной стоимости, не была сопоставлена с конкретными условиями осуществленной заявителем сделки. Суд первой инстанции посчитал, что аналог товара подобран не совсем корректно; модель, представленная в качестве аналога, не совпадает с моделями товара, ввезенного обществом. Выводы суда в данной части, вопреки доводам жалобы, правомерны. Оснований для иной оценки представленных в дело доказательств апелляционный суд не усматривает. Ценовая информация, использованная таможенным органом при корректировке таможенной стоимости, не была сопоставлена с конкретными условиями осуществленной заявителем сделки. Обратное таможенным органом не доказано, из материалов дела не следует. Повторно исследовав представленные в материалы дела доказательства, суд апелляционной инстанции признает указанные в решении и требовании основания для корректировки таможенной стоимости формальными, не влияющими на правомерность первоначально использованного обществом первого метода определения таможенной стоимости. Всем приведенным доводам таможни (относительно авансовой оплаты товара, монтажа документов, непредставления подлинников документов, недействительности контрагента) суд первой инстанции дал надлежащую оценку и отклонил их, установив, что позиция таможни не соотносится с обстоятельствами дела и представленными доказательствами. Таможней не опровергнуты выводы суда первой инстанции о том, что сведения, указанные в декларации на товары, соответствуют сведениям, содержащимся в документах сделки; таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, основаны на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации, подтверждающей цену товара. Как обоснованно указал суд, таможенный орган не обосновал недостаточность представленных документов или их недействительность, а приведенные таможней доводы не могут служить основанием для изменения метода определения таможенной стоимости товаров "по стоимости сделки с ввозимыми товарами". По приведенным мотивам апелляционный суд приходит к выводу, что суд первой инстанции правомерно признал оспариваемое решение недействительным, а действия по выставлению требования незаконными, возложив в порядке пункта 3 части 4 статьи 201 АПК РФ на таможенный орган обязанность устранить допущенные нарушения прав и законных интересов заявителя. Доводы таможни, приведенные в апелляционной жалобе, сводятся к иной оценке обстоятельств рассматриваемого дела, нежели дана судом первой инстанции, не свидетельствуют о нарушении судом норм права или несоответствии выводов суда обстоятельствам дела. Установленных статьей 270 АПК РФ оснований для удовлетворения апелляционной жалобы, отмены или изменения решения суда не имеется. Руководствуясь статьями 176, 258, 266, 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Семнадцатый арбитражный апелляционный суд Решение Арбитражного суда Свердловской области от 16 июля 2025 года по делу № А60-23059/2025 оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения. Постановление может быть обжаловано в порядке кассационного производства в Арбитражный суд Уральского округа в срок, не превышающий двух месяцев со дня его принятия, через Арбитражный суд Свердловской области. Председательствующий Е. Ю. Муравьева Судьи Е. М. Трефилова Ю. В. Шаламова Электронная подпись действительна. Данные ЭП: Дата 30.07.2025 4:55:01 Кому выдана Муравьева Елена Юрьевна Суд:17 ААС (Семнадцатый арбитражный апелляционный суд) (подробнее)Истцы:ООО "Сириус" (подробнее)Ответчики:УРАЛЬСКАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ ТАМОЖНЯ (подробнее)Судьи дела:Трефилова Е.М. (судья) (подробнее)Последние документы по делу: |