Постановление от 8 апреля 2024 г. по делу № А40-165440/2023






№ 09АП-14663/2024

Дело № А40-165440/23
г. Москва
09 апреля 2024 года

Резолютивная часть постановления объявлена 03 апреля 2024 года


Постановление
изготовлено в полном объеме 09 апреля 2024 года


Девятый арбитражный апелляционный суд в составе:

председательствующего судьи Сергеевой А.С.,

судей: Сазоновой Е.А., Петровой О.О.,

при ведении протокола судебного заседания секретарем Рябкиным Д.А. 

рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционные жалобы

ФИО1, Компании «Mediapoint Ltd.» (в порядке ст. 42 АПК РФ),

АО «Сити Инвест Банк» (в порядке ст. 42 АПК РФ)  

на решение Арбитражного суда г.Москвы от 26.01.2024

по делу № А40-165440/23

по иску ФИО2

к ФИО1

об обязании передать бенефициарные права на акции компаний Synttech Finance Limited

(регистрационный номер 614407), HABITER Holdings Limited (регистрационный номер

HE 166126), Restivo Holdings Limited (регистрационный номер 357286), оформив

распоряжения о передаче бенефициарных прав в отношении указанных компаний, о

взыскании 304.000.000 руб. 00 коп


при участии в судебном заседании представителей :

от истца: ФИО3 по доверенности от  15.02.2022

от ответчика: ФИО4 по доверенности от  05.09.2023,

ФИО5 по доверенности от  27.01.2022.

от АО «Сити Инвест Банк»: ФИО6 по доверенности от  01.11.2022

от Компании «Mediapoint Ltd.»: ФИО7 по доверенности от  22.02.2024 



У С Т А Н О В И Л:


ФИО2 обратился в Арбитражный суд города Москвы с иском к ФИО1 (Ответчик) об обязании передать бенефициарные права на акции компаний Synttech Finance Limited (регистрационный номер 614407), HABITER Holdings Limited (регистрационный номер HE 166126), Restivo Holdings Limited (регистрационный номер 357286), оформив распоряжения о передаче бенефициарных прав в отношении указанных компаний, о взыскании убытков в размере 304 000 000 руб. 00 коп.

При рассмотрении дела судом первой инстанции ФИО1 заявил ходатайство об оставлении искового заявления без рассмотрения.

Определением от 27.10.2023 Арбитражный суд города Москвы отказал в удовлетворении ходатайства ФИО1 об оставлении искового заявления без рассмотрения.

Определением от 23.11.2023 Девятый арбитражный апелляционный суд возвратил заявителю апелляционную жалобу ФИО1 на определение Арбитражного суда города Москвы от 27.10.2023, так как обжалование определения арбитражного суда об отказе в удовлетворении ходатайства об оставлении иска без рассмотрения не предусмотрено Арбитражным процессуальный кодексом Российской Федерации.

При рассмотрении дела судом первой инстанции ФИО1 повторно заявил ходатайство об оставлении искового заявления без рассмотрения.

Решением Арбитражного суда города Москвы от 26.01.2024 отказано в удовлетворении повторного ходатайства ФИО1 об оставлении искового заявления без рассмотрения, исковые требования удовлетворены. Так, суд решил обязать ФИО1 передать ФИО2 бенефициарные права на акции компаний Synttech Finance Limited (регистрационный номер 614407), HABITER Holdings Limited (регистрационный номер HE 166126), Restivo Holdings Limited (регистрационный номер 357286) путем оформления распоряжения о передаче бенефициарных прав, взыскать с ФИО1 в пользу ФИО2 304 000 000 руб. 00 коп. убытков и 206 000 руб. 00 коп. расходов по уплате госпошлины.

Не согласившись с принятым по делу решением, ответчик обратился с апелляционной жалобой, в которой просил решение и определение Арбитражного суда города Москвы от 27.10.2023 отменить, перейти к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции, привлечь к участию в деле Компанию «Mediapoint Ltd.», АО «Сити Инвест Банк» в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора, уведомить Synttech Finance Limited, HABITER Holdings Limited, Restivo Holdings Limited о рассмотрении спора в порядке статьи 225.4 АПК РФ.

С апелляционными жалобами также обратились Компания «Mediapoint Ltd.», АО «Сити Инвест Банк», которые в порядке ст. 42 АПК РФ просили решение суда отменить, перейти к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции, привлечь их к участию в деле в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора. Компания «Mediapoint Ltd.» просила отказать в удовлетворении искового требования о взыскании убытков, АО «Сити Инвест Банк» просило отказать в удовлетворении иска в полном объеме.

Информация о принятии апелляционных жалоб к производству вместе с соответствующими файлами размещена в информационно-телекоммуникационной сети Интернет на сайте www.kad.arbitr.ru в соответствии положениями части 6 статьи 121 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Истцом в порядке, предусмотренном статьей 262 АПК РФ, представлены отзывы на апелляционные жалобы, в которых просил прекратить производство по апелляционным жалобам Компания «Mediapoint Ltd.», АО «Сити Инвест Банк», апелляционную жалобу ответчика оставить без удовлетворения, а решение суда первой инстанции - без изменения.

В заседании суда апелляционной инстанции представители ответчика, Компания «Mediapoint Ltd.», АО «Сити Инвест Банк», поддержали доводы апелляционных жалоб.

Представитель истца возражал против доводов апелляционных жалоб по основаниям, изложенным в отзывах.

Девятый арбитражный апелляционный суд, исследовав имеющиеся в деле доказательства, проверив все доводы апелляционных жалоб, проверив законность и обоснованность обжалуемого решения в порядке, предусмотренном ст. ст. 266, 268 АПК РФ, приходит к выводу о наличии оснований для отмены обжалуемого судебного акта ввиду следующего.

Как следует из материалов дела, 12.02.2018 ФИО2 и ФИО1 заключили соглашение о передаче активов в траст.

В соответствии с п. 1 Трастового соглашения ФИО2 (учредитель траста) передал ФИО1 (доверительный собственник) в траст права на акции в компаниях, которые обеспечивали владение акциями группы компаний АО "Дека", включая все аффилированные и связанные лица, а также компаниями, владеющими брендами, товарными знаками и другой интеллектуальной собственностью, которые используются в бизнесе группы компаний АО "Дека".

Перечень активов, передаваемых в траст, содержится в приложении 1 к Трастовому соглашению.

Из содержания трастового соглашения следует, что оно заключено во исполнение и обеспечение исполнения договоренности между ФИО2 и АО "Сити Инвест Банк" (Банк) от 28.12.2017 о пролонгации кредитных обязательств группы "Дека" перед группой АО "Сити Инвест Банк" (договоренность).

Во исполнение Трастового соглашения ФИО2 передал в пользу ФИО1 бенефициарные права на акции компаний Synttech Finance Limited (регистрационный номер 614407), HABITER Holdings Limited (регистрационный номер HE 166126), Restivo Holdings Limited (регистрационный номер 357286), оформив распоряжения о передаче бенефициарных прав в отношении указанных компаний.

В соответствии с п. 8 Трастового соглашения в случае прекращения действия Договоренности ФИО8, выступающий в роли арбитра, то есть посредника между учредителем траста и доверительным собственником, выдает инструкцию ФИО1 о необходимости передать активы ФИО2, после чего действие Трастового соглашения прекращается.

05.04.2018 арбитр сложил с себя полномочия и выдал ФИО1 инструкцию, обязав его вернуть активы ФИО2

20.04.2018 ФИО2 и Банк согласовали "Условия пролонгации кредитов группы "Дека" (Апрельское соглашение), которые предусматривали обязательства Банка по пролонгации заемных обязательств, обязательства ФИО2 по предоставлению Банку дополнительных механизмов контроля в отношении группы "Дека", а также условия, при которых ФИО1 обязан осуществить действия по смене генерального директора АО "Дека" и передать активы группы компаний "Дека" в пользу Банка.

19.12.2018 ФИО2 направил в адрес ФИО1 требование о возврате активов со ссылкой на инструкцию арбитра от 05.04.2018, однако, требование исполнено не было.

31.03.2023 ФИО2 направил в адрес ФИО1 повторное требование о возврате активов (досудебную претензию) в связи с отсутствием оснований для продолжения их удержания ФИО1

Досудебная претензия оставлена ответчиком без ответа, в связи с чем истец обратился с настоящим иском в суд.

Удовлетворяя требование истца о возврате активов, суд первой инстанции исходил из того, что в декабре 2018 года возникли оба условия, предусмотренные п. 8 Трастового соглашения - прекращение Договоренности и выдача обязательной для ФИО1 инструкции о возвращении активов ФИО2, в связи с чем статус активов должен быть возвращен на момент начала действия Договоренности от 28.12.2017, а действие Трастового соглашения - прекращено в связи с передачей трастового имущества ФИО2

Удовлетворяя требование истца о взыскании убытков, суд первой инстанции руководствовался тем, что ответчик нарушил свои фидуциарные обязанности как доверительного собственника по Трастовому соглашению, поскольку, не исполнив инструкцию арбитра, уклонился от возвращения активов ФИО2, а также обеспечил получение Банком непубличного контроля над АО "Дека", который был использован им в недобросовестных целях для вывода активов из общества. Действия ответчика были направлены во вред интересам трастового имущества, привели к резкому сокращению производства продукции и использования Товарных знаков, а значит и к уменьшению их стоимости. В результате действий ответчика произошло уменьшение стоимости активов, переданных по Трастовому соглашению, на 304 000 000 руб. - величину уменьшения стоимости товарных знаков NN 317645, 340810, 346351, 331683, 335574, 458017, 457288, 457960 за период 31.12.2018 по 01.06.2023, что подтверждается заключением специалиста ООО "Русаудит".

Апелляционный суд не может согласиться с выводами суда первой инстанции ввиду следующего.

В силу п. 1 ст. 1210 ГК РФ стороны договора могут при заключении договора или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору.

Согласно п. 13 Трастового соглашения отношения сторон регулируются материальным правом Англии и Уэльса.

В соответствии со ст. 14 АПК РФ, ст. 1191 ГК РФ при применении иностранного права суд устанавливает содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве.

Лица, участвующие в деле, могут представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду в установлении содержания этих норм.

К таким сведениям о содержании норм иностранного права могут относиться: тексты иностранных правовых актов, ссылки на источники опубликования иностранных правовых актов, заключения о содержании норм иностранного права, подготовленные лицами, обладающими специальными познаниями в данной области.

При этом заключение о содержании норм иностранного права, подготовленное лицом, обладающим специальными познаниями в данной области, не является экспертным заключением по смыслу статей 55, 82, 83, 86 АПК РФ, и правила о назначении экспертизы не распространяются на подобного рода заключения о содержании норм иностранного права.

Арбитражный суд Российской Федерации вправе считать содержание норм иностранного права установленным, если представленное одной из сторон заключение по вопросам содержания норм иностранного права содержит необходимые и достаточные сведения и не опровергнуто при этом другой стороной путем представления сведений, свидетельствующих об ином содержании норм иностранного права.

Учитывая имеющиеся в деле заключения по вопросам английского права солиситора Англии и ФИО9 от 14.10.2019, от 18.10.2023 и солиситора Англии и Уэльса ФИО14, апелляционный суд считает установленным содержание норм иностранного права в части обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения настоящего дела.

При этом, оценивая относимость и допустимость данных заключений для установления содержания норм иностранного права, апелляционный суд полагает возможным учесть имеющиеся в данных заключениях ссылки на нормы иностранного права, практику их официального толкования и применения, включая разъяснения судебных инстанций, примеры разрешения сходных конфликтных ситуаций, выдержки из правовой доктрины. В то же время суд учитывает, что не может руководствоваться содержащейся в заключениях правовой оценкой отношений сторон и представленных доказательств.

В связи с этим не имеется оснований для удовлетворения ходатайства ответчика о назначении по делу судебной экспертизы по установлению содержания норм иностранного права. Материалы дела содержат доказательства, достаточные для принятия судебного акта по существу, в связи с чем удовлетворение данного ходатайства приведет к необоснованному затягиванию рассмотрения дела и не будет отвечать целям эффективного правосудия.

Траст (доверительная собственность) в английском праве представляет собой правоотношение, в силу которого собственник какого-либо имущества (учредитель траста) передает принадлежащее ему имущество доверительному собственнику (трасти), который берет на себя обязательство осуществлять все правомочия собственника в интересах назначенного учредителем траста выгодоприобретателя (бенефициарного собственника) (п. 1.1 заключения ФИО10).

Толкование обеспечительного траста как траста, создаваемого в пользу третьего лица-бенефициара, встречается в ряде дел, рассматриваемых английскими судами (см., например, дело In Re Sigma Finance Corporation (in administrative receivership) v. In Re The Insolvency Act 1986 (Conjoined Appeals) (2009) UKSC 2) (п. 1.6 заключения ФИО10).

Аналогичную характеристику обеспечительного траста дает ФИО14 в своем заключении: обеспечительный траст - это определенный траст, который используется для обеспечения обязательств должника перед кредитором (п. 78 заключения ФИО14).

Лицо, в интересах которого создан обеспечительный траст, признается бенефициарным собственником. Это кредитор или кредиторы по обеспечиваемому (основному) обязательству (п. 82 заключения ФИО14).

В свою очередь учредитель траста может назначить бенефициарным собственником как самого себя, так и любое третье лицо по своему выбору (1.2 заключения ФИО10).

Из преамбулы Трастового соглашения следует, что оно заключено во исполнение и обеспечение договоренности между ФИО2 и Банком от 28.12.2017 о пролонгации кредитных обязательств группы "Дека" перед группой АО "Сити Инвест Банк".

Следовательно, Трастовое соглашение может быть квалифицировано как обеспечительный траст, по условиям которого передача акций Компаний, через которые осуществляется полное владение и контроль над группой компаний АО "Дека", была произведена временно в целях обеспечения обязательств перед Банком, что свидетельствует о наличии у последнего статуса бенефициарного собственника.

Согласно п. 71 заключения ФИО14 траст прекращается в случаях, когда:

1) имущество передается его бенефициару,

2) траст ликвидируется по решению бенефициаров,

3) истекает срок, на который он был создан,

4) траст признается недействительным.

Вместе с тем, вышеуказанный перечень оснований не является исчерпывающим, что подтверждается ФИО14 по тексту заключения.

Так, из п. 88 заключения следует, что обеспечительный траст прекращается, когда обращение взыскания на трастовое имущество не потребовалось.

В этом случае траст прекращается в связи с прекращением обеспечиваемого (основного) обязательства, и трастовое имущество возвращается к учредителю траста.

Утверждения ФИО14 согласуются с п. 1.8 заключения ФИО10, из которого следует, что в английском праве признается право лица, передавшего имущество в обеспечение исполнения обязательств, вернуть свое имущество в случае, если долговые обязательства, обеспеченные имуществом, погашены.

В целом Договоренность и Трастовое соглашение предусматривали, что в случае исполнения ФИО2 всех своих обязательств ФИО1 должен будет вернуть ему акции, а в случае нарушения обязательств ФИО2 по Договоренности Акции Иностранных Компаний должны были быть переданы Банку.

Так, для возвращения спорных акций согласно п. 8 Трастового соглашения истец должен доказать факт прекращения действия Договоренности. Ввиду того, что истец не представил доказательств прекращения действия Договоренности с Банком, арбитр не был уполномочен давать инструкцию Доверенному лицу передать активы Владельцу. Иной подход противоречил бы обеспечительной сути трастового соглашения.

Не представлены истцом также доказательства наступления «позитивного сценария», с которым Договоренность связывает передачу акций ФИО2 и который мог наступить при перекредитовании в другом банке или оформлении долгов компании прозрачным для рынка способом.

Тот факт, что на момент выдачи инструкций Арбитра Договоренность продолжала действовать, подтверждается, в том числе, и тем, что сам ФИО2 просил ФИО1 09.04.2018 не передавать ему Акции Иностранных Компаний после направления инструкций Арбитра

Кроме того, Банк и ФИО2, заключив Апрельское соглашение, по сути отменили инструкцию Арбитра, поскольку прямо договорились, что ФИО11 продолжает держать Акции Иностранных Компаний.

Трастовое соглашение не содержит условий, позволяющих одной из сторон расторгнуть Договоренность в одностороннем порядке.

В соответствии с положениями английского права, указанными в пп. 65-70 заключения солиситора ФИО14, ФИО1 несет следующие применимые к данному делу обязанности перед Бенефициаром траста: фидуциарные обязанности действовать добросовестно, избегать конфликта между своими личными интересами и обязанностями, которые он несет перед Бенефициаром; обязанность соблюдать осторожность и осмотрительность, связанную с управлением   трастовым имуществом.

Исполняя фидуциарные обязанности, ФИО1 действовал добросовестно и осмотрительно, не передавая ФИО2 акции в отсутствие соответствующего волеизъявления бенефициарного собственника, то есть Банка.

Инструкция арбитра ФИО8 о передаче акций ФИО2 не выражала волю сторон Договоренности и не была направлена на разрешение разногласий между ФИО2 и Банком, а являлась результатом заблуждения арбитра относительно правовых последствий прекращения его полномочий. Апелляционный суд приходит к такому выводу в результате анализа материалов дела и текста письма арбитра: «Уважаемые Стороны, Исходя из позиции Банка, изложенной в письме от 02.04.2018, а также после устных бесед с ФИО2, ФИО11 и ФИО12, я пришел к выводу, что сейчас Арбитраж Договора от 28.12.2017 года фактически не действует. В настоящий момент Стороны улаживают возникающие разногласия самостоятельно, и они намерены действовать так же и в дальнейшем. Приводя ранее достигнутые договоренности об Арбитраже к фактическому состоянию дел на данный момент, я снимаю с себя обязанности Арбитра. Возвращая ситуацию к положению дел на 28 декабря 2017 года, я отдал распоряжение (см. приложение к письму) Доверенному лицу передать акции ФИО2. С уважением, ФИО13».

Однако из  Трастового соглашения, в том числе из п. 7, не следует, что в случае сложения полномочий Арбитром Трастовое соглашение прекращается и Акции возвращаются обратно ФИО2

Таким образом, учитывая, что ФИО1 управляет Акциями на основании действующего Трастового соглашения, у суда не имеется оснований для удовлетворения требования истца об обязании ФИО1 передать ФИО2 бенефициарные права на акции компаний Synttech Finance Limited (регистрационный номер 614407), HABITER Holdings Limited (регистрационный номер HE 166126), Restivo Holdings Limited (регистрационный номер 357286) путем оформления распоряжения о передаче бенефициарных прав.

Учитывая, что изложенными обстоятельствами опровергается довод истца о незаконности владения ФИО1 имуществом, переданным в траст, не подлежит удовлетворению также исковое требование о взыскании убытков в размере 304 000 000 руб., вызванных, по мнению истца, уменьшением стоимости товарных знаков NN 317645, 340810, 346351, 331683, 335574, 458017, 457288, 457960 за время незаконного владения ФИО1 имуществом, переданным в траст.

Необходимость отказа в удовлетворении искового требования о взыскании убытков также вытекает из следующих обстоятельств.

По английскому праву убытки подлежат взысканию в случае нарушения договора, а их возмещение должно вернуть истца в такое же положение, в котором бы он был, если бы договор был исполнен (прецедент Robinson v Harman (1848) 1 Ex 850 - п. 119 Заключения ФИО14) В свою очередь сторона, требующая взыскания убытков, обязана доказать факт несения убытков и их размер (Lum v Chan [2020] EWHC 2445 - П. 121 Заключения ФИО14)

Убытки должны быть предвидимыми и должны считаться обеими сторонами естественно вытекающими из нарушения договора (Hadley v Baxendale [1854] EWHC Exch J70 п. 123 Заключения солиситора ФИО14).

Однако по некоторым категориям дел английское право вводит ограничения на взыскание убытков. Так, согласно статье 61 Закона о доверительных собственниках 1925 года, если суд полагает, что доверительный собственник, назначенный судом или иным образом, несет или может нести персональную ответственность за какое-либо нарушение траста, независимо от того, произошла ли сделка, предположительно являющаяся нарушением траста, до или после вступления в силу настоящего Закона, но [он] действовал честно и разумно и должен по справедливости быть оправдан за нарушение траста и за то, что не получил указаний суда по делу, в котором он совершил такое нарушение, то суд может полностью или частично освободить его от персональной ответственности за такое нарушение (п. 125 Заключения солиситора ФИО14).

Закон не содержит дальнейших детальных предписаний по применению данного положения. На усмотрение суда оставлена оценка деятельности доверительного собственника и принятие решения на основе фактов конкретного дела: Perrins v Bellamy [1988] 1 CH 797 CA (см. об этом высказывание Лорда-судьи Rigby). Вместе с тем, имеются определенные разъяснения в судебной практике, касающиеся стандартов честности и разумности: a) Наличие честности и разумности в поведении доверительного собственника является условием освобождения его ответственности: Perrins v Bellamy [1988] 1 CH 797 CA b). При этом разумность действий доверительного собственника в соответствующей ситуации определяется согласно стандарту поведения предусмотрительного бизнесмена: Re Turner [1897] 1 Ch 536 (п. 126 Заключения солиситора ФИО14).

Учитывая ранее приведенные обстоятельства, а также неопределенность правоотношений между Банком и ФИО2, которая подтверждается, например, письмом ФИО2 от 09.04.2018 с просьбой «повременить с возвратом акций компаний» в связи с переговорами с Банком, заявленные истцом убытки не могут быть возложены на ответчика даже в ситуации незаконного владения ФИО1 имуществом, переданным в траст, так как в рамках Трастового соглашения ФИО1 действовал честно и разумно.

Более того, ФИО1 не мог причинить вред ФИО2 в результате уменьшения стоимости Товарных знаков, так как Товарные знаки не находились в его доверительном управлении по Трастовому соглашению. В траст были переданы исключительно Акции Иностранных Компаний по Трастовому соглашению (п. 1 Трастового соглашения), а не Товарные знаки. ФИО2 владеет акциями, в то время как Товарными знаками владеют иные субъекты.

Исходя из изложенного, апелляционная коллегия, руководствуясь п. 3 ч. 1 ст. 270 АПК РФ, приходит к выводу о том, что обжалуемое решение суда первой инстанции подлежит отмене с принятием по делу нового судебного акта об отказе в удовлетворении иска в полном объеме.

Довод ответчика о том, что иск подлежит оставлению без рассмотрения, отклоняется апелляционным судом ввиду того, что из положений ст. 248.1 АПК РФ следует, что наличие арбитражной оговорки по отнесению спора к компетенции международного коммерческого арбитража не препятствует его рассмотрению арбитражными судами РФ в случае действия мер ограничительного характера, которые создают препятствия стороне спора в доступе к правосудию.

Истец в достаточной степени обосновал сомнения в том, что настоящий спор будет рассмотрен на территории иностранного государства с соблюдением гарантий справедливого судебного разбирательства, в связи с чем суд первой инстанции определением от 27.10.2023 правомерно отказал в оставлении искового заявления без рассмотрения.

На текущий момент Великобританией введены ограничительные меры санкционного характера в отношении Российской Федерации, ее граждан и юридических лиц. Масштабное введение ограничительных мер означает их распространение на всех граждан РФ, в связи с чем применение ст. 248.1 АПК РФ не ограничивается лицами, в отношении которых приняты персональные санкции. Является общедоступной информация о том, что в результате введения в отношении Российской Федерации ограничительных мер санкционного характера со стороны иностранных государств, в том числе Великобритании, отсутствует возможность оплачивать юридические и иные консультационные услуги иностранных представителей с российских банковских счетов; отсутствует прямое авиасообщение между Российской Федерацией и Великобританией; по репутационным причинам иностранные юридические фирмы отказывают в оказании услуг российским лицам. При этом участие в арбитражном разбирательстве Лондонского Международного Третейского Суда сопряжено со значительными финансовыми затратами, которые должны покрывать гонорары арбитров, административные и прочие сборы. Существующие ограничения не позволят полноценно использовать свои права в судебном процессе на территории иностранного государства (защитить права и экономические интересы), поэтому фактически защита прав и интересов в настоящее время может осуществляться только в пределах территории и юрисдикции Российской Федерации.

В связи с этим исполнение арбитражной оговорки, сформулированной в п. 14 Трастового соглашения, является невозможным, что является основанием для рассмотрения дела арбитражными судами РФ в силу положений ст. 248.1 АПК РФ.

Руководствуясь, в том числе, приведенными положениями, апелляционный суд протокольным определением отказал в удовлетворении ходатайства ответчика об отложении судебного разбирательства по настоящему делу на дату после рассмотрения Арбитражным судом Московского округа кассационной жалобы ФИО1 на определение Арбитражного суда г. Москвы от 24.01.2024 по делу А40-255667/2023, которым удовлетворено заявление ФИО2 о запрете ФИО1 инициировать и продолжать разбирательства в иностранных судах.

Учитывая предмет и основания заявленных требований по делу N А40-255667/2023 и по настоящему делу, суд также не усматривает оснований для приостановления производства по настоящему делу на основании пункта 1 части 1 статьи 143 АПК РФ.

Материалы дела содержат доказательства, достаточные для принятия судебного акта по существу; отложение или приостановлении судебного разбирательства приведет к необоснованному затягиванию рассмотрения дела и не будет отвечать целям эффективного правосудия.

Доводы апелляционных жалоб о том, что имеются основания для перехода к рассмотрению дела по правилам, установленным для рассмотрения дела в арбитражном суде первой инстанции, отклоняются апелляционным судом ввиду отсутствия оснований, предусмотренных частью 4 статьи 270 АПК РФ.

Рассмотрев апелляционные жалобы Компании «Mediapoint Ltd.», АО «Сити Инвест Банк»,  исследовав и оценив совокупность имеющихся в деле доказательств, суд апелляционной инстанции приходит к выводу о том, что производство по данным апелляционным жалобам подлежит прекращению, исходя из следующего.

В соответствии со статьей 4 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации заинтересованное лицо вправе обратиться в арбитражный суд за защитой своих нарушенных или оспариваемых прав и законных интересов в порядке, установленном Арбитражным процессуальным кодексом Российской Федерации.

На основании положений статьи 42 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации лица, не участвовавшие в деле, о правах и об обязанностях которых арбитражный суд принял судебный акт, вправе обжаловать этот судебный акт, а также оспорить его в порядке надзора по правилам, установленным настоящим Кодексом. Такие лица пользуются правами и несут обязанности лиц, участвующих в деле.

Согласно пунктам 1-2 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 30.06.2020 N 12 "О применении Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел в арбитражном суде апелляционной инстанции" лица, не участвующие в деле, как указанные, так и не указанные в мотивировочной и/или резолютивной части судебного акта, вправе его обжаловать в порядке апелляционного производства в случае, если он принят об их правах и обязанностях, то есть данным судебным актом непосредственно затрагиваются их права и обязанности, в том числе создаются препятствия для реализации их субъективного права или надлежащего исполнения обязанности по отношению к одной из сторон спора.

При рассмотрении дела по апелляционной жалобе лица, не участвовавшего в деле, арбитражный суд апелляционной инстанции определяет, затрагивает ли принятый судебный акт права или обязанности заявителя, и, установив это, решает вопросы об отмене судебного акта суда первой инстанции, руководствуясь частью 6.1 статьи 268, пунктом 4 части 4 статьи 270 Кодекса, и о привлечении заявителя к участию в деле.

Если после принятия апелляционной жалобы будет установлено, что заявитель не имеет права на обжалование судебного акта, то применительно к пункту 1 части 1 статьи 150 Кодекса производство по жалобе подлежит прекращению.

Спор по настоящему делу возник исключительно из правоотношений между истцом и ответчиком, заключившими трастовое соглашение, которое не порождает каких-либо прав и обязанностей у лиц, которые в нем не участвуют.

Компанией «Mediapoint Ltd.» и АО «Сити Инвест Банк» в нарушение статей 42 АПК РФ, 65 АПК РФ не представлены достаточные доказательства того, что обжалуемый судебный акт затрагивает их права и об обязанности. Из решения по данному делу не вытекает возможность предъявления иска к данным лицам или возникновения у них права на иск. Между тем наличие у лиц, не привлеченных к участию в деле, заинтересованности в исходе дела, само по себе не наделяет их правом на обжалование судебного акта.

Учитывая изложенное, производство по апелляционным жалобам Компании «Mediapoint Ltd.» и АО «Сити Инвест Банк» подлежит прекращению на основании пункта 1 части 1 статьи 150 АПК РФ.

Судебные расходы распределяются в соответствии с частью 1 статьи 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Поскольку апелляционным судом в удовлетворении ходатайства о назначении по делу судебной экспертизы отказано, денежные средства, перечисленные ответчиком на депозитный счет суда в качестве оплаты проведения экспертизы, подлежат возврату плательщику.

Руководствуясь ст.ст. 150, 176, 266-269, 270-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, 



П О С Т А Н О В И Л:


В удовлетворении ходатайств ФИО1 об отложении судебного разбирательства  и назначении по делу № А40-165440/23 судебной экспертизы отказать.

Производство по апелляционным жалобам Компании «Mediapoint Ltd.», АО «Сити Инвест Банк» прекратить.

Решение Арбитражного суда г. Москвы от 26.01.2024 по делу А40-165440/23 отменить.

В удовлетворении иска отказать.

Взыскать с ФИО2 в доход федерального бюджета РФ государственную пошлину по апелляционной жалобе в размере 3 000 руб.

Возвратить Компании «Mediapoint Ltd.» из федерального бюджета РФ государственную пошлину по апелляционной жалобе в размере 3 000 руб., уплаченную чек-ордером от 26.02.2024.

Возвратить АО «Сити Инвест Банк» из федерального бюджета РФ государственную пошлину по апелляционной жалобе в размере 3 000 руб., уплаченной платежным поручением от 22.02.2024 № 654.

Возвратить денежные средства в размере 400 000 (четыреста тысяч) рублей, зачисленные по платежному поручению № 115777 от 27.03.2024, ФИО1 по реквизитам, указанным в платежном поручении № 115777 от 27.03.2024.

Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме в Арбитражном суде Московского округа.



Председательствующий судья                                                                   А.С. Сергеева



Судьи:                                                                                                                      Е.А. Сазонова



О.О. Петрова



Суд:

9 ААС (Девятый арбитражный апелляционный суд) (подробнее)

Иные лица:

АО "СИТИ ИНВЕСТ БАНК" (ИНН: 7831001422) (подробнее)
Компания MEDIAPOINT LTD (МЕДИАПОЙНТ ЛТД) (подробнее)
Компания Медиапойнт лтд (подробнее)

Судьи дела:

Сазонова Е.А. (судья) (подробнее)